Том 19. Ночь лейтенанта Уилера [ Разящая наповал Долорес. Леди доступна. Ночь лейтенанта Уилера. Ловкач, Уилер!]
Шрифт:
— Если слугу в этом доме зовут Чарли, то как прикажете вас называть?
Ее передернуло, но она справилась с эмоциями и произнесла:
— Сэр, пожалуйста, следуйте за мной. Обед подан.
Она повернулась ко мне спиной, и я не сдержал восторженного восклицания. У черной юбочки не было заднего полотнища, только тесемки, завязанные у Марты на талии. Резинки пояса разделяли бело-розовую упругую плоть попки, спускаясь к краю шелковых чулок. Я внезапно понял, что совершенно не голоден. Свет в гостиной был притушен,
— Вы не присоединитесь ко мне? — спросил я охрипшим голосом.
— О нет, сэр, я уже пообедала.
— Ладно, — пожал я плечами и сел.
— Сэр! Боюсь, вы забыли правила этого дома, — твердо произнесла она.
— Правила этого дома?
— Сэр, перед обедом вам надлежит раздеться. Позвольте мне вам помочь.
— Я сам с этим справлюсь.
— Я настаиваю.
Она помогла мне снять плащ, туфли, носки, галстук, расстегнула пуговицы на рубашке и «молнию» на брюках и, наконец, спустила мои трусы до лодыжек, так что мне оставалось только переступить через них. Марта подвинула мне стул. Когда я садился, мой отвердевший член с глухим стуком задел за край стола, а за спиной у меня раздался смех, подавляемый изо всех сил.
— Белое вино уже охлаждено, сэр. Могу я вам налить?
— Почему же нет, черт побери?
Взяв со стола белую салфетку, я положил ее на колени. Но в следующее мгновение снова бросил на стол. Кому охота ужинать с маленьким белым тентом на коленях?
— Простите, сэр.
Полная грудь Марты тесно прижалась к моей шее, когда она наклонилась, чтобы налить мне вина. И не пролила ни капли.
— Сэр, пожалуйста, начинайте ваш обед. Омар под майонезом совершенно готов, его нельзя ни на минуту передерживать.
— Так же, как и тебя, — пробормотал я.
Я начал есть. Когда вы сталкиваетесь с чьей-то фантазией, вам надлежит поступать соответственно. Омар под майонезом оказался настоящим деликатесом, а охлажденное белое вино было просто превосходным. Можно ли все это сравнить с размороженным готовым «телевизионным обедом», которым я обычно питался, не говоря уже об обслуживании. Кончив есть, я откинулся на спинку стула и удовлетворенно вздохнул.
— Это было потрясающе! — искренне признал я.
— Повар будет рад это услышать. Еще вина, сэр?
— Почему бы и нет?
На этот раз она подошла к столу сбоку и соблазнительно наклонилась, наливая вино. Вид ее голой попочки был совершенно неотразим.
— Сэр, а что вы предпочитаете на десерт? У вас есть выбор, — сказала она, медленно, по капле, наливая вино в бокал.
Казалось, она на мгновение потеряла равновесие и, чтобы его восстановить, шире расставила ноги. Я тут же воспользовался этим и дотронулся до теплой кожи на внутренней части ее бедра, потом провел руку выше, и мои пальцы коснулись ее влажной женственности.
— Сэр, уверена, что лучшего выбора вы не могли сделать, — щебетала она. — Не хотите ли немного взбитых сливок?
— Нет, не думаю, — пробормотал я.
Марта выпрямилась, потом повернулась ко мне всем телом, все еще держа бутылку вина в руке, и намеренно вылила ее содержимое на меня.
— О, простите, пожалуйста, сэр. Просто не знаю, как это могло случиться.
— Забудьте об этом.
— Я все еще думала о вашем десерте и просто не успела сосредоточиться. Меня следует за это наказать.
С этими словами она поставила пустую бутылку на стол и легла мне на колени попкой вверх.
— Обычное наказание — шесть тяжелых шлепков, сэр, — сказала она сдавленным голосом.
Я с силой не спеша шлепнул ее шесть раз, при каждом ударе она одобрительно взвизгивала. Когда я завершил экзекуцию, вся ее попка покрылась красными пятнами. Она встала на ноги и благодарно улыбнулась мне:
— Сэр, десерт всегда подается в спальне.
— Если таковы правила этого дома, то меня это вполне устраивает, — поднимаясь, сообщил я.
— Я покажу вам, куда надо идти, сэр.
Схватив за торчащий член, Марта повела меня вперед. А я, подумав, что в ее фантазиях должны участвовать обе стороны, скользнул рукой под ее короткую черную шелковую юбочку и крепко ухватил пальцами густые волосы у нее на лобке. Так мы начали двигаться к двери.
— Знаете, — произнес я, когда мы дошли до лестницы, — я слышал, что люди порой ходят держась за руки, но то, что делаем мы, кажется мне забавным.
Она негромко вскрикнула, а потом расхохоталась. Я отпустил ее и постарался сделать так, чтобы она отпустила меня. Потом подхватил ее на руки и понес вверх по лестнице. Когда мы достигли спальни, я без всяких церемоний бросил ее на кровать.
— Сэр не любит, когда десерт подают с ненужными украшениями, — произнес я, стаскивая с нее блузку.
— Сэр такой искусник!
Я снял с нее туфли, потом один за другим оба черных чулка, потом расстегнул тесемки юбочки и снял ее. Марта осталась только в поясе и белом передничке. Они продержались на ней всего несколько секунд, и теперь она лежала на кровати совершенно обнаженная.
— Десерт для господина готов, — произнесла она и раздвинула ноги. — Так он не хочет немного взбитых сливок?
Все началось медленно, чувственно — и внезапно перешло в неудержимую страсть. Во время катарсиса она внезапно закричала и вонзила ногти мне в спину. Потом мы молча лежали рядом, и ее пальцы ласкали мою грудь. Она все еще занималась этим, как вдруг дверь распахнулась, и в комнату ворвался мужчина.
— Какого черта! — в страхе воскликнула Марта Несбит.
Я успел сесть и оцепенел: чья-то рука направила прямо на меня пистолет.
Глава 5