Тигр на свалке
Шрифт:
– Нет, – ответил я, пожимая плечами.
– Зато есть вода с лимонным соком, – произнес П. Алекс. – Для утоления жажды лучше и не надо.
Спуск прошел быстрее и легче. В какой-то момент мы оказались на краю широкой площадки-выступа и я, взглянув вниз, остолбенел. Гигантских размеров кратер искусственного происхождения виднелся далеко впереди в долине.
– Серебряный карьер, – почему-то с жалостью в голосе сказал Роди. – Выработали полностью, видишь, даже экскаватор бросили.
Алекс снял с шеи бинокль и протянул его мне. Я настроил увеличение и увидел проржавевший огромный многоковшовый экскаватор, одиноко стоявший на самом дне карьера. Перед въездом на дорогу, спиралью убегавшей вниз этой гигантской ямы, находился большущий грузовик, колеса которого наверняка превышали мой рост. Кузов был наполнен горой породы, корпус проржавел ничуть не меньше, чем у экскаватора.
– Когда-то на этом месте
– Выращивает? – переспросил я.
– Ну да. Сам увидишь, когда доберемся до места.
Спустились к карьеру, когда солнце начало клонить к закату. Огромнейший котлован стали обходить по периметру. На это потребовалось не менее часа. Вскоре вошли в заросли деревьев и принялись пробираться по едва заметной звериной тропке вниз под уклон, кое-где Алексу пришлось прорубать дорогу мачете, которое он предусмотрительно достал из рюкзака. После, когда спустились еще ниже и вышли на открытое пространство, впереди показалась красивейшая, заросшая лесом долина с быстро бегущей горной рекой. Позади солнце краем задевало перевал.
– Поспешим, – сказал Алекс и прибавил шаг. – Вскоре стемнеет.
– Ночтитлан уже знает, что мы идем, – сказала Элизабет, которая бежала передо мной за хозяином, мелко перебирая лапами.
– Почему это? – спросил я.
– У него тут в долине датчики да камеры понавешаны. Наверняка уже получил сигнал о прибытии гостей.
Мы вновь зашли в густой лес, тропинка здесь была просторнее, духота, перемешанная с запахами гнилой листвы, кружила голову. Воздух наполнялся трелями птиц, перекликались звери, но этот животный гул сразу, как по команде, смолк, стоило только верхнему краю солнечного диска скрыться за горой. Моментально стало тихо, долину накрыли сумерки, лишь трава и ветви засверкали светлячками, стайки которых закружились в воздухе, в метре перед Роди они разлетались в стороны и вновь сходились уже за моей спиной, кружась в танце. В глубине леса светило «дьявольское дерево», чья кора, содержащая фосфор, излучает столь яркий свет, что при нем можно свободно читать в темное время суток. Природа словно захотела осветить путь идущим. П. Алекс снял с пояса огромный полицейский фонарь и, на всякий случай освещая дорогу, продолжил ритмично шагать. По пути нам попался высокий решетчатый забор, убегавший и терявшийся в темноте вправо и влево. Роди открыл калитку и, пропустив нас с Лизи вперед, зашел сам, не забыв закрыть за собой дверцу. Вскоре мы вышли на широкую темную поляну, и Роди резко остановился на самой опушке. Я чуть не врезался ему в спину, но собаке на ногу все же наступил. Элизабет заскулила, шарахнувшись в сторону. Где-то недалеко впереди залаяли две собаки.
– Полегче, косолапый, – зло прошипела Лизи. – Иначе понесешь меня на руках.
Я извинился и посмотрел вперед, выглянув из-за спины Роди. Вышла луна, которая немного осветила окрестности. На противоположной стороне поляны под высокими стволами деревьев виднелся силуэт одноэтажного строения. Горело три окна.
– Надо подождать, – сказал П. Алекс.
– Чего? – шепотом спросил я.
– А вот посмотри, монархи. – Роди направил луч фонаря вперед и вниз и я увидел, что перед ним на дорожке из широких мраморных плит и везде, куда попадал свет, растут красивые оранжево-красные с черными прожилками цветы. Э-э, нет, это не цветы, ведь цветы не могут расти на мраморе! Это оказались бабочки, и они покрывали все пространство перед нами. Внезапно вспыхнул яркий свет, это на деревьях, окружающих поляну, зажглись прожекторы. Зрелище потрясающее! Представьте себе мириады бабочек – везде! Ажурными гирляндами они украшали ветви деревьев, облепляли стволы. Каждое растение – в плотном наряде из монархов. Их слегка подрагивающие легионы усеивали землю. Под лучами света миллионы их поднялись над поляной, заполнили воздух своими красочными крыльями, пронизанными лучами прожекторов. Пока я разглядывал это удивительное действо, одна из веток толщиной сантиметров в пять сломалась под бременем насекомых и упала на траву, рассыпав по ней свой живой груз.
– Ну как тебе? – спросил Роди.
– Никогда не видел ничего подобного, – ответил я, присел и взял в руку одно насекомое.
– Осторожно, у Ночтитлана разрыв сердца будет, если ты ее раздавишь. Они для него как дети.
Я вытянул руку вперед и бабочка, прошествовав по ладони, вспорхнула и полетела к своим сестрам.
– Ладно, пойдем, вон старый индеец уже машет нам рукой. Только осторожно, постарайся никого не задавить.
Я посмотрел вперед и увидел, что вдалеке за поляной на крыльце одноэтажного дома стоит какой-то мужчина и вправду машет рукой. Все мы, медленно ступая, поплелись по мраморной дорожке.
Глава 9. Босс.
Пока мы с П. Алексом разминали ноги в горах, в городе нас уже вовсю искали. Эту историю рассказал мне один из агентов «СС» [33] , участвовавший в этих поисках. Встретились мы с ним много позже и совершенно случайно. Он уже не служил, более того, был уволен с грифом «за халатность при выполнении задания», после чего стал постояльцем одного местного паба. Что его привело в наши края, не понимаю. Может, то, что он потерял здесь все. Даже не помню, как он себя назвал, да и представлялся ли вообще.
33
«СС». – Secret Service. Буквально «Секретная служба». Спецподразделение, охраняющее президента США. Имеет широкие полномочия, вплоть до налоговых проверок, и ловли фальшивомонетчиков. С 2002 года входит в состав Службы внутренней безопасности США. В данном произведении служба охраны Председателя Совета президентов Земли
Как-то раз я выбрался из своего особняка, чтобы пропустить парочку кружек пива в одной из здешних забегаловок. Там-то этот парень и подошел ко мне. Он, в строгом черном, покрытом пятнами, пылью и грязью костюме, еле стоя на ногах и указывая пальцем мне в грудь, произнес:
– Я знаю, ты Санчо Рамирес! Вот я и нашел тебя, гад поганый!
– Может, и нашел, – ответил я, совершенно не желая разговаривать с пьяным незнакомцем. – И что теперь?
– Я был тогда, на свалке…
– Правда? – перебил я незнакомца и, делая вид, что не понимаю о чем он толкует, добавил: – Тебе там и место.
Он сел напротив и, глядя хмельными глазами в упор, произнес:
– Я был там, Санчо, и я выжил, как бы вы не хотели моей смерти. Представь себе, я подробно написал отчет, а мне так и не поверили. Не поверили даже, что ты существуешь. Я работал в «СС». Хочешь узнать больше, угости меня пивом, и рассказ, как мы тебя искали, тебе обеспечен.
Меня сразу заинтересовало слово «отчет» и я заказал этому парню текилы с тонкими ломтиками лимона, решив, что это больше развяжет ему язык. Так и случилось. Он, периодически прикладываясь к стопочке, рассказал историю, которую и я поведаю. Как обычно, немного добавлю от себя. Так вот, в то время, когда мы с П. Алексом совершали многочасовой переход, в Уруапане, в «Районе трущоб», происходило примерно следующее.
Босс, Тито Каталани, выглядел как всегда элегантно, даже чуть напыщенно. Иссиня-черный костюм с переливом, шелковая ультрамариновая рубашка. Туфли давали отблеск под жаркими лучами клонящегося к закату солнца. Высок, худощав, черные волосы прилизаны назад, ну чистый итальянец. Он вылез из одного играющего бликами автолета агатового с металиком цвета фирмы «Мерседес», пара которых только что опустились на пыльную дорогу, и не спеша, направился к «Бьюику». Позади него, на шаг отставая, шел человек в темных солнцезащитных очках, в строгом черном костюме, белоснежной сорочке, галстуке. Еще пятеро точно таких же «пиджаков» выбралось из салонов и осталось стоять рядом с машинами. Возле «Бьюика», навалившись на капот, стояли Чарли Грифит по прозвищу «Ковбой» и негр Джеймс Гловер по прозвищу «Боров». Босса они, конечно, уважали, но он сам поддерживал в своей «семье» либеральные отношения (все вместе справляли праздники, вместе кутили, вместе девчонок заказывали и т. д.), поэтому-то парни и стояли слишком «вольно». Они не особо удивились появлению Тито в этом захолустье. Более того, они его ждали, потому что уже передали информацию о пропаже «Порша» и чемодана. Теперь все зависело от Тито, от его кардинальных решений, ибо их поиски зашли в тупик. Но босс есть босс. Он не особо обрадовался, когда узнал о провале дела и заминке своих подчиненных в исправлении ситуации. К тому же, он совершенно не хотел покидать свою загородную резиденцию, находящуюся недалеко от Вашингтона, где приятно проводил время с парочкой только что выбранных красавиц года. Но, зная, что провал этого дела несет за собой печальные последствия, вылетел немедленно. Подойдя, он без вступлений, сразу рявкнул:
– Идиоты! Как еще можно назвать вас, если вы провалили простейшее задание?!
Чарли с Джеймсом отлипли от капота, выпрямились и, насупив брови, стали смотреть себе под ноги, будто нашкодившие подростки.
– Но, босс… – попытался оправдаться ковбой и тут же был перебит.
– Никаких «но»! Я вам что сказал?! А?! Прилететь в Уруапан и просто, просто забрать автолет и перегнать его домой! А вы что?! Нализались, черти!
– Бывает, босс, – прогнусавил Гловер.
– Бывает?! Я вам покажу – бывает! Докладывайте! Я по видеофону ни черта не понял!