Th?ophile Gautier. Le nid de rossignols. Книга для чтения на французском языке

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Th?ophile Gautier. Le nid de rossignols. Книга для чтения на французском языке

Шрифт:

Введение

«Соловьиное гнездо» – новелла известного французского прозаика и поэта Теофиля Готье. Эта своеобразная сказка скорее всего адресована взрослым, ведь её главных героинь ждёт печальный финал. Однако понять её смысл смогут и дети, тем более что эта поучительная зарисовка о жизни молоденьких девушек, живущих в замке окружённом парком с волшебными птицами, написана простым и одновременно поэтичным языком. Интересно, что автор начинал как художник, но познакомившись со знаменитым поэтом и прозаиком Виктором Гюго, он твердо решил начать

писать. Среди его произведений очень много стихов, но писал Теофиль Готье и прозу. «Соловьиное гнездо» – история поучительная, в ней вы узнаете насколько страсть к любимому занятию может быть губительна. Несмотря на печальный конец, сказка добрая и интересная.

Пьер Жюль Теофиль Готье – прозаик, поэт, журналист, критик, путешественник. Родился 31 августа 1811 года в небольшом городе на юге Франции – Тарбе. Очень скоро семья переехала в Париж, но писатель на всю жизнь сохранил и южный темперамент, и любовь к своей малой родине. Готье получил блестящее гуманитарное образование и учился живописи в мастерской Риу. Почти всю свою жизнь писатель провел в Париже, много путешествовал. Умер Теофиль Готье 23 октября 1872 года в Нейи, недалеко от Парижа.

Книга для чтения на французском языке « Le nid de rossignols» представляет собой полный текст произведения с параллельным переводом, подробным словариком к каждой части книги, иллюстрациями, с заданиями и вопросами по содержанию. В начале каждой части есть упражнение, в котором передано основное её содержание, что значительно облегчает чтение самого текста сказки. Книга рассчитана на школьников и всех интересующихся французским языком.

Le parc aux oiseaux

Vocabulaire

autour – вокруг

chateau m – замок

beau – красивый

oiseau m – птица

rossignol m – соловей

merle m – дрозд

fauvette f – малиновка

terre f – земля

donner rendez-vous – назначить встречу

printemps m – весна

ramage m – щебет, щебетание

s'entendre – договориться

feuille f – лист

cacher – прятать

nid m – гнездо

arbre m – дерево

musicien m – музыкант

emplume – в перьях

faire assaut – нападать, брать штурмом

a qui mieux mieux – кто лучше

pepier – чирикать, щебетать

roucouler – ворковать

trille f – трель

cadence f – ритм

perle – жемчужный

decouper – вырезать, нарезать, кроить, выделывать

fioritures f pl – выкрутасы

broder – вышивать

point m – точка, кружево

orgue m – орган (музыкальный инструмент)

veritable – настоящий

Texte et devoirs

Donnez le titre a cette image.

1. Trouvez un intrus.

1. oiseau, merle, fauvette, monde;

2. terre, chateau, parc, feuille;

3. nid, oiseau, trille, chateau.

2. Trouvez les mots suivants dans des phrases.

Имелись, красивый парк, малиновки, весной, настоящий оркестр, среди них, ворковали другие.

1. Dans un parc il y avait des oiseaux. 2. C'etait un beau parc. 3. Les oiseaux de ce parc c'etaient des rossignols, des merles, des fauvettes. 4. Tous les oiseaux du monde se retrouvaient dans ce parc au printemps. 5. Ces oiseaux formaient un veritable orchestre. 6. C'etait un vrai concours parmi eux. 7. A qui mieux mieux, pepiaient les uns; ce sont nous, roucoulaient les autres.

3. Lisez le texte.

Autour du chateau il y avait un beau parc.

Dans le parc il y avait des oiseaux de toutes sortes : rossignols, merles, fauvettes ; tous les oiseaux de la terre s’etaient donne rendez-vous dans le parc.

Au printemps, c’etait un ramage a ne pas s’entendre : chaque feuille cachait un nid, chaque arbre etait un orchestre. Tous les petits musiciens emplumes faisaient assaut a qui mieux mieux. Les uns pepiaient, les autres roucoulaient ; ceux-ci faisaient des trilles et des cadences perlees, ceux-la decoupaient des fioritures ou brodaient des points d’orgue : de veritables musiciens n’auraient pas si bien fait.

4. Repondez a la question.

Quel instrument musical figure dans le texte ?

Traduction

Стоял замок, а вокруг замка чудный парк.

В парке было множество самых разных птиц: соловьи, чёрные дрозды, малиновки; все птицы земли назначили встречу в этом парке.

Весной, птичье щебетанье было особенно разноголосым: за каждым листиком пряталось гнездо, каждое деревце – целый оркестр. Все крошечные пернатые музыканты выходили на штурм «Кто кого перепоёт». Одни чирикали, другие ворковали; одни закатывали трели и задавали мелодичный ритм, другие выделывали выкрутасы или плели органное кружево: настоящие музыканты и не сумели бы лучше.

Deux cousines

Vocabulaire

belle – красивая

cousin m, cousine f – кузен, кузина

chanter – петь

mieux – лучше

s'appeler – зовётся

desirable – желанный

bien en point – прекрасно

dimanche m – воскресенье

robe f – платье

epaule f – плечо

montrer – показать

fille f – девушка

prendre pour – принять за

ange m – ангел

manquer – отсутствовать

plume f – перо

vieux – старый

sire m – государь, господин

oncle m – дядя

tenir par la main – держать за руку

de peur – от страха

fantaisie f – фантазия

s'envoler – улететь

laisser – оставить

penser – думать, размышлять

coup m de lance – удар копьём

carrousel m – карусель

tournoi m – турнир

en l'honneur de – в честь

reputation f – репутация

beaute f – красота

talent m – талант

faire le tour de – объехать

cependant – впрочем, однако

fier – гордый

vivre dans la retraite – зд. жить уединённо

voir – видеть

guere – почти

petit – маленький

page m – паж

enfant m – ребёнок

cheveux m pl – волосы

blond – белый, светлый (о волосах)

vieillard m – старик

chenu – седой

hale – загорелый, обветренный

casse – разбитый

porter – нести

harnois m – доспехи

guerre f – война

Texte et devoirs
123
Комментарии:
Популярные книги

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи