Толкование на паримии из Книги Притчей
Шрифт:
5. Безумия бо нозе низводят употребляющих ю со смертию во ад, стопы же ея не утверждаются.
Горе людям, употребляющим ю (блудную жену), т. е. пользующимся её постыдными ласками и разделяющим с нею разврат: их ноги поистине суть ноги безумия, т. е. они идут путем, которым свойственно идти безумным. Похоть плотская ослепляет их разум, и они не видят впереди пагубных последствий своего неразумия, не догадываются, что идут путем, ведущим со смертию во ад. И погибают они жертвой своей недогадливости: они умирают для жизни истинно человеческой, проводя жизнь скотскую, и вместе с тем преждевременно сходят в царство мертвых (во ад). — Стопы же её не утверждаются, — яснее: следы её (блудной жены) не
6. На пути бо животныя не находит (потому что она не ходит по стезям жизни), заблужденны же (обманчивы) течения ея и не благоразумны (не распознаваемы).
Понятно, почему не остается следов участия блудницы в погибели уловленных ею жертв: она не ходит путями жизни, — она не знает честной жизни, но знает, что не безопасно вести бесчестную жизнь, и потому течения её обманчивы и не распознаваемы. Это значит, что она прибегает ко всяким хитростям, чтобы отвести глаза людей от своих преступлений. Она умеет так совершать их, что когда погибает от ней кто–либо попавший в её сети, трудно законным образом уличить ее в злых кознях. Она покрывает некоторою благовидностию свое поведение и всегда готова сказать в свое оправдание, что она никого не принуждает идти путем погибели, каждый сам идет этим путем, у каждого своя воля.
7–8. Ныне убо сыне, послушай мене и неотриновенно сохрани моя словеса (не оставляй слов моих без внимания): далече от нея сотвори путь твой (вдали от ней ходи путем твоим) и не приближися к дверем домов ея.
Премудрый, предостерегая своего ученика от развратной жизни, отечески убеждает его избегать случаев к разврату. К числу таких случаев относится хождение около домов разврата. Без крайней надобности лучше совсем не ходить по дороге, лежащей близ этих домов, чтобы не слышать приглашений зайти сюда, как бы на перепутье, для простого невинного препровождения времени. Нельзя ручаться за свою твердость, нельзя оправдывать свою податливость на эти приглашения желанием удовлетворить только свое любопытство. Любопытство в этом случае есть первый шаг к увлечению в разврат. Лучше совсем не делать этого шага, — подальше от греха.
9. Да не предаст иным живота твоего и твоего жития (имущества) немилостивым.
Сближение с блудною женой обещает одни наслаждения. Но за них приходится платить слишком дорогою ценой. Смотри, говорит Премудрый, предостерегая от этой опасности своего ученика, не предала бы развратная жена иным живота твоего и твоего имущества немилостивым. Это значит, что ему грозит разорение и нищета. Попав в сети разврата, он будет жить для иных, т. е. проживаться для чужих людей, — для промышляющей развратом и для окружающих ее приспешников. Свое имущество, скопленное может быть тяжелым трудом его или отца его, ему придется предать немилостивым. Придется окончательно разориться и свое семейство оставить без куска хлеба. Виновники этого разорения — блудница и окружающие ее, поистине суть немилостивые люди: они безжалостно обирают попавшуюся в их руки жертву.
10. Да не насытятся инии твоея крепости, твои же труды в домы чуждые внидут.
Мысль та же, что и в предыдущем стихе. Развратному человеку грозит опасность, что все, что он приобрел крепостию своих мышц и тяжким трудом, пойдет на продовольствие не его и его семейства, а в пользу чужих людей послужит к обогащению их: чужие будут сыты, а ты с семейством будешь голодать и бедствовать.
11–12. И раскаешися на последок твой (в последние дни твои), егда иструтся плоти тела твоего (когда износится плоть тела твоего), и речеши: како возненавидех наказание (научение) и от обличений уклонися сердце мое?
К внешнему бедствию, о котором шла речь выше, присоединится внутреннее мучение позднего раскаяния. Среди оргий разврата и разгула не был слышен голос совести и благоразумия. Но вот наступит время, когда уже нельзя будет продолжать разгульную жизнь, когда
13. Не послушах гласа наказующего мя (наставника моего) и ко учащему мя не прилагах уха моего.
Продолжается самообличение. Пришедший в себя беззаконник с горечью вспомнит то состояние нечувствия, когда он не только не слушал, но и слышать не хотел наставления и обличения.
14. Вмале бех во всяком зле (едва не навлек я на себя всякое зло) посреде церкве и сонмища.
Разврат есть такое преступление, которое не может не вызывать негодования общества, чтущего святость семейной жизни. Виновному в этом преступлении грозит от негодующих сограждан (сонмища) всякое зло, — порицания, отвращение от общения с ним в делах житейских, даже смертная казнь, которая совершаема была над подобными преступниками всем сонмищем, всем народом по приговору церкви, т. е. собрания старейшин (Левит. XXX, 10. Второзак. XXII, 22 и д.). Подобной опасности всякого зла подвергся и я, будет говорить оплакивающий свое поведение развратник.
15. Сыне, пий воды из своих сосудов (водоемов) и от твоих кладенцев источника (и из тих родниковых кладезей).
Предостерегая от распутства, Соломон убеждает своего ученика довольствоваться законною женой, которую представляет под образом водоема с дождевою водой и родниковых источников. Для каждого домовладельца, особенно в странах скудных водой, служит предметом особенного удовольствия иметь для житейского обихода свои водоемы и и свои родниковые колодцы, и не иметь нужды брать воду у соседей или в общественных водохранилищах. С подобным удовольствием Соломон сравнивает обладание законною женой, чистое, без нарушения супружеской верности, сожитие с нею одною.
VIII. Паримия в среду второй седмицы Великого Поста (Притч. V, 15–23, VI, 1–3).
В сей паримии предлагается наставление о соблюдении супружеской верности и предостережение от поручительства за друзей.
Гл. V, 15. Сыне, пий воды от своих сосудов и от твоих кладенцев источника.
Этот начальный стих паримии есть повторение последнего стиха предшествующей паримии и там объяснен.
16. Да преизливаются тебе воды от твоего источника, во твои же пути да происходят (по твоим путям пусть проходят) твоя воды.
В сем стихе, в соответствие сказанному в предыдущем о долге супружеской верности, идет речь о плодах супружеской верности, — о законных детях, которые здесь представляются под образом вод, текущих из собственного, а не чужого источника. Дети и вообще потомки представляются под этим образом и в других местах Писания (Числ. ХХIV, 7. Исаия XLVIII, 1; LI, 1–2). Многочадие есть свидетельство благословения Божия. Этого благословения желает Соломон ученику своему, выражая это желание словами: да преизливаются тебе воды от твоего источника, т. е. да произойдут от тебя многочисленные дети, и как из одного обильного водой родника льются обильные ручьи, текущие из него в разные стороны, так да будут твои дети сами родоначальниками, основателями своих домов. Словами: по твоим путям пусть проходят воды твои, выражается желание, чтобы дети шли по стопам своего отца, были также целомудренны и также строго соблюдали супружескую верность.