Том 11. Меня прислал Чарли
Шрифт:
Между тем скетч полным ходом шел к развязке. Фрайда, исполнявшая роль хищной секретарши, сделала очередной заход, и Кровавый Глаз неумело отразил его. Нейл +++++ Фуе в качестве лейтенанта полиции признал, что это убийство поставило его в тупик – после чего Кровавый Глаз в своей провальной неуклюжей манере разоблачил убийцу. Угадайте, кто им оказался? Не кто иной, как обаятельнейшая певичка из ночного клуба Кэйт Данн.
Оказавшись один на один с детективом в собственной квартире, она сдается и все ему рассказывает, а затем слезно просит дать ей сигарету (сигареты этой марки были альтернативным спонсором шоу), и Кровавый Глаз выворачивает
Револьвер срабатывает без проблем, но Кровавый Глаз остается стоять где стоял, целый и невредимый.
– Но ты же мертв! Я убила тебя! – кричит обескураженная Кэйт.
– Я опасаюсь заряжать в револьвер боевые патроны, – признается Кровавый Глаз, стыдливо усмехаясь. – Поэтому всегда заряжаю оружие холостыми.
Кэйт разражается истерикой, и тут в квартиру врывается лейтенант полиции.
– Я слышал выстрел, – задыхаясь, говорит +++++ Фуе. – Так почему ты все еще жив?
– Револьвер заряжен холостыми. – Кровавый Глаз поднимает оружие, осененный счастливой улыбкой, наводит его на лейтенанта и спускает курок. – Видишь?
По телу лейтенанта проходит конвульсия. Он неожиданно широко раскрывает глаза, его колени подкашиваются, и он медленно бесчувственно оседает на пол, сделав перед тем несколько неверных шагов. Кровавый Глаз на секунду опускается рядом на колени, и тут – по сценарию – должна следовать убойная реплика: “Какой же я рассеянный: опять перепутал патроны!"
Но Эдди этого не сказал.
Стоявший рядом со мной Борис нетерпеливо пожал плечами.
– Пауза хороша, – громко сказал он, – но это всего лишь убойная реплика, Эдди, а не сообщение о начале третьей мировой войны!
Эдди медленно поднял голову и посмотрел на Бориса так, словно тот был инопланетянином.
– Он мертв!
– Это не по сценарию, – огрызнулся Борис.
– На самом деле! – В голосе Эдди послышались плаксивые нотки. – Посмотри на него!
И тут Борис сказал по-русски что-то такое, что на любом языке могло означать только ругательство, затем резко оборвал себя и уставился на тело Нейла +++++ Фуе, недвижимо распростертое на полу. Кэйт тонко завизжала, и этот резкий, высокий звук больно ударил мне в уши. Со все возрастающим ужасом я смотрел на расплывающееся пятно на пиджаке +++++ Фуе, которое на глазах становилось все больше и больше.
– Он мертв, – жалобно повторил Эдди, а затем посмотрел на стол, где в беспорядке был разбросан разнообразный реквизит, используемый в скетче.
– Кто-то поменял холостые патроны в револьвере на настоящие! – Эдди трясло так, словно его охватил жесточайший приступ малярии. – Что сказал этот скелет в человеческом обличье – “Чарли просил передать тебе последнее прости? Он все заранее подготовил, еще до того, как вошел сюда и спросил меня насчет ответа: так что раз уж я сказал “нет”, ему оставалось только предоставить событиям развиваться своим чередом. Но Кэйт, стреляя в меня первый раз, умудрилась промахнуться, и тогда…
В жалкой растерянности Сэквилл взглянул на тело +++++ Фуе, откровенно всхлипнул, и в его голосе послышалось неподдельное страдание, словно у ребенка, который только что наступил на одну из своих любимых игрушек и не заметил этого, пока не стало слишком поздно.
– О Господи! – диким
Глава 3
Вечером, около одиннадцати, мы снова вместе сидели в комнате для совещаний; Все выглядело так, будто мы ждали одного +++++ Фуе, который, как всегда, запаздывал, разве что никто не сообразил принести выпивку. Несмотря ни на что, мы отыграли шоу точно по графику, заменив зловещий “Кровавый Глаз” одним из старых скетчей, – теперь мы сидели перед лицом “закона и возмездия”, воплощенных в образе лейтенанта Каблина.
Лейтенант оказался плотным седовласым человеком, которого отличала скорее неторопливость, нежели быстрота движений. Похоже, он в свое время набил руку на шайке Капоне, поэтому толпа дилетантов вроде нас, собравшихся в этой комнате, способна была заинтересовать его разве что на пару минут. Не открывая рта, он внимательно по очереди осмотрел нас, отчего у меня родилось паническое чувство: если хоть кто-то из нас не встанет и не сознается во всем в ближайшие пару минут, этим “кем-то” стану я сам – поскольку просто не могу позволить, чтобы лейтенанта постигло горькое разочарование. На секунду я нарисовал в своем воображении картину того, как может поступить лейтенант с человеком, разочаровавшим его, – и это было весьма кровавое зрелище.
Хэлл Уайт уловил наконец ядовитый взгляд Эдди Сэквилла и с огромной неохотой откашлялся, дабы прочистить глотку.
– Лейтенант, – занервничал он, – мы все очень устали, испытав минувшим утром шок, связанный со смертью +++++ Фуе. А потом еще все эти вопросы, которые вы задавали, и все заявления, которые нам пришлось сделать, – и после всего этого мы тем не менее отыграли сегодняшнее шоу. Не могли бы вы…
– Нет, – грубо перебил его Каблин с подкупающей простотой.
Фрайда Ансель поправила свою безупречную прическу, уложенную в две волны цвета воронова крыла, улыбнулась, подбадривая себя, и разгладила платье на своих изящных бедрах. Прежде чем она решилась заговорить, холодные темные глаза женщины оценивающе осмотрели грубо высеченные черты лейтенантского лица.
– Похоже, у вас тоже был нелегкий день, лейтенант. – В ее голосе сквозила симпатия. – Неужели невозможно отложить все до утра, когда мы будем в состоянии взяться за дело с новыми силами?
Каблин взглянул на нее с отеческим выражением на лице.
– Вы не похожи на безмозглую дуру, мисс Ансель, – тепло сказал он. – Но не открывайте более рта, чтобы не испортить сложившегося у меня впечатления.
Фрайда поджала губы, ее глаза насквозь пронзили лейтенанта молнией, которая явно была тщательно отрепетирована заранее.
– Кто-нибудь еще хочет высказать свои замечания до того, как начну я? – угрожающе поинтересовался лейтенант.
– Я бы предпочел пригласить штук шесть адвокатов, прежде чем этот тип начнет меня допрашивать, – пробормотал Борис мне в ухо, – но не осмеливаюсь просить об этом!
– Отлично! – рявкнул лейтенант. – Всем вам известно, что произошло сегодня утром. Кто-то заранее взял револьвер, который используется в скетче, вынул оттуда холостые заряды и заменил их настоящими металлическими пулями. Вы, – кивнул он в сторону Кэйт Данн, – промахнулись, когда стреляли первый раз в Сэквилла. Мы вытащили пулю из стены как раз позади того места, где он стоял. Затем вы, – лейтенант взглянул на Эдди, – сделали второй выстрел, которым и был убит +++++ Фуе. Не так ли?