Терпкое вино любви
Шрифт:
— Куда? — удивленно и даже немного испуганно спросила Ольга.
— Сейчас увидишь, — с таинственным видом сказал Мишель, со скрипом открыл дверь, и они оказались в неожиданно просторном дворе. Осмотревшись, Ольга поняла, что находится не где-нибудь, а на римском стадионе. Испещренные трещинками белые ступеньки амфитеатра спускались вниз и вели на круглую, выложенную камнем арену.
— Это арена де Лютец, — сказал Мишель, — во втором веке до нашей эры здесь затравливали честных и добропорядочных христиан.
— Как это — затравливали? — спросила Ольга, обернувшись через плечо и устремив на него свои огромные немигающие глаза.
— Собаками, пантерами, львами…
— Но за что?
— За
«Хорошо, что я родилась не во втором веке, — подумала Ольга, не отрывая глаз от белых камней, которые когда-то были залиты человеческой кровью. — Наверняка я бы не согласилась с большинством, и тогда меня затравили бы дикими зверями…»
— Не бойся, я бы тебя спас, — похлопал ее по плечу Мишель, и Ольга удивилась тому, что он прочитал ее мысли.
— Я не боюсь, просто в таких местах мне всегда становится жутко. Наверное, что-то остается — в воздухе или в самом камне. Какие-то поля… Или такие места таят в себе свершившееся когда-то зло… — сказала Ольга.
— Это тоже самое, что привидения, — сказал Мишель и взял Ольгу за руку. — Знаешь, есть очень простой способ борьбы с привидениями. Надо просто не думать о них и не верить в них. Тогда они не смогут завладеть твоей душой. А ты верующая? — вдруг спросил он.
— Не знаю, — ответила Ольга, — у нас об этом не принято говорить. Я некрещеная. Но мне кажется, что я все равно верующая…
Они медленно приближались к парку Монсури. На город уже спустились сумерки, и теперь на улицах горело множество разноцветных огней и ярких надписей реклам.
— Давай расстанемся заранее, — сказала Ольга. — Я встречаюсь здесь на лавочке со своей соседкой по комнате Натали…
— Она француженка?
— Нет, на самом деле ее зовут Наташа, но у нас всех на курсе называют на французский манер.
— А тебя как называют?
— А для меня так ничего и не придумали.
— Какая вопиющая несправедливость! — возмутился Мишель. — Я хочу, чтобы у тебя тоже было свое французское имя. Ты будешь теперь Оля-ля…
Глава шестая
1
Назавтра Мишель снова ждал ее после занятий на остановке. Еще вчера, по дороге обратно, они продумали план действий. Прежде всего необходимо найти потомков Тибо. В фешенебельные рестораны они решили больше не ходить, чтобы не тратить время на лишние церемонии. Гораздо лучше поесть на улице блинов с каштановым джемом или зайти в демократичный китайский ресторанчик. К тому же не придется переодеваться в парадную одежду.
— Сегодня мы поедем на набережную, — сказал Мишель тоном, не терпящим возражений. — Я знаю там одно местечко — открытое кафе. Подкрепимся, а потом отправимся в Национальную библиотеку. Ты как насчет такого плана?
— Разумеется, «за», — сказала Ольга. — Знаешь, у нас есть такой анекдот: человек устраивается на работу и читает памятку для сотрудников. Пункт первый: начальник всегда прав. Пункт второй: если начальник не прав, смотри пункт первый…
— А, знаю, знаю я этот анекдот, — хитро прищурился Мишель, — только там есть еще третий пункт: если подчиненный позволяет себе всякие… гм… намеки в адрес начальника, то смотри пункт четвертый.
— А какой пункт четвертый? — тут же купилась на подвох Ольга.
— Вот этого я тебе не скажу.
— Почему?
— Это слишком неприлично, — и оба разразились таким громким хохотом, что стайка гуляющих по тротуару голубей взвилась в воздух.
Таксист не довез их до самого кафе, пришлось прогуляться вдоль набережной. Но Ольга была этому только рада. Ей не удалось ни разу выбраться сюда, а ведь здесь Париж будто сжимался до размеров узенького тротуара, здесь словно таилась его волшебная суть. Чего только не было на этом импровизированном торге! Дешевые распродажи с развевающимися полотенцами, лавки, полные глиняных, стеклянных и деревянных сувениров, подвешенные к веревкам разноцветные мягкие игрушки, столы, заваленные журналами и книгами, картинки в рамочках с видами Сены, парижских улиц и старинных замков. Сидя на тротуаре художники рисовали моментальные портреты или на чистые листы наносили краской какие-нибудь абстракции и тут же продавали их. Ольга шла вдоль всего этого великолепия, и у нее разбегались глаза. Наконец они добрались до лавок букинистов. Здесь в движении людского потока образовывался затор, многие останавливались и принимались увлеченно рыться в книгах. Мишель сказал, что иногда здесь можно встретить раритетные вещи. Причем зачастую люди, которые их продают, представления не имеют, какая ценность у них в руках. Ольга медленно продвигалась вдоль рядов, как вдруг услышала громкий возглас Мишеля:
— Смотри, Олья! Смотри, что я нашел! — он размахивал в воздухе какой-то потрепанной книгой. — Это везение — один шанс из тысячи! Здесь все написано про твоего Тибо!
У Ольги заколотилось сердце. Неужели все так просто: сейчас она прочтет в этой чудо-книжке адреса и найдет по ним своих родственников? Но даже в свои двадцать лет Ольга знала, что чудес не бывает.
— Дай посмотреть, — попросила она, пытаясь унять дрожь в пальцах.
Мишель подчеркнул ногтем, где надо читать. Ольга прикрыла книгу, чтобы посмотреть название. «Французская география в марках вин, — прочитала она, — издание 1902 года». Затем она снова открыла нужную страницу и торопливо пробежала глазами текст. «Наиболее тонкие и изысканные букеты легких вин и слегка крепленых вермутов получались в небезызвестном местечке Сен-Леонар, которое издавна славилось своими необыкновенными винами. В свое время здесь жил знаменитый создатель целой плеяды французских вин, почетный пэр Франции Жозеф-Луи Тибо…» Дальше речь шла о другом городе и о других виноделах.
— И это все? — разочарованно протянула Ольга.
— Но это же то, что нам нужно! — Мишель заплатил несколько франков седому букинисту со шрамом и вернул ему книгу. — Теперь мы сможем разыскать этот Сен-Леонар и поехать туда.
— А если он окажется на другом конце Франции?
— Не будем загадывать, — улыбнулся Мишель, — лучше пойдем дальше, мы, кажется, направлялись в кафе.
Только теперь Ольга почувствовала, как голодна. Кафе оказалось открытым, и обстановка там была весьма демократичная. Четверо бородатых музыкантов наигрывали классический джаз. Если вчерашний ресторан можно было сравнить с пышной, но искусственной розой, то это кафе показалось Ольге крохотным лиловым колокольчиком, зато живым. Цены здесь были, на удивление, низкие, блюда проще, официанты моложе, а посетители выглядели веселыми и непринужденными. Ольга, воспользовавшись дешевизной, заказала кучу каких-то булочек, сыров и фруктовых пирожных, и плюс к этому чашку кофе со сливками и чашку горячего шоколада. Мишель попросил принести ему сухого вина и пару жюльенов.
Как только мальчик-гарсон ушел собирать заказ, кто-то громко окликнул Мишеля по имени.
Они повернули головы и увидели за столиком у ограды компанию, состоящую из двух девиц и стриженного под ноль парня. Все трое махали им и улыбались.
— О-о-о, кого я вижу! — радостно воскликнул Мишель, — Оля, пойдем я тебя познакомлю. Это ребята из теннисного клуба.
Они поднялись, и Мишель подвел Ольгу к их столику.
— Познакомьтесь, — сказал он, — это моя новая подруга Олья из России. А это мои друзья… — он поочередно называл имена. — Клер, Мари и Патрик.