Том 14. Опасные игры. Ева
Шрифт:
– Не надо, Клив, я не хочу слышать этого. Я представляю, что произошло с тобой. – Она встала и подошла к окну. – Ты сказал, что все позади, и я верю тебе.
Я подошел к Кэрол и, повернув лицом к себе, обнял, не обращая внимания на ее попытку вырваться.
– Прости меня, Кэрол, – умолял я. – Я ужасно вел себя по отношению к тебе, я был самым последним мерзавцем. Ты так нужна мне. Только ты и есть у меня на всем белом свете. Сможешь ли ты забыть причиненную тебе боль?
Кэрол слегка оттолкнула меня.
– Ты попал в тупик, Клив, я тоже. Понимаешь, Р.Г. знает, что
Я уставился на Кэрол.
– Ты боишься, что Голд расправится со мной? Значит, ты действительно любишь меня? Будь великодушна, Кэрол, скажи, что это правда.
Внезапно все время грустившая хозяйка дома улыбнулась.
– Я очень давно люблю тебя, Клив, – сказала она. – Если ты порвал с этой женщиной, тогда… – Она замолчала, опять улыбнулась и продолжала: – Я рада за тебя. Я никогда бы не поверила, что эта женщина может надолго удержать тебя.
Я взял ее за руки.
– Я не могу жить без тебя, Кэрол, – признался я. – Я так одинок и так не уверен в себе. Только прости меня, это главное, больше меня ничто не тревожит.
Кэрол погладила меня по волосам.
– Глупышка! – нежно проговорила она. – Я всегда любила тебя.
Мне приятно было держать в объятиях ее стройное, молодое, упругое тело. Это ощущение было новым и волнующим. Но, пересилив себя, я отодвинулся от нее и посмотрел ей в глаза.
– Я вел беспутную жизнь, Кэрол, из-за этого все мои неприятности, из-за этого я попал теперь в переплет, но если ты действительно меня любишь, я исправлюсь, я стану другим человеком.
– Я люблю тебя.
Все улаживалось. Она простила меня. Это можно было прочесть на ее лице. Я обнял ее и поцеловал.
– Значит, все в порядке, – сказал я. – Все решено.
Кэрол смотрела на меня, глаза ее сияли.
– Что решено?
– Наша свадьба.
– Но, Клив…
Я снова поцеловал ее.
– Ты бросишь свою киностудию, и мы великолепно проведем эту неделю, мы все время будем вместе, только ты и я. Потом ты вернешься обратно, чтоб выдержать разгоревшийся сыр-бор из-за твоего внезапного исчезновения. Но на студии ты появишься не иначе как миссис Клив Фарстон. И если Голд решится уволить тебя, он лишится самой лучшей сценаристки в Голливуде, а любой другой режиссер тут же возьмет тебя.
Кэрол покачала головой.
– Я не могу поступить так, – сказала она твердо. Я еще никогда никого не подводила, и не смогу поступить так и на этот раз. Я скажу ему. Я попрошу Голда дать мне неделю отпуска и объясню, по какой причине.
И только тогда, когда были произнесены эти слова, я понял, что получил положительный ответ на свое предложение.
– Кэрол! – воскликнул я, обнимая и целуя ее. Минуту помолчав, я сказал: – Ты не увидишь Голда, пока мы не обвенчаемся. Я не хочу, чтобы он отобрал тебя у меня. Мы поженимся сейчас же, немедленно, а потом ты поедешь на киностудию и скажешь ему об
Мой энтузиазм и волнение вызвали на ее губах улыбку.
– Будь разумен. У нас же нет разрешения.
– А мы поедем в Тиа-Джуану, там не нужно разрешения на брак. Там нужны только пять долларов и такая очаровательная невеста, как ты, Кэрол. Мы станем мужем и женой, а потом обвенчаемся еще раз здесь, в зале бракосочетаний, на следующей неделе, и тогда я буду вдвойне уверен, что ты – моя жена.
Внезапно она рассмеялась.
– Ты сумасшедший, Клив, но я обожаю тебя. – Она прильнула ко мне. – Я люблю тебя с тех пор, как впервые увидела тебя у Ровена. Ты был таким нерешительным и милым. Это было два года назад. Ты негодник, Клив, что заставил меня так долго ждать.
– Я был набитым дураком, – сказал я и поцеловал свою будущую жену в шею. – Но я теперь намерен наверстать упущенное. Пойди, дорогая, надень шляпу, мы немедленно едем в Тиа-Джуану.
Мой напор и мое волнение передались ей как инфекция, и Кэрол почти бегом бросилась из комнаты. Оставшись один, я позвонил домой.
– Тебе предстоит хлопотливый день, Рассел, – заявил я без лишних объяснений и не пытаясь скрыть волнения. – Накупи еды на неделю для нас троих. Открой дверь во Фри-Пойнте. Договорись об этом с агентом по телефону. Дом, я знаю, еще не сдан. А Джонни Ньюман давно хотел поселиться в моей квартире. Очень желал. Пусть берет эти престижные апартаменты. Отныне, Рассел, нашим домом будет Фри-Пойнт, и ночная жизнь большого города не будет отныне искушать меня. Я буду много работать. Когда соберешь все необходимое, возьми такси, поезжай во Фри-Пойнт, приведи там все в порядок. Мы приедем днем. Ты можешь все это сделать?
– Конечно, сэр, – ответил слуга, и в голосе его прозвучал триумф: наконец-то его мечты сбылись. – Я уже упаковал ваш чемодан, сэр. Я предвидел, что вы захотите поскорее уехать отсюда. Не беспокойтесь, все будет в полном порядке к приезду миссис Фарстон. – Рассел громко закашлялся и добавил: – Мне очень повезло, мистер Клив. Я поздравляю вас первый. От всего сердца желаю вам обоим счастья. – И он повесил трубку.
Я посмотрел на телефон.
– Будь я проклят, если мой прозорливый слуга давным-давно не запланировал этого!
Я выбежал из комнаты и крикнул Кэрол, чтобы она поторопилась.
Я сидел в «крайслере» у главного входа в киностудию «Интернэшнл Пикчез». Мимо меня то и дело проходили люди: известные киноактеры, статисты, декораторы, режиссеры. Одни с любопытством смотрели на меня, другие были слишком заняты разговорами и не обращали на меня внимания, третьи с восхищением и завистью разглядывали «крайслер». Я нетерпеливо ждал, барабанил пальцами по рулю. Все было готово. Вещи лежат в багажнике машины, мы были уже на пути к Тиа-Джуану, но Кэрол настояла на своем и пошла к Голду до того, как мы оформили брак.