Тингль-Тангль
Шрифт:
– Я не знаю номера ее телефона.
– Зато я знаю. Значит так, кьярида, – Ямакаси вплотную придвигается к Ваське и даже берет ее за руку. – Сейчас ты позвонишь своей сестре и скажешь следующее: ты никого не хотела убивать, это произошло случайно, и теперь тебе нужна помощь. Попросишь ее зайти в мастерскую и отключишься. Это не так сложно. Ты поняла, что нужно сказать?
– Что значит – «я никого не хотела убивать»? Я ведь никого не убивала…
– Пока еще нет. Но собиралась и собираешься. Ведь так? – он снова пользуется своим неоспоримым татуированным преимуществом, гипнотическими
– Ты все поняла?
– Да.
– Скажешь все, как нужно?
– Да, – Васька едва ворочает языком, а неутихающий ветер свистит так сильно, что у нее закладывает уши.
– Тогда я набираю номер. Смотри, не подведи меня.
Пальцы Ямакаси бегают по кнопкам мобильника не дольше нескольких секунд, после чего он протягивает телефон Ваське; длинные гудки – вот что она слышит поначалу. Затем в трубке раздается щелчок, а затем – голос. Ни с чьим другим голосом спутать его невозможно.
– Алло, – говорит ведьма на другом конце провода, на другом конце Петроградки, на другом конце вселенной. – Алло, кто это?
– Это я, – после непродолжительного молчания говорит Васька.
– Васька? Откуда ты… – голос замолкает, теряется, слабеет. Кажется, он вот-вот упадет в обморок и привести его в чувство можно будет лишь с помощью нашатыря.
Мика сразу узнала ее, но ведь и она сразу узнала Мику; хорошо бы, чтоб на этот раз обошлось без «шлюх», «сук» и «уволь меня от этой грязи», хорошо бы вообще побыстрее закончить разговор.
– Васька… Тебя очень плохо слышно… Какой-то шум… Что случилось, Васька?
Васькина шея покоится в петле азиатского локтя; не стоит злить и расстраивать его. Черт его знает, что он может предпринять от расстройства.
– Что же ты молчишь, Васька?
– Я никого не хотела убивать, – медленно, с расстановкой говорит Васька, она очень старается заглушить ветер. – Это произошло случайно…
– О чем ты, Васька?!
– Я не хотела… Убивать… Мне нужна помощь…
– Кого ты убила?!
– Мне нужна помощь… Очень нужна, Микушка… Запрещенный прием. Насколько фальшиво прозвучало это «Микушка»? Наверняка фальшиво, еще бы не фальшиво, если «Микушка» вынимается из сундука памяти раз в сто лет. В складках «Микушки» полно личинок и блох, фасон «Микушки» давно вышел из моды, «Микушку» не рискнешь напялить на себя даже для того, чтобы вынести среди ночи мусорное ведро. Это самое настоящее сумасшествие обращаться к пауку именно так: МИКУШКА.
– Я ничего не понимаю, – в голосе паука слышится отчаяние, как будто бы он тоже пытается избавиться от ветра, которого нет.
Ничего удивительного, в затхлой жизни паука всегда царило безветрие.
– Мне нужна помощь, – тупо повторяет Васька. – Зайди в мастерскую, и ты все поймешь…
Последняя часть последней фразы была чистой импровизацией, насколько это понравится Ямакаси – неясно.
Видимо, не слишком, раз он выхватывает из Васькиной руки мобильник и жмет на кнопку отбоя.
– Ну что? – хмуро спрашивает Васька.
– Отлично. Просто отлично. Ты была великолепна.
– Правда?
– Неподражаема.
– Лихо я развила тему про мастерскую?
– Нет слов, кьярида миа!
Мобильник чрезвычайно понравился Ваське. До сих пор у нее не было такой игрушки: не потому, что она была не в состоянии купить ее. Ведь даже бомжи пользуются услугами мобильной связи, такие нынче пошли времена. В отсутствии у Васьки мобильника виновато вовсе не безденежье, а комплексы, связанные средкой психологической особенностью. Что, если телефонная навигация окажется для нее китайской грамотой? Что, если она не справится с управлением?
Опыт последних двух минут показал: не так все и сложно, а расположение кнопок на панели можно просто запомнить; положительно, Ваське хотелось бы иметь телефон.
– Симпатичная штука, – Васька кивает в сторону мобильника.
– И недешевая, – подтверждает Ямакаси.
То, что происходит потом, объяснить логически невозможно: он жмет на заднюю панель телефона, вынимает из него сначала миниатюрный аккумулятор, а затем еще более миниатюрную сим-карту и с силой швыряет мобильник о стену.
Пластмассовые осколки разлетаются в разные стороны, сверкнув напоследок ослепительными брызгами.
– Зачем ты это сделал? – Васька чуть не плачет.
– Так было нужно. Это тоже часть плана.
Ямакаси снова привлекает Ваську к себе и рассеянно целует.
– Ты, наконец, объяснишь мне, что происходит?
– Да. Теперь самое время, кьярида миа…
Часть 3
ГАРРОТАДА. МИКА
…Сколько лет она не входила сюда?
Семь.
За семь лет в организме полностью изменяется состав крови (сведения, почерпнутые в бесплатной газете «Мой район», Мика берет ее в соседнем гастрономе, ей, как всегда, достается последний, не слишком презентабельный экземпляр с лотка).
«Мой район» – самая полезная газета в мире.
Там можно найти разнообразную информацию по коммунальным платежам и по субботнему шоппингу, там работают несколько горячих линий по юридическим, медицинским и правовым вопросам, там печатают милейшие необязательные impressions [39] анонимных Кэрри Брэдшоу. Вершина подобных откровений выглядит абсолютно по-гамлетовски: «Верить ли на слово продавцу?» Каждый раз, открывая газету, Мика надеется, что обнаружит там хоть строчку о взаимоотношениях двух сестер, у которых нет никаких взаимоотношений.
39
Впечатления (англ.).