Точка опоры
Шрифт:
— Да уж. Огорошил, — на самом деле сейчас аристократа больше волновало последнее замечание парня, вот только обеспокоенный вид друга говорил, что тому необходима поддержка.
— Не понимаю я его… — Северус закрыл глаза, пытаясь привести мысли в порядок, но получалось плохо. Потому что логики в поведении Поттера он не видел.
— Честно говоря, меня озадачили его мысли…
— Ты успел что-то прочесть?
— Да. «Какое тебе до меня дело? Иди, за своего сынка беспокойся». Только откуда это появилось? Вражда с Драко?
— Едва ли. Они же не контактировали. Здесь
Глава 6. Возвращение
— Гарри, — мягкий тон Малфоя заставил парня вздрогнуть. Он почувствовал, что разговор явно предстоит не слишком приятный.
— Я бы хотел поговорить о твоей последней … мм… вспышке. Ты тогда сказал…
— Люциус, — внезапно одернул его Северус. Взглянув сначала на друга, а затем, переведя взгляд на мальчишку, Малфой с удивлением прочитал страх, нет, даже ужас на его лице. Это заставило его остановиться и беспомощного взглянуть на Снейпа. Тот недовольно сверкнул глазами. Поттер так же выглядел, когда на следующее после инцидента утро Северус, как обычно, аппарировал в комнату. Мальчишка сидел, забившись в угол кровати, обняв руками колени, и смотрел на профессора безумными глазами, под которыми залегли тени. Казалось, что подросток ожидает нападения со стороны учителя. Когда же Снейп обратился к нему в своей обычной саркастичной манере, на место страху пришла надежда в глазах.
«Словно щенок, который боится, что его выгонят на улицу за провинность», — первая мысль, которая пришла в голову Мастера Зелий в тот момент. Сердце болезненно сжалось от воспоминания. А еще было обидно, что Поттер думает о них таким образом. Будто Снейп и Малфой могут в любую минуту отвернуться от него. Северус никак не мог понять причины этого, но предпочел не спрашивать, чтобы ненароком не разрушить хрупкие отношения, установившиеся между ними. Люциус в последние дни витал где-то в своих мыслях, поэтому Снейп надеялся, что они просто забудут о произошедшем. Не тут-то было.
Малфой, ошарашенный реакцией подростка, замолчал, но отступать не собирался. Ему не давала покоя мысль, что Поттер слишком уж уверенно заявил о том, что Блэк жив. Поэтому хотел расспросить мальчишку подробнее. Ведь если есть хотя бы малая крупица надежды… — Ты сказал, что твой крестный не умер. Что ты имел в виду?
Гарри на мгновение замер, а потом расслабился. Он-то думал, что взрослые захотят обсудить произошедшее, а ему этого не хотелось. Парень сожалел, что так сорвался, ведь он мог потерять то немногое, что успел приобрести за этот месяц с небольшим. Лучше уж пусть у него будут надежные союзники, чем совсем никого. Тема Блэка хоть и была болезненна, но не пугала его. К тому же он был слишком удивлен вопросом, поэтому ответил не задумываясь.
— Я так чувствую. Если после смерти Седрика я сразу стал считать его мертвым, то Сириуса никак не могу…
Плечи Люциуса сразу же поникли. Он-то думал, что Поттеру что-то известно, а тут просто нежелание ребенка осознавать факт смерти. Северус с сочувствием посмотрел на друга — он знал, насколько важен был
— К тому же, есть еще кое-что… — Гарри неуверенно посмотрел на Малфоя. Парень интуитивно понимал, что почему-то это важно аристократу, хотя причины не знал. Ложную надежду давать не хотелось, но ведь он сам в это верил.
— Что? — Люциус тут же встрепенулся, впиваясь в Поттера практически безумным взглядом. Тот даже растерялся, и посмотрел на Снейпа, ища поддержки.
— Профессор, штаб Ордена ведь перенесли из дома на площади Гриммо?
Северус удивленно кивнул, не понимая цели вопроса. Люциус нетерпеливо застучал ногтями по подлокотнику.
— И Пожиратели туда не наведывались? — это было скорее утверждение, чем вопрос.
— Именно. Но при чем здесь это? — Снейп все-таки не выдержал и задал вопрос. Гарри же задумчиво кивнул и погрузился в собственные размышления.
— Мистер Поттер! — аристократ возмущенно посмотрел на игнорирующего их подростка. Тот вздрогнул и улыбнулся, извиняясь.
— Может быть, вы не знаете, но по завещанию я являюсь наследником Сириуса. Следовательно, мне должен был перейти в собственность и Блэк-хаус, — Гарри говорил медленно, тщательно подбирая слова, чтобы донести свою мысль до взрослых волшебников. Те лишь нетерпеливо сверкали глазами.
— Но я не являюсь кровным наследником, и Блэк-хаус мог не принять меня. Чтобы проверить это, директор посоветовал позвать Кричера и приказать ему что-нибудь. Эльф не откликнулся.
— Значит, дом не принял тебя? — Северус уже начал догадываться, к чему клонит мальчишка. Тот кивнул.
— Дом закрыт для всех: и для меня, и для Дамблдора. Думаю, и для Беллы. Ведь если бы та была наследницей, то побывала бы в том доме, и многие тайны Ордена были бы открыты…
— А значит, наследник или не выбран, или же Блэк не умер, — Гарри показалось, что в голосе Люциуса проскользнули радостные нотки. Хотя ручаться он за это не стал бы — все-таки Малфой превосходно владел собой, пусть в их компании и расслаблялся.
— Есть еще кое-что.
Маги вновь посмотрели на Гарри.
— Вас же не было в Министерстве?
Отрицательные покачивания головой.
— Так вот, проклятье, которое Лейстрендж бросила в Сириуса, прежде чем он упал в арку, не было смертельным.
— Что?! — аристократ едва не подпрыгнул в кресле, потом вскочил и заметался по комнате. Даже Снейп удивленно тряхнул головой.
— Дамблдор в курсе?
— Думаю, да. Ведь там было много орденцов, — Гарри неуверенно пожал плечами.
— Ни о чем подобном не слышал, — Северус покачал головой. «Неужели директор совсем перестал мне доверять?»
— Возможно, для великого волшебника это слишком незначительная деталь, чтобы обращать на нее внимание, — голос Гарри был полон горечи. Снейп обнаружил, что ему больно смотреть на эту горькую усмешку на лице ученика. Люциус остановил на пареньке взгляд на несколько секунд, потом встряхнул головой и стремительно направился к камину.
— Мне нужно в мэнор! Несколько дней меня не будет, — и исчез в зеленом пламени.