Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Фейн видел в этом только укол завести, и не более того, поэтому предпочитал благоразумно отмалчиваться.

— Но раз эта болезнь столь неизучена, — ответил Регг, — почему же Голран и остальные магистры не отправились исследовать ее вместо нас?

— Быть может, у них есть куда более важные дела, — пожал плечами Фейн, — сам знаешь, в последнее время Голран все реже и реже находился в Дарлеме. Он отлучался куда-то даже во время занятий. Хотя, возможно, это просто очередное задание, которое мы должны пройти. Что-то вроде проверки наших умений на практике.

Регг

неопределенно махнул рукой. Следующие полчаса они ехали в тишине.

К вечеру четверо друзей добрались до таверны «Бычий рог», расположенной на перепутье трех дорог сразу же после Колдовского леса.

Фейн дал конюху десять тринлов, чтобы тот напоил и накормил лошадей и проследил за поклажей.

Но тут Регг, смерив презрительным взглядом конюшего, кудрявого розовощекого паренька не старше двенадцати, схватил Фейна за руку и отвел в сторону.

— Ты с ума сошел? — Сквозь зубы процедил Регг, — как можно первому встречному доверять все наши пожитки?

— Ну а что ты предлагаешь? — Фейн отдернул руку, — можешь стоять и охранять тут свои шмотки, пока мы будем есть и обговаривать план дальнейших действий без тебя.

Регг обиженно вскинул брови. С задумчивым видом он перевел взгляд с Фейна на конюшего и обратно.

— Ну ладно, — сокрушенно выдохнул он, и пальцем погрозил конюшему, — но имей в виду, если хоть одна склянка пропадет, лучше убегай сразу куда-нибудь подальше, за Коралловое море.

Невозмутимое лицо конюшего ничего не выражало. Поковырявшись в зубах, он молча кивнул головой и повел лошадей к стойлу.

Когда Фейн и Регг вошли в таверну, Джед и Мэнди уже заняли стол возле окна.

— А вот и наши голубки, — процедил Регг.

— Неужто ревнуешь? — Усмехнулся Фейн.

— Еще чего, — огрызнулся Регг, толкнув Фейна в плечо и засеменил к приятелям.

В трактире «Бычий рог» в это время было немноголюдно. Недалеко от входа сидела компания из четырех крестьян-выпивох, да двое молодых каберлингов о чем-то разговаривали с трактирщиком.

Джед водил пальцем по лежащей на столе карте, в то время как Мэнди, то и дело кивая головой, внимательно его слушала.

— Уже что-то заказали? — Вопросил Фейн, когда они с Реггом сели за стол.

Джед макнул кукурузную лепешку в соусницу, и отправил ее в рот.

— Попробуйте, — он кивнул на тарелку с горой лепешек, — вы в жизни такого не ели.

Регг отломил кусок, прожевал и одобрительно кивнул.

— Вот почему я сейчас точно не скучаю, — сказал он, наливая себе в чашу из графина со спрэллом, — так это по Дарлемской столовке.

За столом раздался дружный хохот.

— Удалось уже что-то выяснить? — Фейн кивнул на карту.

— Если продолжим путь через лес на рассвете, — взяла слово Мэнди, — то уже к завтрашнему вечеру будем в Хердере.

— Единственная загвоздка состоит в том, — добавил Джед, почесав затылок, — как нам пересечь Карделинов вал.

Джед ткнул пальцем в карту, и принялся за куриную ножку.

Фейн развернул карту к себе.

— А в чем сложность? — Недоумевающе спросил он.

— В этих лесах сейчас орудуют разбойники, — раздался басовитый голос позади них.

Вся компания разом повернулась к подошедшему трактирщику. Под два метра ростом, с беспорядочными сальными патлами, ниспадающими до самых плеч, с густой бородой. При одном только взгляде на него, у Фейна промелькнула мысль, что встреть он его ночью где-нибудь в лесу или темной подворотне, то принял бы его как раз бы за разбойника или наемного громилу. Впрочем, глядя на местную публику, его навыки явно пригождались довольно часто.

Трактирщик поставил две больших кружки со спрэллом на стол, переводя взгляд на каждого из четверки.

Регг кашлянул и принялся за луковую похлебку, понурив взгляд в миску. Мэнди закатила глаза, и, скрестив руки, вперила на него испытующий взгляд.

— Добавки? — Улыбнулся трактирщик, кивнув на опустевшую миску Регга Сельвиса.

Юноша медленно поднял на него взгляд.

— Нет, благодарю, — выдавил он из себя, — все было чудесно, но я, право, уже наелся.

— Простите, — не сдержалась Мэнди, обратившись к трактирщику, — а не могли бы вы указать безопасный путь к деревне Хердер?

Трактирщик тут же посерьезнел и склонился над картой.

Нахмурившись, он целую минуту что-то бурчал себе под нос, водя пальцами по бумаге.

— Можете попробовать пройти через Герзенское ущелье, — наконец пробасил он, — но лично я в последний раз ходил тем путем больше десяти лет назад, и Бог его знает, что там сейчас может обитать.

Лицо трактирщика резко помрачнело.

— В наших краях в последнее время много разной погани развелось, — добавил он и приглушенно расхохотался.

Регг судорожно сглотнул и под пристальным взглядом трактирщика выдавил из себя глуповатую улыбку.

— Спасибо за информацию, — Фейн протянул трактирщику пару тринлов, — принесете еще пару лепешек?

Громила довольно кивнул и засеменил к своей стойке.

— Что-то мне не по себе от его взгляда, — шепотом проговорил Джед, — он явно следит за нами.

Остальные проследили за его взглядом и посмотрели в сторону фигуры в дальнем конце зала. Незнакомец сидел слишком далеко, и разглядеть лицо не представлялось возможным. Он был облачен в чёрный потертый плащ с капюшоном. К еде из миски он даже не притронулся, и то и дело поглядывал в сторону их стола.

— Да не глазейте вы на него так, — прошипел Джед.

— Что ему надо? — Подперев голову ладонью, Регг забегал глазами.

— Нужно уходить отсюда, — прошептал Фейн, укладывая карту и лепешки в сумку, — ждите меня снаружи, мне нужно кое-что проверить.

— Но…

— Ну же, живее, — Фейн оборвал Мэнди, — на это нет времени! Я следом за вами.

Через несколько секунд после того, как они ушли, Фейн повесил сумку на плечо и направился к выходу. Остановившись у самых дверей, он мельком глянул в сторону незнакомца в плаще. Кинув горсть монет на стол, мужчина встал с места, и посмотрел прямо на Фейна. Юноша тут же отвернулся, и вышел вслед за остальными наружу.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2