The Beginning of the End
Шрифт:
Задыхаясь, он уткнулся жене в шею и всхлипнул.
– Прости мою слабость… Я за эти дни пролил больше слез, чем подобает мужчине, но никакой мужчина в Та-Кемет не переживал такого! Только Имхотеп! Как он может жить с памятью о нас…
Белла погладила его дрожащие пальцы.
– Имхотеп разведал пути мертвых лучше, чем любой смертный, - горячо прошептала она.
– Ты говорил мне слова брата - что для богов не существует времени. И для тех, кто соединен любовью, его тоже нет… Я уверена, Имхотеп помнит это, и только это его поддерживает.
Синухет промолчал,
Белла не знала, поверил ли муж ей. Она даже не знала, верит ли сама себе, рассуждая о любви и безвременье. Но, возможно, главное для них - желать верить; как и для Имхотепа.
Они проснулись с восходом солнца, по привычке. Беллу разбудил муж.
Открыв глаза, она улыбнулась.
– Доброе утро, - сказала Белла по-английски.
– А я придумала для тебя имя.
В следующий миг, очнувшись от грез, она испугалась. Как прозвучали для Синухета ее слова?.. Она десять лет была наложницей этого древнего египтянина, прежде чем стала женой; он спас ее от жрецов Амона, она жила у него на содержании… а теперь, перенеся его в свой мир, Белла лишила этого человека всего! И покушалась на последнее и самое сокровенное для сына Та-Кемет - его имя!
Но в глазах египтянина были только ожидание и интерес. И восхищение.
– Как ты наречешь меня?
– спросил он.
– Рамсей, - сказала она.
– Рамсей Амир.
Синухет несколько мгновений словно бы прислушивался к звучанию этого имени внутри себя; а потом понял, почему Белла выбрала такое шотландское имя, и расхохотался.
– Я согласен! Мне нравится!
– воскликнул египтянин.
Он поцеловал жену и проворно спустился по лесенке с полки. А Белла, спускаясь следом, подумала, что этот человек обрел способность порою читать ее мысли, как и она - его. Не угадывать по ее лицу, а именно читать… Ей не очень-то это нравилось, но таково было следствие гармоничного брака.
Кое-как приведя себя в порядок, они пошли в вагон-ресторан. Есть им пока не хотелось, но нужно было отыскать Мортонов.
Они нашли их за столиком в углу. Миссис Мортон сидела рядом с мужем прямая как палка - Белла заподозрила, что эти супруги вчера и сегодня с утра ругались из-за них. Миссис Мортон хотелось поближе познакомиться со своими случайными попутчиками, а пожилой джентльмен был решительно против…
Англичанка поднялась навстречу Белле и улыбнулась.
– Как вы спали?
– Хорошо, мадам, - сказала Белла. Она постаралась взглядом выразить всю свою признательность… и напомнить об обещании рассчитаться.
– Нам скоро выходить?
Миссис Мортон взглянула на свои часики.
– Мы успеем позавтракать. Проводник объявит остановку, - пожилая леди выразительно посмотрела на супруга. Он шумно вздохнул и заслонился газетой.
“Газеты”, - подумала Белла. У нее рот наполнился слюной от жадности при виде печатного слова. Но теперь ей следовало уделить внимание своей семье: египтяне все еще чувствовали себя очень неуверенно в таком окружении.
Они заказали по стакану мятного чая. На большее денег все
Они вернулись в купе, взять вещи, и совсем скоро ощутили толчок: поезд остановился. Проводник-араб, идя по коридору, заглянул в дверь и громко объявил, что пора выходить.
Белла взглянула на мужа, который сидел бледный и не мог сказать ни слова. Она сжала его руку и посмотрела на детей.
– Пора!
Они направились к выходу в толпе других пассажиров; и, не успев опомниться, очутились на перроне. Мортонов не было, и Белла начала уже паниковать… но тут увидела все семейство. Миссис Мортон помахала рукой, чтобы египтяне ее не потеряли.
– Сейчас закажем такси, - сказала она, когда попутчики приблизились к ней.
– Мы отвезем вас домой, а потом позаботимся о собственных делах. Вы помните адрес господина Амира?
– Нет, - испуганно сказала Белла.
Где уж там!..
– Это британский квартал, - произнесла она, понимая, как выглядит в глазах Мортонов.
– Двухэтажный особняк, перед ним - газовые фонари в ряд…
– Мы тоже живем в британском квартале, - сказала миссис Мортон. Она опять засомневалась в правдивости Беллы, но теперь у нее появилась возможность все проверить.
– Мы поедем к себе на квартиру, а вы попытайтесь вспомнить, как найти ваш дом.
Белла сжала пальцами виски и вновь отрешилась от реальности, вороша свои каирские впечатления. И когда такси подъехали, - две желтые машины, - название улицы наконец-то всплыло в ее памяти.
========== Глава 82 ==========
Белла сидела в битком набитом открытом автомобиле, марку которого безнадежно забыла, и, щурясь и вытягивая шею, всматривалась в дома, которые медленно проплывали мимо. Египетские таксисты были нетерпеливы, и мистер Мортон едва уговорил их ехать так, как требовалось.
Все здания казались Белле одинаковыми, и она начала впадать в отчаяние. Она видела, что некоторые из домов действительно повреждены снарядами. А что, если…
Тротуар пересекли две длинные фигурные тени от фонарных столбов. Белла вздрогнула и привстала на сиденье, вместе с дочерью, которую держала на коленях.
– Стой!..
– крикнула она.
Водитель резко нажал на тормоз; пассажиров встряхнуло, и Белла, откинувшись назад, затем приложилась лбом о жесткую спинку переднего сиденья. Эдвина захныкала, ерзая у матери на коленях. Но англичанка уже ни на что не обращала внимания.
– Вот наш дом!
Она вытянула руку в ту сторону, где увидела указующую фонарную тень, и Синухет проследил за ее взглядом. Двойной ряд газовых фонарей уходил вглубь, поперечно улице, по обе стороны подъездной дорожки. Она подводила к двухэтажному дому с фальшивыми колоннами по сторонам входа, построенному в стиле… Классицизм? Поздний классицизм? Да какая разница!
Синухет уже выскочил на тротуар и порывался броситься к этому дому. Он обернулся к жене и протянул руки:
– Дай ребенка!