Тени забытых земель
Шрифт:
При этих словах брат Винчеус аж встрепенулся, и чуть ли не подскочил на своем стуле.
— С этого места поподробней! Вы что имеете в виду?
— Думаю, достопочтенный профессор, вы и сами должны понимать…
— Господин граф, или кто вы там, давайте без долгих вступлений, расшаркиваний и детских игр с угадыванием! — брат Винчеус одним махом опрокинул в себя кружку вина, и опять схватился за кувшин. — Говорите по делу, без экивоков, намеков и размазывания по столу!
— Пьяница… — оценил высказывание брат Якуб, осуждающе глядя на то, как брат Винчеус вновь наливает до верху свою кружку немалых размеров. — Теперь мне становятся понятны странности
— Чтоб читать научные работы, надо хотя бы уметь складывать буквы в слова! — отмахнулся брат Винчеус, не глядя на брата Якуба. — А вы, приезжий господин с титулом, лучше скажите, что имеете в виду, говоря о том, что собираетесь обследовать Запретные земли сверху…
— Под понятием «необычный шаг» мы имеем в виду ваш старый эксперимент с воздушным шаром, который, к сожалению, оказался неудачным… — дорогой дядя Эдвард чуть соболезнующее развел руками. — Надо признать: ваша идея была крайне интересная, а применительно к нашему случаю — просто необходимая. Можно сказать, в нынешней непростой ситуации ваш воздушный шар — это просто находка! По словам знающих людей, и прежде всего уважаемого профессора Турьена, вы уже наверняка проанализировали допущенные ошибки, и сейчас…
— О, да! — едва ли не взорвался от злости брат Винчеус. — Когда этот так называемый профессор, который тут сидит с отсутствующим видом… Да-да, господин Турьен, я имею в виду прежде всего вас, и звание профессора по отношению к вам — это глумление над наукой! Вы настоящий захребетник от ученого совета! А что, разве не так? Кто растоптал мою идею, счел предоставленные мной расчеты неверными, тем самым откинув на десятки лет назад прогресс…
— А кто публично заявил, что за мою научную работу может быть только одна оценка — костер? — теперь уже и брат Якуб только что не топал ногами, обличающее глядя на профессора Турьена. — Лизоблюд, халтурщик от науки…
— Я бы попросил вас!.. — теперь уже и профессор Турьен вскочил со своего места. — Изображать из себя непонятых и обиженных легче всего, а вы попробуйте…
— А ну, хватит галдежа! — рявкнул отец Маркус, у которого, кажется, полностью лопнуло терпение. — Мне что, приказать принести сюда холодную воду, чтоб вас всех остудить? А может, ваши головы куда быстрей охладит карцер? Видит Бог, я близок к такому решению!
— Погодите, погодите! — дядюшка Эдвард бесстрашно втиснулся меж встрепанными учеными мужами, которые, казалось, готовы были сойтись в рукопашной. — Я понимаю общее возмущение, тем более что у каждого из вас есть своя правда, и потому никто категорически не желает принимать доводы другой стороны, но (если это, конечно, возможно!), прошу всех вас попридержать на какое-то время свои эмоции. Это необходимо для того крайне важного дела, ради которого мы вас здесь и собрали. Вопрос идет о государственных интересах, и потому я прошу каждого из присутствующих здесь профессоров проявить свою гражданскую позицию, откликнуться на просьбу короля и помочь своей стране!
— Поверьте, я бы рад повторить свой эксперимент… — с досадой махнул рукой брат Винчеус. — Осмотр Запретных земель с воздуха — это, конечно, правильное решение, и у кого-то из власть держащих голова иногда мыслит в правильном направлении. Только вот откуда я в монастыре возьму шар и корзину?
— Это не проблема! — профессор Турьен вновь уселся на свое место. — К вашему сведению, я привез сюда и то, и другое. Бедные лошади в дороге едва Богам душу не отдали,
— Ну, надо же, а я был уверен, что вы, уважаемый профессор, уже продали эту кожу на стельки для солдатских сапог! — вновь съязвил брат Винчеус. — В толк никак не возьму, что вас остановило от такого рационального шага?
— В цене не сошлись… — профессор Турьен был до приторности вежлив. — Что еще не дает вам покоя, уважаемые господа? Или братья…
— Достаточно! — дядюшка вновь вклинился меж ученой братией, пытаясь разрядить обстановку. — Сделайте небольшой перерыв в выяснениях отношений! Неужели вам самим непонятно, что с таким отношением к делу мы с вами никуда не продвинемся! Напоминаю, что мы собрались здесь для того, чтоб решить важные вопросы, а не слушать нелицеприятные высказывания! Понимаю: у каждого из вас есть свои претензии к находящимся здесь коллегам…
— Если бы только претензии… — брат Винчеус долил остатки вина из кувшина в свою кружку. — Кстати, можно попросить еще кувшин вина? С ним думается лучше…
— По-моему, в свое время зеленый змий вас уже довел до ручки… — уронил в пространство профессор Турьен. — На том достопамятном ученом совете вы плели такую ахинею, что даже спустя годы о столь печальном событии не хочется вспоминать! Вернее, нужно сказать другое: ваша так называемая речь вошла в легенды! Ею новичков пугают… Да вдобавок ко всему вы еще и бросили стулом в председателя ученого совета! Это же просто счастье, что почтенному старцу голову не проломило насквозь, а всего лишь расшибло до крови! Может, иногда не помешает думать на трезвую голову, без винных паров?
— Для некоторых индивидуумов это слишком сложный процесс… — добавил свою ложку дегтя брат Якуб. — Что так, что этак — разницы никакой! Все одно бесполезно…
— Что касается твердолобого председателя этого так называемого ученого совета, — брат Винчеус с грохотом проставил на стол пустую кружку, — то о его каменную башку, в которой нет даже проблеска мысли, можно молотками лупить — все одно ничего не будет…
— Господа ученые, попрошу вас пока попридержать коней хотя бы до того времени, пока я не закончу говорить! — кажется, даже дядюшка Эдвард стал терять терпение. — Да и вам не помешает иметь полную картину происходящего! Что касается вина, то сейчас о нем и речи быть не может! Мне нужна от вас ясность ума и трезвость рассудка! Конечно, неплохо бы к этому приложить еще и холодную голову, но, боюсь, что в данный момент подобное неосуществимо! Итак, попрошу вас всех промолчать, а иначе я буду вынужден присоединиться к мнению отца Маркуса если не насчет карцера, то уж насчет ведра холодной воды — без сомнений.
Возможно, на господ профессоров подействовала угроза, а может, они и сами хотели выслушать, что им дальше скажет посланник короля — граф Лиранский… Во всяком случае, не прошло и пары минут, как ученая братия на какое-то время утихомирилась, правда, в очередной раз поворчав друг на друга.
— Дело обстоит так… — дядюшка Эдвард подошел к одной из стен, отдернул в сторону занавес, висящий на той стене, и перед глазами людей оказалась карта Запретных земель. Вообще-то раньше эту самую карту видели почти все из присутствующих, правда, говорить об этом никто не стал.