Чтение онлайн

на главную

Жанры

Темный покровитель
Шрифт:

Я дразняще закатываю глаза.

— Конечно, не против.

— Судя по звукам, ты тоже получила удовольствие. — Его пальцы проникают между моих бедер, слегка дразня меня и толкаясь внутри меня, словно желая убедиться, что ни одна из его капель не вырвется наружу. Я слишком напряжена, чтобы кончить еще раз, но мне приятно, и мысль о том, что он позаботится о том, чтобы я забеременела, заводит меня. Это заводит нас обоих, и я с нетерпением жду возможности воспользоваться этим при каждом удобном случае.

Через несколько минут я приподнимаюсь и смотрю на палубу.

— Пора бы уже и поесть, — смеюсь я, оглядываясь на него. — Я голодна. Можешь заказать завтрак, пока я принимаю душ?

Сальваторе кивает. На мгновение он замолкает, и я чувствую небольшое беспокойство в животе, думая о том, что он уезжает на целый день. Наше вновь обретенное счастье все еще кажется непрочным, и я пока не готова разрушить чары.

— Я хочу, чтобы ты остался здесь, — мягко говорю я, поворачиваясь к нему лицом. — Останься и наслаждайся этим днем со мной. И не только сегодня. — Я хочу, чтобы мы вместе провели остаток нашего медового месяца. Я не хочу проводить отпуск в одиночестве. Это наше время, чтобы лучше узнать друг друга, вдали от угроз, от стрессов повседневной жизни. Мы должны воспользоваться этим.

Я не хотела говорить так много, но, начав, уже не могла остановиться. По-моему, в этом есть смысл. Но я вижу колебания на лице Сальваторе и не могу не прийти к выводу, что он не готов уделить мне больше одного дня своего времени.

— Ты спросил, что ты можешь сделать, чтобы я была счастлива. — Я обхватываю себя руками и неуверенно смотрю на него. — Мы сказали, что попытаемся, Сальваторе. Я сказала, что постараюсь. Но только потому, что вчера у нас был хороший день вместе, и это… — Я махнула рукой на кровать между нами. — Это не значит, что теперь все в полном порядке. И наш брак будет работать, и я буду стараться работать с тобой, это зависит от того, буду ли я счастлива. Я не хочу быть связанной законами мафиозного брака, согласно которым я не могу выходить. Если я несчастна, я не собираюсь оставаться.

Я вижу шок на его лице и мгновенное сопротивление этому заявлению, а также тот собственнический взгляд, который я теперь очень хорошо знаю, сверкающий в его глазах. Я не собиралась угрожать ему или ставить ультиматум, но я боюсь, что один хороший день заставит его думать, что теперь все в порядке, и он не будет продолжать попытки. Он быстро успокоится, и я снова стану несчастной.

Сальваторе садится, придвигается ко мне сзади, его руки скользят по моим спинам.

— Ты моя, Джиа. — Он наклоняется вперед и шепчет мне на ухо. — Я обещаю, что ты никуда не сможешь пойти, чтобы я не нашел тебя.

Я поворачиваюсь, глядя в его красивое лицо. Даже в таком виде, мрачном и властном, он великолепен на вид. Может быть, даже больше.

— Ты можешь попытаться, — шепчу я, в моем голосе звучит нотка старой насмешки и издевки. — Я бы усложнила тебе задачу.

— О, милая. — Его руки снова скользят по моим рукам, оседая на плечах и удерживая меня на месте. — Поверь, ты усложняешь мне жизнь каждый день.

Его губы касаются моего уха, и я вздрагиваю: двойной смысл, смешанный с прикосновением его рта к моей коже, заставляет меня таять. Но я отстраняюсь, прежде чем поддаться, и выскальзываю из его рук.

— Я серьезно, Сальваторе, — шепчу я, и мой голос звучит глуше, чем я хотела. — Я не останусь, если не захочу.

Он протягивает руку и берет мой подбородок в свои пальцы.

— О, я знаю, сокровище. И я тоже это имею в виду.

Он наклоняется, прижимаясь мягким поцелуем к моему рту.

— Я не позволю тебе уйти. Что бы ты ни делала.

На краткий миг я задумываюсь о том, чтобы снова лечь с ним в постель. Но мне нужно время, чтобы собраться с мыслями, побыть одной.

— Как бы ни было интересно, что ты готов снова отправиться в путь в своем зрелом возрасте, — поддразниваю я его, отстраняясь от поцелуя. — Мне нужен душ. И я голодна.

Сальваторе усмехается и целует меня еще раз, прежде чем отпустить.

— Когда-нибудь, милая, я привяжу тебя к кровати и покажу, сколько раз я могу быть готов для тебя.

— Это угроза? — Я соскользнула с кровати, заметив, как его взгляд скользит по моему обнаженному телу.

— Обещание, — заверяет меня Сальваторе. — Иди в душ, Джиа. Бранч будет здесь, когда ты закончишь.

Последнее обещание он сдержал. Когда я выхожу на палубу после душа, меня уже ждет еда. Сальваторе сидит в шезлонге со своим ноутбуком и листает какой-то документ, одновременно откусывая кусочки фруктов с тарелки. Я смотрю на него, потом на него.

Сальваторе на мгновение откладывает его в сторону и смотрит на меня.

— Компромисс, милая, — говорит он, слегка приподнимаясь. — Ты хочешь, чтобы я был здесь, с тобой, наслаждался нашим медовым месяцем. Но я не могу отказаться от всего, что происходит в Нью-Йорке. Угроза Братвы не найдет нас здесь, но и игнорировать ее нельзя. И я не был готов к тому, чтобы уехать в такой короткий срок, как нам нужно. Так что… — Он жестом указывает на ноутбук. — Я останусь с тобой здесь, на вилле. Мы будем наслаждаться покоем и отдыхом столько часов, сколько сможем. Сходим куда-нибудь поесть, когда захочешь. Может быть, даже снова пойдем потанцуем.

Он улыбается мне и продолжает, прежде чем я успеваю что-либо сказать.

— Ну как, приемлемый компромисс, сокровище?

Честно говоря, я не ожидала, что он так легко сдастся. Не уверена, что я вообще думала, что он уступит. Но вот он идет мне навстречу, пытается дать мне то, что, по моим словам, мне нужно для счастья, но при этом полностью не подчиняется всем моим словам. Это заставляет меня уважать его еще больше — знать, что он может устанавливать такие границы, не отмахиваясь от меня. И это хороший компромисс.

Я медленно киваю.

— Думаю, все в порядке. Я не… — Я колеблюсь, пытаясь придумать, что именно я хочу сказать. — Я не жду, что ты будешь каждую секунду сохнуть по мне, Сальваторе. Я не настолько избалована. Я просто думаю, что пока у нас есть это время, мы должны использовать его по максимуму.

— И я согласен. — Он отодвигает ноутбук в сторону, встает и делает шаг ко мне, его руки ложатся на мою талию, притягивая меня ближе. — Я не думаю, что ты избалована, Джиа. Не совсем. Я думаю, что ты избалована в некоторых аспектах, но в тех случаях, когда я говорил это, я просто хотел задеть тебя за живое. Так же, как я думаю, многие вещи, которые ты мне говорила, были сказаны, чтобы задеть меня. Я хочу провести это время с тобой. Но я должен сделать определенные вещи, чтобы в конце мы могли спокойно вернуться домой.

Популярные книги

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле