Тьма
Шрифт:
— Хотите, я, скажем, тут над столом полетаю, что ли? Это вас убедит?
Кто-то из сидящих за столом хмыкнул.
— Так и быть, полетаю только для вас. Не так, как вы могли бы ожидать, но то, что я сейчас скажу, окажется не менее сверхъестественным. И если мои слова до вас не дойдут, это уже не моя беда. Итак, вы готовы?
Молчание…
— Подготовим реквизит. Итак, я знал заранее, кто выиграет дерби в Кентукки, я знал, что вакцина Рейзон мутирует, я знал точные параметры среды мутации. Мсье де Рейзон, какова вероятность того, что даже вы, не я, точно определите
— Ноль целых ноль десятых.
— Тереза, вы в статистике поднаторели. Какова вероятность?
Тереза Самнер молча глазела на него.
— Вот именно. Никакой вероятности, ибо сие невозможно. Так что, пожалуйте, я уже для вас летал. Сейчас я утверждаю, что могу полетать еще, а вы утверждаете, что я мошенник.
Француз криво улыбался.
— Значит, вы утверждаете, что знали условия мутации, а также могли знать информацию об антивирусе и даже передать ее этому Карлосу, но потом забыли?
— К сожалению, да.
— Очень удобно.
— Ну так слушайте… Внимательно слушайте! Сейчас взлечу. Штамм Рейзон — в высшей степени контагиозный смертельный аэрогенный вирус, который поразит большую часть планеты в течение трех недель, если не предпринять решительные шаги. Промедление на день может стоить жизни миллионам. Уверен, в течение семи дней мы узнаем, что вирус выпущен. Может быть, ООН получит требование о передаче суверенитета и всего ядерного оружия в обмен на антивирус. Таким вот образом завершится история.
Луи Дютетр откинулся на спинку кресла, постукивая карандашом по костяшкам пальцев.
— А то, что вы предлагаете предпринять, приведет нас к Третьей мировой войне. В этом мире монстров побеждают не герои на белых конях, мистер Хантер. Ваш вирус можетубить нас всех, но вера в ваш вирус навернякаубьет нас всех.
— Значит, в любом случае мы все покойники. Вас это устраивает? — спросил Том.
Гейнс поднял руку.
— Полагаю, вы понимаете его точку зрения, Томас. Все очень неоднозначно, есть много сложностей. Мы не можем бегать и кричать: «Вирус, вирус!» Тем более что его у нас еще нет, то есть нет известных случаев использования. Что вы предлагаете?
Том вернулся на свое место за столом.
— Я предлагаю как можно скорее изловить Свенсона, прежде чем он сможет выпустить вирус.
— Это невозможно, — парировал Фил Грант. — У него гражданские права. Мы действуем, но мы не можем оглушить его дубиной по черепу.
— Предположим, вы правы насчет Свенсона, — сказал Гейнс. — Для успеха ему необходим антивирус, вакцина. Это дает нам время.
— Ничего подобного! Он не будет ждать готового результата. Как только он убедится, что создаст антивирус в течение недели-двух, он тут же выпустит вирус, заявляя, что противодействием уже обладает. Сейчас важно остановить Свенсона, прежде чем он сделает это. И необходимо ускорить формирование антивируса…
— Как долго это продлится? — Гейнс повернулся к де Рейзону.
— Без Моники — месяцы. С ней… — Он пожал плечами. — Несколько быстрее. Недели.
Он не упомянул о генетических ключах….
—
— А что бы вы предложили помимо задержания Свенсона? — спросил Гейнс у Тома.
— Сейчас? Да ничего. Свенсона надо было брать вчера. И вся проблема уже решилась бы. А так… Чего вы от меня ожидаете? Я всего лишь писателишка-неудачник в штанах работяги.
— Вот именно, мистер Хантер, — встрепенулся француз. — Не забывайте об этом. Вы палите с обеих рук, как киноковбой в вестерне, и я бы слегка охладил стволы ваших шестизарядных.
Зачирикал телефон Гранта, он отвернулся, отвечая на звонок.
— Хотелось бы обсудить возможности по экстренным мерам на худший случай. — Гейнс повернулся к де Рейзону. — Мистер Рейзон, каковы ваши предложения по контрмерам?
— Зависит от того, как проявит себя вирус. Но если за этим стоит Свенсон, то он просчитает любые контрмеры. В этом главное различие между естественным распространением вируса и применением его в виде биооружия. В течение недели он может рассеять вирус в сотне крупнейших городов мира.
— Да, но…
— Извините, — Грант защелкнул свой мобильник. — Наши люди прочесали лаборатории Свенсона в Швейцарских Альпах. Ничего не обнаружили.
Том аж подпрыгнул.
— То есть как, ничего?
— Ничего необычного.
— А Свенсон там?
— Нет. Но его служащих прозондировали. Он вернется через два дня и прибудет на допрос в Швейцарскую разведку. В нашем присутствии. Он в Южной Америке, у поставщиков. Это мы проверили. Никаких признаков его причастности к похищению или к заговору с целью распространения вируса.
Пауза.
— Что ж, хорошая новость, — прервал молчание Гейнс.
— Вообще не новость, — фыркнул Том. — Мало у него лабораторий по свету, что ли! Где бы он ни был, у него и Моника, и штамм Рейзон. Его надо найти немедленно!
Гейнс успокаивающе вытянул к нему руку.
— Найдем, Том, найдем. Не все сразу.
Том понял, что все пропало. Все против него. Кроме Кары. Уж если и Гейнс… Все, игра проиграна.
Он встал.
— Полагаю, я вам более не нужен. Все, что я знал, рассказал. Повторяю для тех, кто туго соображает: весь мир находится перед крутым и очень опасным поворотом. Похоже, перед последним. Скоро вы все узнаете, какие немыслимые требования предъявит человек по имени Вальборг Свенсон. Хотя он, конечно, работает не один. Насколько я знаю, один из присутствующих здесь работает на него.
Присутствующие замерли в неловком оцепенении.
— Всего наилучшего! Если я по какой-то необъяснимой причине понадоблюсь, мой номер 913. В любом случае кто-то должен что-то предпринять.
Кара поднялась со своего кресла. Они вышли вместе, брат и сестра…
Выйдя из конференц-зала, Том почувствовал себя совершенно измотанным. Он остановился и огляделся в пустом холле. Неделя безумной гонки наполнила тело свинцом.
— Что ж, ты им все сказал, — медленно, успокаивающим тоном произнесла Кара.