Титул
Шрифт:
5
В тронном зале, который среди придворных именовался просто красным, собралось столько народа, что Лаготу стало казаться, что к следующему празднику необходимо будет перестроить весь дворец для того, чтобы вместить сюда всех приглашенных. Мало того, что столица в эти дни переполнялась настолько, что многим гостям приходилось за его пределами возводить временные жилища, так ещё и Закрытый город, где к концу дня награждали победителей игр и устраивали пир, больше походил на суетливый муравейник, чем роскошную резиденцию великого правителя. Здесь встречались люди с самых дальних провинций империи, которые при других обстоятельствах вряд ли когда-нибудь пересеклись бы с друг другом. Они рассказывали друг другу разные истории, делились опытом, приглашали друг друга в гости и обменивались длинными комплиментами. Арвин уже
– Господин Лагот, – ответил Рэйден и почтительно поклонился. Рэйден был старшим сыном Ридварда, от какой-то провинциальной барышни, которую держатель востока в молодости очень любил. Она умерла при родах, а так как родители не состояли в браке, ребёнка тут же отнесли к нянькам и воспитывали вдали от своего отца. В возрасте четырнадцати лет Рэйден был отправлен обратно к Ридварду для дальнейшего воспитания, о котором тот к тому времени почти позабыл. Несмотря на уже большой возраст, ребёнка начали обучать военному делу, с чем тот справлялся не очень важно. Однако, Рэйден проявил неплохие способности в общении с вышестоящими чинами, что позволило ему довольно быстро дослужиться до капитанского чина и получить в командование сотню гвардейцев. Ходили слухи, что Рэйден участвовал в поимке одного опасного пирата, когда тот был на суше, но Лагот чётко знал, что это были только слухи, распространяемые его приближёнными. Рэйден также получил в управление город Микуто, что лежал на пути из Согао в столицу империи на великой восточной дороге и несколько крупных земельных наделов, которые он начал распределять между своими приближенными кшари. Управление его было несколько грубым, но эффективным. В Микуто сложно было найти недовольных или праздно слоняющихся без дела людей, почти всё население провинции постоянно работало.
– Господин Рэйден, – сказал Лагот, – я не знал, что император почтил вас приглашением.
– Я здесь исключительно по государственному делу, в целях обеспечения безопасности держателя востока, – медленно проговорил Рэйден, словно эти слова он уже давно отрепетировал. Его серые глаза слегка прищурились, а щетинистые скулы нервно подрагивали. «Видимо, дальше будет только импровизация», – подумал Лагот. Рэйдену было под сорок. Длинные, чёрные волосы окутывали его слегка прямоугольное лицо, которое казалось серьёзным и даже немного меланхоличным. Но меланхолия точно не была в характере этого сомнительного военного деятеля и удачливого землевладельца.
– Весьма легкомысленно полагать, что в мирное время, тем более в императорском дворце, кому-то может угрожать даже самая малая опасность, – сказал Лагот. – Или, быть может, вы знаете то, чего ещё не знаем мы?
– Что вы? Как можно знать больше императорского дурака? – самодовольно заявил Рэйден.
– Хорошо, что так, – сказал Лагот, нисколько не обидевшись. – Так как если настанет такой день, когда шут будет знать меньше кого-то, этот день может стать для него последним.
Лицо Рэйдена побагровело, но он ничего не ответил.
– Господин Ридвард, – продолжал Лагот, – вы уже посвятили вашего телохранителя в перспективу грядущих в стране событий?
– Да, господин Лагот! Восток поддержит любое решение императора и отправит на защиту Валонии всех бойцов, как только это потребуется. Более того, мои сыновья сами смогут возглавить лучшие отряды. Рэйден, чьи провинции ближе всего к императорскому дому, будет в числе первых, кто будет готов отдать за Валонию жизнь!
Лагот взглянул на Рэйдена и вдруг заметил, как при последних словах отца он невольно улыбнулся, после чего быстро опомнился и принял невозмутимый вид. «Что-то не так с этим господином», – тревожно подумал Лагот.
– Действительно, большая честь! Не так ли, господин Рэйден? – слегка улыбнувшись спросил Лагот. Тот лишь почтительно поклонился и улыбнулся в ответ.
«Наглец!», – подумал Лагот, – «Видимо, далеко собрался… и владений в Микуто ему явно не достаёт. Хотите военную карьеру, построенную и далее на слухах и сплетнях? Боюсь, что это не та война! Впрочем, она всё расставит на свои места».
– А где же ваш брат? – поинтересовался Лагот у держателя востока.
– Даёт распоряжение по кораблям Айро в порту, я так понимаю. Но это лишнее, я считаю, Айро…
Тут широкие массивные деревянные двери отворились, заглушив последние слова Ридварда, и в их проёме появились глашатаи в длинных красных одеждах.
– Его высочество князь Айро, правитель острова Мирион, член императорской семьи!
В залу вошёл мужчина среднего роста в парадном, вышитом на мирионский манер плаще, покрывающим тёмный дублет, коричневых чулках и высоких сапогах, тянувшихся до самых бёдер. Из-под кольчуги проступал пухлый живот, а аккуратно подстриженная седая борода будто говорила всем окружающим о высоком чувстве собственного достоинства её хозяина. Однако, сейчас Айро со своими пустыми глазами выглядел несколько растерянно. Рядом с ним шли несколько сопровождающих. Айро остановился посреди залы и стал оглядываться вокруг. Когда они встретились глазами с Лаготом, князь Мириона направился прямиком к нему. «Конечно же, он искал меня», – подумал Лагот. Пока Айро шёл к восточной стене через зал к шуту, с ним здоровались все, желая засвидетельствовать своё почтение и на несколько секунд задержать столь важного гостя императора, однако, он ни на кого не обращал внимания, пока не достиг своей цели.
– Господин Лагот, – сказал Айро и приветливо поклонился.
– Князь, – ответил поклоном шут, – чем обязан такой честью?
– Мне срочно нужно видеть императора, дело государственной важности!
– Арвин сейчас всецело занят этим помпезным праздником, не может ли ваше дело подождать хотя бы до вечера?
– У меня срочные новости, которые касаются всей нашей страны. Прошу вас, пусть уделит мне десять минут своего времени!
Айро казался каким-то взволнованным и несколько дёрганным, как будто он не спал уже пару ночей. Лагот знал, что самое сложное сейчас для Арвина будет принять своего родственника, которому он чуть не объявил войну. Но, учитывая ситуацию с кочевниками, весьма неплохо было бы иметь на западе союзника, а не ещё одного врага. И император это понимал. Кочевники сейчас слишком самоуверенны и не будут заниматься политическими интригами с врагами или возможными союзниками Валонии. А это как раз то, что сейчас на руку двору.
– Подождите меня здесь, – сказал Лагот, – я всё устрою и вернусь за вами.
Айро дал несколько поручений своим сопровождающим и, оставшись наедине с Грейгами, он будто опомнился и поприветствовал их, извиняясь за свою суету, которая была вызвана исключительно государственными делами.
– Господин Рэйден, верно? – спросил Айро молодого человека. – Весьма наслышан о ваших успехах!
– О, что вы! Они не так высоки, как ваши успехи по укреплению независимости целого острова, окружённого врагами! – весело ответил тот. Айро этот пассаж не оценил:
– Сарказм здесь излишен, молодой человек!
– Я говорил искренне!
Взвинченному князю было совсем немного, чтобы потерять контроль и Рэйден уловил это. Однако, Айро понял, что бастард никакой другой цели, кроме как развлечься не преследует и поэтому не стал отказать своему собеседник в этом удовольствии.
– Тогда вам нужно быть осмотрительнее. Такие остроты допустимы со стороны императорского шута, но никак не делает чести молодому человеку, практикующему в своих провинциях репрессии для увеличения доходов, а не ревизии книг по налоговому учёту.