The Kills
Шрифт:
Я склонился над залившейся милым румянцем Кейт и, пользуясь замешательством, украл поцелуй, раз уж большее сегодняшним утром нам не светит. Она положила руку мне на грудь, повела ее выше, невесомо, до мурашек прикасаясь к шее, и обхватила лицо ладонью, гладя большим пальцем щеку. Я крепко прижал Уилсон к себе. От неожиданности она пискнула, выдыхая мне в губы.
— Я не против запереться с тобой на месяц дома, — согласилась Кейт.
— Заметано, — я нехотя расцепил объятия. — Кстати, раз
Она округлила глаза, не спуская с меня пристального взгляда.
— Хочу, чтобы ты подумала над тем, как будет выглядеть наш дом, — по мере моих слов ее лицо вытягивалось все сильнее и сильнее. — Интерьер, мебель, декор. В общем, все эти вещи.
— Я… О… Хм, — Кейт растерялась, стояла, хлопая глазами на мое предложение. — Я не умею, — выдавила из себя сконфуженно.
— Птичка, — я привлек ее к себе за талию. — Не нужно ничего уметь. Поищи фотографии интерьеров, покажи какие нравятся.
— Я ведь не дизайнер, — упиралась она.
— Кейт, — я нежно погладил ее по спине, успокаивая необоснованную нервозность. — Моему дому нужен не дизайнер. Моему дому нужна хозяйка.
Она застыла, смущенная таким заявлением. Засуетилась, начала заглядывать под крышку, проверяя готовность омлета.
— Я просто… Я… — Уилсон начала притопывать ногой. — Это все так странно. Нереалистично для меня, — призналась она. — Никогда не думала, что обрету дом, мужчину рядом, который захочет быть со мной. Искренне, а не просто… от скуки.
В голосе слышалась искренняя растерянность, волнение новой жизнью, замаячившей на горизонте. Я вырвал ее из лап привычного, унылого мира, позвал в лучшую реальность, которую она заслужила.
— Иди ко мне, — я обнял ее за плечи, погладил растрепанные волосы, прижимая к себе. — Для меня важно, чтобы ты чувствовала себя уютно. Да, все происходит неожиданно для тебя, — я покачал головой, — да и для меня тоже. — Это просто дом, жилье. Я хочу дать тебе лучшую жизнь, потому что имею возможности.
Уилсон посмотрела на меня, нерешительно, явно чем-то смущенная.
— Я тут подумала... Знаешь... — она выключила огонь и начала раскладывать завтрак по тарелкам. — Вдруг у нас не получится?
— Не получится?
— Вдруг, — Кейт обречённо вздохнула, поджимая губы. — Мы начнем жить вместе и поймём, что не подходим друг другу. Что-то разладится. Или… Я не знаю.
Она всплеснула руками, убрала лопатку в раковину и спрятала лицо в ладонях.
— Мне страшно, что у нас может не получиться.
— Птичка, — я поставил тарелки на стол и снова обнял ее, кутая в своих объятиях. — Ты ведь знаешь, никто не даст тебе гарантий. Но в наших силах сделать все возможное, — я утешительно поцеловал ее в лоб. — Отношения —
Кейт потерлась носом о мою грудь, сжимая пальцами ткань футболки на спине.
— Я чувствую, что все по-другому. Наши отношения, — она подняла голову, сталкиваясь с моим взглядом. — Это серьезно.
— Конечно серьезно, — я отодвинул стул, предлагая сесть. — И сейчас мы серьезно позавтракаем.
Вместо того чтобы сесть, Уилсон обвила мою шею, обнимая так крепко, что я чуть не задохнулся.
— Ты самый лучший.
— Это факт.
— И самый офигевший, — она легко ущипнула меня за бок напоследок и села на предложенный стул. — Сейчас завтрак, потом расследование, — деловито распорядилась Кейт.
— Мне нужно побеседовать с матерью Беккера, — я взглянул на часы. — Лучше сделать это сразу после завтрака, а потом заняться своими делами.
— Хорошо. Съездим сначала к ней, — Уилсон с аппетитом уплетала омлет, пока я разливал кофе.
— Тебе необязательно ехать вместе со мной. Можешь остаться, почитать дневник.
— Я хочу поехать с тобой, — упиралась она. — Вдвоем можно заметить куда больше.
— У тебя целый дневник не читаный. Ты обещала Джеку, что изучишь его. К тому же этот мистер «Х», — я поставил кружки на стол и сел. — Вдруг он замешан в смерти Линды? Если они были любовниками.
Уилсон задумчиво пожевала губы, гоняя гриб вилкой по тарелке, никак не желающий поддаваться ее усилиям.
— Ладно, — с лёгкой досадой согласилась она. — Быстрее дочитаю, быстрее покончу с этим.
— Именно.
Некоторое время мы молча ели, анализируя свои мысли. Я прикидывал вопросы, которые следует задать миссис Беккер.
— Почему ты считаешь, что дело о пропаже сестры Билли важно?
Я прислушался к своему чутью, постарался отделить желаемое от действительного. Определенно, такое событие для столь маленького городка весьма резонансно. Часто ли здесь в принципе пропадают люди? Сомневаюсь.
— У меня чувство, что это зацепка, — заключил я вслух. — Может это была его самая первая жертва?
— Первая жертва? — Кейт даже жевать перестала.
— Да. Случайная, к примеру.
Я пожал плечами, утверждать наверняка не мог, только предполагать. И что-то мне подсказывало: самые невероятные предположения имеют право на существование.
— Ты прав, — согласилась после раздумья Уилсон. — Нельзя списывать со счетов все варианты.
Она вернулась к завтраку, налегая на него с особым усердием. В моей девочке, определённо, проснулся боевой дух.