Точка опоры
Шрифт:
— Эй, Рон! Где твой дружок? Неужто сбежал, испугавшись ответственности за свои громкие слова? — Финниган все никак не мог простить Гарри вчерашнего позора. Конечно, мстить он ему не стал, знал, что это чревато последствиями. Но вот настроить других гриффиндорцев против Поттера решил попробовать.
Уизли побагровел от злости, но ничего не ответил: он пристально следил за столом слизеринцев, которые сегодня как-то слишком нахально усмехались. Сейчас ему было не до разборок с другом — нужно было не упустить момент, когда все гадюки выпьют сок.
—
— О, вот и адвокат Поттера. И что же, у нашего героя разболелась голова?
— Ты сам прекрасно знаешь, Симус, что Вол… Волдеморт иногда насылает на Гарри сильнейшие боли, — Гермиона говорила тихо, так, чтобы услышали только сидящие рядом ученики. Ей повезло, что это оказались их однокурсники. Симус тут же побледнел и замолк. Да, он еще помнил, как в прошлом году их разбудили дикие крики Поттера, и никто ничего не мог сделать, чтобы ему помочь. На какое-то время Грейнджер удалось пристыдить ирландца.
— Сейчас! — Рон возбужденно сжал ладонь Гермионы, возвращая себе ее внимание. И тихо-тихо прошептал заклинание активации. Девушка тоже не сидела без дела: она переносила написанные на бумаге слова в воздух, и те загорались огненными буквами — это было усовершенствованное заклинание, которое когда-то использовал Риддл в Тайной Комнате.
Еще минуту ничего не происходило, а потом все разом повернулись в сторону слизеринского стола, ученики которого стали внезапно меняться.
Глава 14. Возмездие
— Да уж, Поттер продолжает нас удивлять, — Блейз задумчиво покачал головой, обдумывая ситуацию. Друзья только что закончили свой рассказ и теперь заказывали завтрак на пятерых. Грег с Винсом сидели понурые — они ничего не знали о нападении, а вчера вечером задержались, совершая очередной набег на кухню.
— Мы… это… Дрейк…
— Мы теперь везде…
— Вместе с тобой ходить будем.
Иногда Блейзу казалось, что эти головорезы — братья-близнецы. Слишком уж их манера речи напоминала рыжих Уизли. Только последние поумнее были.
— Прямо везде? — Драко насмешливо приподнял бровь. Он сомневался, что наличие верных телохранителей ему поможет. К тому же что-то подсказывало ему, что из-за нагоняя Снейпа еще долго никто не осмелится на него напасть. Да и Поттер что-то задумал.
— Ага! — друзья-верзилы смотрели уверенно и упрямо. Малфою оставалось лишь вздохнуть и махнуть рукой. Порой он не понимал, чем заслужил столь вассальную преданность этих двоих. Ведь отцы их были намного своенравнее, хотя умом тоже не блистали.
— Вам не кажется, что поведение Поттера несколько странное? — внезапно спросил Блейз. Вернее, для случайного слушателя этот вопрос звучал именно так. Драко с Панси уже привыкли к склонности друга тщательно анализировать ситуацию, а потом наводить друзей на определенные выводы.
— По-моему, «странное» — не самое верное описание всего балагана,
— К чему ты клонишь?
— К тому, что все эти поступки не вписываются в рамки поведения знакомого нам Поттера, — Забини задумчиво повозил ложной по каше, которая минуту назад появилась перед ним.
— Хочешь сказать, что это все-таки не Поттер? — Драко удивленно вскинул брови. Нет, он, конечно, и сам бы удивлен поведением чертова гриффиндорца. Его поразило даже не чрезмерное благородство по отношению к своей персоне, а та власть, что звучала в голосе Золотого Мальчика, когда он буквально приказывал всей школе принять перемирие между факультетами. Куда делся вечно смущающийся мальчишка, который краснел всякий раз, как оказывался в центре внимания? С каких пор Поттер решил вмешаться в политику школы? Ведь раньше он предоставлял директору решать все проблемы. Если с кем он и спорил, то со Снейпом.
«Блейз прав. Слишком много отличий от Поттера в прошлом году. Хотя… Он же сказал, что его крестного убили». Вспомнив взгляд гриффиндорца, когда тот говорил об этом, Драко невольно вздрогнул — столько ненависти было в зеленых глазах. Если бы Малфой не считал тетушку Беллу безумной фанатичкой, то даже пожалел бы ее.
— Это один вариант.
— А второй?
— Что-то изменилось этим летом. И Поттер изменился. Так сказать, повзрослел.
— Думаешь, кто-то разбил Золотому Мальчику розовые очки? — Панси удивленно уставилась на Блейза. Тот всегда был мозгом всех их задумок, поэтому выводы, которые он делал, обычно оказывались верными. Только все-таки не верилось девушке, что наивный гриффиндорец наконец прозрел. Даже того показательного выступления слизеринке не хватило, чтобы поверить в это.
— Не знаю. Мы слишком мало знаем о нем, чтобы что-то говорить наверняка. Это при маниакальной привычке Драко за ним следить, — Забини весело усмехнулся, но тут же болезненно поморщился. Все-таки повреждения еще давали о себе знать. Мадам Помфри словно почувствовала состояние своего пациента, потому что сразу вышла из кабинета с несколькими флакончиками зелий.
— Вы еще не принялись за завтрак? Прекрасно. Выпейте это зелье до приема пищи, а это — после. От занятий вы сегодня освобождены.
Блейз благодарно улыбнулся и залпом выпил лекарство. Противная тошнота сразу же прошла, и юноша облегченно вздохнул. Теперь можно было и завтракать.
— Мадам Помфри?
Квинтет удивленно повернулся к двери, у которой стоял Гарри Поттер. Тот скользнул по ним безразличным взглядом, кивнул и вновь посмотрел на медика.
— Да, мистер Поттер?
— Доброе утро. Не могли бы вы дать мне мазь от головной боли и что-нибудь тонизирующее? — вчерашний день его полностью истощил и даже сон не помог до конца восстановить силы. Юношу подташнивало, а в висках стучали молоточки, которые не давали ему сосредоточиться. Сегодня должен был быть первый урок Защиты, поэтому Гарри хотел быть в форме.