Токсин (в сокращении)
Шрифт:
— Спасибо вам, что остались со мной, — сказала Трейси. — Вы мне очень помогли. Надеюсь, я не наскучила вам своими рассказами о Бекки.
— Похоже, она была удивительным ребенком.
— Самым лучшим, — с тоской в голосе сказала Трейси. Она вздохнула и выпрямилась. — Знаете, я волнуюсь за своего бывшего мужа. Надеюсь, он не совершит ничего ужасного. На самом-то деле он хороший человек. Кстати, что вы решили — вы ему поможете?
— Я очень хочу помочь, — ответила Марша.
Марша села в машину, перебирая в уме события этого
Марша достала адрес, который ей дала Трейси, и сверилась с картой. Найти дом Кима было нетрудно, но когда она подъехала к нему, ее напугала кромешная темнота внутри и снаружи. Она уже было собралась уезжать, когда вдруг заметила машину Кима. Марша подошла к дверям и обнаружила, что они не заперты. Нажав кнопку звонка, она не дождалась ответа и, набравшись смелости, вошла в дом. Сделав несколько шагов, она замерла. Ким сидел в кресле посреди абсолютно пустой комнаты, в нескольких шагах от нее. В темноте он был похож на привидение.
— Доктор Реггис?
— Чего вы хотите?
— Наверное, я зря пришла. Я просто хотела предложить вам свою помощь. Конечно, это не вернет вам дочери, но я могу помочь найти зараженное мясо в тех двух партиях. Я не сказала вам раньше, но все составляемые мной рапорты о нарушениях не шли дальше регионального менеджера. Он все время намекал мне, что на это надо смотреть сквозь пальцы.
— Почему же вы мне сразу не сказали? — спросил Ким.
— Не знаю. Лояльность по отношению к министерству… Понимаете, я думаю, что эта система жизнеспособна, в ней просто не хватает таких, как я, — людей, заинтересованных в том, чтобы она работала.
— А пока что отравленное мясо попадает к людям, и они заболевают, — сказал Ким. — И дети умирают, как Бекки.
— К сожалению, это правда. Но те, кто занимается этим бизнесом, знают: истоки проблемы — в бойнях. Там прибыль всегда важнее качества.
— Когда вы будете готовы мне помочь? — спросил Ким.
— Прямо сейчас. Сегодня как раз подходящий вечер.
— Хорошо, — сказал Ким, — поехали.
Глава 6
Подъехав к дому, Трейси увидела желтый «Ламборджини» Карла Сталя. Трейси сама не знала, рада она ему или нет. С одной стороны, она чувствовала, что находится в состоянии шока, и хотела из него выйти. С другой стороны, как психотерапевт она понимала, что необходимо дать себе выплакаться. Карл с цветами в руках спустился по ступенькам и обнял Трейси, когда та вышла из машины.
— Как ты узнал? — спросила она.
— Я в попечительском совете больницы и сразу узнаю все новости. Мне ужасно жаль. Давай зайдем внутрь, — сказал он, и они пошли по дорожке к дому. — Говорят, Ким совсем сошел с ума, тебе, наверное, от этого еще хуже. Он окончательно слетел с катушек, вся больница только об этом и говорит.
Трейси открыла дверь, и они вошли.
— Киму сейчас очень тяжело, — сказала она.
Карл повесил ее пальто в стенной шкаф.
— Это еще мягко сказано. Ты, как всегда, добра к нему, а мне так и хочется проучить его за выходку в «Онион ринг». Ты видела статью в газете? Она может серьезно повлиять на стоимость акций. — Трейси прошла в гостиную и рухнула на диван. Карл сел напротив. — Я говорил с другими директорами «Фудсмарта» и думаю, мы подадим на него в суд, если акции упадут в цене, — сказал он.
— Ким обвиняет не голословно, — сказала Трейси. — Бекки действительно съела полусырой гамбургер за день до того, как заболела.
— Ой, ну перестань. В таких закусочных съедаются сотни тысяч гамбургеров в день, и никто еще не заболел. К тому же люди заражаются той же самой палочкой от яблочного сока, салата, молока, или даже купаясь в пруду. — Трейси не отвечала, и тогда Карл сказал: — Извини, я слишком резок с тобой.
Трейси закрыла лицо руками.
— Наверное, сегодня мне лучше побыть одной — вряд ли тебе будет со мной интересно.
— Ты серьезно? — спросил Карл. Он обиделся.
— Да, — Трейси подняла голову. — Уверена, у тебя есть другие дела.
— Да, сегодня обед у Бобби Бо Мейсона — это один из местных скотопромышленников. Он отмечает свое вступление в должность президента Американского союза производителей говядины.
— Это важное дело, — сказала Трейси, — и я не хочу тебя от него отрывать.
— Ты не обидишься? Я возьму с собой телефон, и если ты позвонишь, я примчусь через двадцать минут.
— Конечно, не обижусь, — сказала Трейси, — наоборот, я бы расстроилась, если бы ты не поехал из-за меня.
Марша и Ким довольно долго ехали молча, но потом ей наконец удалось завести разговор о Бекки: ей казалось, так ему будет легче. Ким расписывал потрясающие успехи Бекки в фигурном катании. Трейси ей об этом не говорила.
Когда тема была исчерпана, Марша рассказала немного о себе. После ветеринарного училища она решила пойти работать в Министерство сельского хозяйства. Но поступить туда можно было только на должность инспектора. И лишь через год или около того она надеялась перевестись в ветеринарный отдел.
Начался дождь, и Марша включила дворники. Темнота стояла — хоть глаз выколи, а ведь было только начало седьмого.
— Как вы меня проведете в «Мерсер митс»? — спросил Ким.
— Я же сказала, что это будет нетрудно, — ответила она. — Они еще ни разу не попросили меня показать удостоверение, так что если потребуется, я просто скажу, что вы мой начальник или, наоборот, стажер.
Марша свернула со скоростного шоссе и поехала через Бартонвилл.
Почти сразу перед ними замаячило белое здание «Мерсер митс». Сейчас перед фабрикой стояло всего несколько автомобилей. Марша подъехала прямо ко входу, заглушила двигатель и вылезла из машины.