Точка опоры
Шрифт:
— Мистер Поттер, ученики Хаффлпафа утроили ловушку для слизеринцев, — тихий шепот на ухо. Юноша даже не смог распознать, кто ему сообщает об этом.
— Где? — бормотание, на которое никто не обратил внимания.
— Подземелья, около старого кабинета трансфигурации.
— Когда?
— Уже скоро.
— Спасибо.
— Будьте осторожны — не все заклятия в ловушке правильно наложены. Удачи, — холод исчез. Гарри подавлено вздохнул. Он не хотел сейчас разборок, но нельзя было допустить, чтобы задумка малолетних вредителей удалась. Юноша огляделся по сторонам, выискивая кого-нибудь себе в помощь. Как назло, Гермиона пропадала
«Ладно, с предотвращением использования ловушки можно разобраться и одному. Потом можно к Северусу пойти», — Поттер поднялся в спальню, чтобы оставить книгу по Защите и с удивлением застал там Невилла, который разговаривал с каким-то растением. Гарри растерянно замер — на секунду ему показалось, что он увидел эмоциональный фон и у кустика. Наваждение длилось всего секунду. «Нет, к концу месяца я точно свихнусь», — гриффиндорец расстроено покачал головой, подошел к кровати, убрал книгу в тумбочку и уже хотел уйти, когда Невилл его окликнул.
— Гарри? Ты куда?
Поттер хотел было соврать, но передумал. Лонгботтом уже доказал, что он не тот простофиля, которым был на первом курсе. Ему можно было доверять. Возможно, Невилл был в чем-то более надежен, чем Рон.
— Нужно устранить ловушку, которую хаффлпафцы устроили слизеринцам. Пойдешь со мной?
— А можно?
— Ты же в «Отряде Хогвартса», — Гарри позволил себе улыбку. Был уже вечер и Гермиона успела собрать все подписи на зачарованный пергамент, так что можно было смело говорить, что ОХ начал «официально» функционировать.
— Конечно, пойду! — гриффиндорец поспешно соскочил с кровати и последовал за Поттером. Никто даже не заметил, как они вышли из гостиной. Гарри даже пришла в голову абсурдная мысль, что за ним тщательнее наблюдают, когда он передвигается один.
— Хм… они должны быть где-то поблизости, — Поттер говорил шепотом — подозревал, что для активации ловушки нужно заклинание, значит, «преступники» где-то рядом. Невилл лишь кивнул, хотя ему явно было любопытно, как друг получил эту информацию. Видимо, Лонгботтом понимал, что Золотой Мальчик не будет что-либо объяснять.
Юноши продвигались по коридору медленно, чутко прислушиваясь. Внезапно они услышали шум возни где-то неподалеку.
— Да не шебурши ты так! — сдавленное шипение.
— Я уже устал сидеть! Когда уже кто-нибудь появится?
— Скоро. Слизни часто тут ходят — я специально проверял.
«Вот ведь… Тратят время на подобные глупости. А ведь могли хотя бы немного позаниматься. Глядишь, не слыли бы глупцами», — Гарри удрученно покачал головой и дал знак Невиллу следовать за ним. Им повезло: они подходили к злоумышленникам со спины — те спрятались за постаментом с какой-то статуей. Поттер невольно задался вопросом, зачем в замке сделали столько укромных мест, если предполагалось, что здесь будут учиться дети, которые горазды на всякие выдумки и шалости.
— Слушай… А нам точно за это ничего не будет?
— Учителя здесь редко бывают, а очередь Снейпа патрулировать коридоры еще не наступила.
— Но Поттер…
— Ой, брось. Неужели ты думаешь, что он сможет узнать о каждой шалости студентов?
— Но слизеринцы, а потом гриффиндорцы — их-то обнаружили.
— Да не трясись ты так, даже если Поттер и появится, то ничего нам не сделает.
—
— Итак? — строгий взгляд, от которого ученики нервно затряслись и почему-то вспомнили Снейпа. Ничего в свое оправдание они сказать не могли — поймали-то с поличным. Гарри в который раз поразился, как его имя действует на некоторых волшебников. Даже те, кто учились в Хогвартсе, но не были знакомы с ним лично, смотрят на него, как на ожившую легенду, и ожидают чудес. Впрочем, тут еще важную роль сыграли слухи о его приключениях, которые ходили по школе.
— У нас есть несколько вариантов развития событий. Первый: вы сопротивляетесь, мы вас обездвиживаем и сдаем учителям. Второй: вы не сопротивляетесь, но отказываетесь уничтожить ловушку. Исход все тот же — сдаем учителям. И, наконец, третий вариант: вы обезвреживаете ловушку, клятвенно обещаете больше так не делать и отправляетесь восвояси. Ну? — на протяжении всего монолога с губ гриффиндорца не сходила противная усмешка, которая должна была устрашить провинившихся. Не было ничего удивительного в том, что был выбран последний вариант. Правда, пришлось повозиться с устранением ловушки. Неверное заклятие все-таки сработало, и одному из злоумышленников пришлось отправиться в больничное крыло.
— Спасибо, Невилл.
— Да я ничего и не сделал. Гарри…
— Да?
— А мы будем их наказывать?
— Зачем? Они и так напуганы были моим появлением.
— О. Ясно, — Поттер с улыбкой наблюдал, как в груди друга расплывается облегчение.
— Ну, ладно, у меня еще есть дела, так что, увидимся позже.
— Дела?
— Ничего опасного. Не беспокойся.
— А… Ну, ладно. Пока, — Невилл разочарованно вздохнул, но все-таки направился обратно в гриффиндорскую башню. Ему хотелось, чтобы Гарри больше ему доверял. Но в тоже время он понимал, что у однокурсника слишком много проблем и секретов. И все-таки Лонгботтом надеялся, что когда-нибудь он сможет стать Поттеру настоящим другом.
* * *
Темный зал, освещенный лишь лунным светом, льющимся из открытых окон. Одинокая фигура на троне, около ног которой свернулась кольцами огромная змея. Зловещий оскал на уродливом лице.
— Что ж, пора начинать.
И заклинание призыва.
* * *
Звон бьющегося бокала и тихие проклятия сквозь сжатые зубы. Обжигающая боль в шраме. Еще чуть-чуть и он утонет в чужих эмоциях, но на этот раз Гарри быстро отгораживается от сущности Риддла щитом. Ему сейчас не до того — Снейп сидит в кресле, сжимая левое предплечье, он бледен, как полотно.
— Профессор?
— Обезболивающее.
Поттеру не нужны объяснения, юноша несется к полке с зельями и хватает нужный флакончик. Так хочется снять завесу и разделить с этим человеком его боль, но Гарри знает, что это глупо, ведь помочь этим никому не сможет. Он практически насильно заставляет выпить зелье — мужчина слишком крепко стиснул зубы.
— Почему на этот раз так больно?
— Не знаю. Он чем-то недоволен, скорее всего, — слова даются Северусу с трудом, но он заставляет себя говорить и медленно поднимается — нужно идти, иначе будет хуже. — Ведь последние нападения не увенчались успехом.