Чтение онлайн

на главную

Жанры

The marriage stone

Josephine Darcy

Шрифт:

– Хорошо, - лаконично заметил Блэк, и Северус проворчал что-то в подтверждение. Только теперь, когда адреналин стал выветриваться из его крови, он почувствовал боль от своих ран. Кловис нанес ему три удара мечом - один раз в руку и дважды - в ногу. Все три раны кровоточили.

Через мгновение Бернард изучающе впился глазами в Блэка, словно решая, что предпринять. Северус понял, что был совершенно прав, оценивая ситуацию - если бы не присутствие Сириуса, он немедленно получил бы второй вызов, несмотря на свои раны.

– Вы можете рискнуть, - усмехаясь,

произнес Блэк.
– Но я должен предупредить, что в случае своей победы, я скормлю Вас ему. Малыш сегодня еще не завтракал, - он обернулся к Адскому Псу, который стоял рядом и плотоядно облизывался.

Вместо ответа мужчина лишь нервно сглотнул и помог Кловису подняться. Французский дуэлянт с искаженным от боли лицом коротко поклонился.

– Отличный бой, месье, - заявил он и затем позволил своему компаньону увести себя в темноту длинного коридора.

Через несколько секунд Ремус преобразовался и подошел к Северусу.

– У тебя идет кровь, - заметил он и начал своей палочкой накладывать кровоостанавливающие заклинания. Конечно, для полного исцеления нужна была помощь мадам Помфри, но, во всяком случае, он был способен остановить кровотечение и приглушить боль.

– Не желаешь оставить эти шрамы на память?
– поддразнил Блэк - он, хотя и был гриффиндорцем, но родился в семье слизеринцев. И знал их обычаи.

– Думаю мне уже достаточно таких шрамов, - ответил Северус, не чувствуя в этот раз никакого раздражения от слов Сириуса. Возможно они не нравятся друг другу, но зельевар сознавал, что Блэк оказался рядом, когда он нуждался в помощи, ведя себя так, словно был членом его семьи.

– Нужно идти, - произнес Ремус, закончив старательно обрабатывать раны.
– Давайте найдем Гарри и Альбуса и будем вместе выбираться отсюда. Наверное, на сегодня с нас уже достаточно Министерства.

Согласно кивнув, Северус пошел вместе с ними по коридору в направлении Международной Торговой Палаты. Но едва они завернули за угол, им пришлось снова резко остановиться.

Больше двадцати человек преграждали им путь ко входу в Палату - они стояли в парах и были вооружены мечами. В каждой паре один человек держал в руках палочку и латную рукавицу. Все уставились на Северуса.

Примечание автора:

Жаль оставлять вас, словно висящих на краю утеса над обрывом. Продолжение будет выложено, как только я его закончу. Надеюсь на следующей неделе будет готова следующая глава - POV Гарри.

Относительно Дома Бурбонов: насколько мне известно, королевский род прервался на Луи XVIII, но, как я уже писала ранее, французский Волшебный мир прекратил общение с маггловским миром до революции и террора. Также мимо них прошла эпоха Наполеона. Это не так уж важно для сюжета в целом, но в этой альтернативной Вселенной магическая ветвь Дома Бурбонов продолжала господствовать во французском Волшебном мире.

Я хочу поблагодарить всех, кто читает мою историю, всех, кто пишет свои отзывы. Решив взять небольшой тайм-аут по поводу праздника, я боялась, что по возвращении

меня будет ждать лавина криков протеста, но вместо этого я получила только поддержку и понимание. Это было очень ценным опытом для меня, и я еще раз хочу сказать всем вам, насколько я ценю все ваши замечания. Они дают мне силы продолжать дальше, даже когда мне кажется, что я не могу написать ни слова.

Комментарий переводчика:

* Дублет - можно посмотреть

здесь

здесь http://www.cross-roads.ru/dress-history/doublet.html

или здесь… et — 120127

Глава 71. То, что имеет значение.

Тоскливо вздохнув, Гарри огляделся. В зале Международной Торговой Палаты теснились волшебники со всего света, и царивший здесь хаос не шел ни в какое сравнение с тем, что творилось на недавно закончившемся собрании Визенгамота. Здесь, в отличие от помещения Верховного суда, не было высокого помоста. В центре стоял огромный стол, вокруг которого и толпились делегаты, игнорируя зрительские места по периметру зала. Лишь немногие, включая Гарри, Диану и Элрика, расположились в креслах.

Люди беспорядочно сновали по залу, шумно переговариваясь, крича, переругиваясь и размахивая руками в попытке отстоять личную точку зрения по тому или иному вопросу. Гарри окружал гомон разноязыкой толпы, сопровождавшийся ровным бормотанием переводящих заклинаний.

Гарри, Диана и Элрик устроились в одной из боковых галерей, а Дамблдор, мадам Боунс и Люциус Малфой отправились вниз, в самый эпицентр хаоса. Шеклболт, Старк, Дармут и ещё несколько авроров остались рядом с юным магом, встав по обеим сторонам от него, что сильно уменьшило число желающих подойти к молодому человеку поближе.

Сказать, что Гарри был озадачен разговорами, которые велись вокруг, значило бы ничего не сказать. Похоже, присутствующие были больше всего озабочены тем, какая страна находится в большей опасности, и, следовательно, где именно должен жить Гарри, дабы защитить это государство от нападения Демона. Спор дошёл до того, что начали обсуждать, какая страна имеет наибольшую ценность в мире, и люди какой нации больше всего заслуживают права на жизнь. Другим важным вопросом оставалась торговля - очевидно, многие государства полагали, что Гарри может каким-то образом содействовать развитию их экономики. Некоторые мелкие азиатские страны страдали от многовековых междоусобных распрей. Предполагалось, что Гарри должен решить и эти проблемы.

Несмотря на накаленную обстановку, было весьма интересно наблюдать, как Дамблдор, Малфой и мадам Боунс справляются с толпой. Мадам Боунс, как временный министр, похоже, взяла на себя роль миротворца среди тех, кто слишком выходил из себя. Дамблдор и Малфой, напротив, создавали видимость активной поддержки спорщиков, всячески отвлекая их от Гарри. На самом деле эти двое работали, как слаженная команда: понимая друг друга без слов, им удавалось очень ловко манипулировать мнением собравшихся. Уже не первый раз Гарри задавался вопросом, а не был ли Дамблдор слизеринцем.

Поделиться:
Популярные книги

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Младший научный сотрудник

Тамбовский Сергей
1. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Младший научный сотрудник

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник