Чтение онлайн

на главную

Жанры

Том 23. Только за наличные
Шрифт:

В этот момент мне нужно было сказать нет и уйти от Деллы, даже с риском получить пулю в спину. Мне следовало припомнить слова Тома Роша и том, что легко заработанные деньги не приносят счастья.

Но я так и не сказал нет. Я вдруг понял, что Делла говорит на полном серьезе. Полмиллиона! Я был потрясен при мысли о том, что можно купить на эту сумму.

— Но как тебе удастся скрыть смерть мужа? — спросил я. — Сколько времени пройдет до тех пор, пока все это откроется?

Она облегченно рассмеялась, поняв, что я проглотил приманку.

— Это не продлится больше

трех-четырех дней. За это время мы сможем получить деньги. Все просто.

— Введи меня в курс дела.

— Каждое казино имеет резерв на случай непредвиденных расходов. Например, крупного выигрыша клиента. Казино в Линкольн-Бич предназначено для миллионеров. Резерв в нем составляет полмиллиона долларов. В каждом казино, как я говорила, имеется свой управляющий. Джек Рикка заправляет казино в Лос-Анджелесе. Ник Райснер управляет казино в Линкольн-Бич. А Пит Левински в Париже, — Делла наклонилась в мою сторону, и хотя она говорила очень быстро, я разбирал каждое ее слово. — Пауль как раз собрался в Париж, когда ему сообщили, что Райснер запустил лапу в резервный фонд, чтобы покрыть свои собственные долги. От Пауля требовались быстрые действия. Он был намерен вызвать Рикка в Линкольн-Бич, а до этого позвонил Райснеру и сказал, что Рикка приедет к нему проверять бухгалтерские книги. Но тут выяснилось, что Рикка исчез. Время от времени это с ним происходит. Говорят, он алкоголик и то ли пьет в это время, то ли, наоборот, лечится от запоев. Потом он вновь появляется. Паулю пришлось отменить поездку в Париж, но у него не было возможности уведомить Райснера, что он приедет на проверку лично. Он остановился в Пелотте, чтобы побывать на боксерском поединке, — она поднялась и, подойдя ко мне, положила руку на плечо. — Теперь слушай. Райснер не знает, что Пауль решил приехать лично, и Райснер никогда не видел Рикка.

Ты будешь выдавать себя за Рикка до тех пор, пока мы не получим резервный фонд. Понятно? Все очень просто.

Я посмотрел на нее.

— И я получу четверть миллиона долларов?

— Да, Джонни, даю честное слово. Но все должно идти по заранее разработанному плану. И кстати, я имею право на эти деньги точно такие же, как и Райснер, если не больше. В конце концов казино принадлежит Паулю, и если бы он написал завещание, то все принадлежало бы мне.

— Но удастся ли нам скрыться с деньгами?

— Конечно. Если ты сохранишь хладнокровие.

Это был тот самый шанс, которого я так долго ждал, и я не хотел упускать его.

— О’кей, пошли отсюда, — сказал я.

Глава 3

Минут через десять ходьбы по пляжу мы увидели небольшую хижину.

— Итак, Джонни, — сказала Делла, останавливаясь, — ты знаешь, что должен делать. У тебя сотрясение мозга, так что говорить буду я.

— Хорошо.

Я опустился на песок, а Делла пошла к хижине. В ожидании ее возвращения я пытался обдумать слова Деллы, но почему-то мог думать только о деньгах. Через минуту я услышал голос Деллы:

— Он потерял сознание. Думаю, у него сотрясение мозга.

Даже я поверил ее испуганному тону.

— Я перенесу его в хижину, — послышался мужской голос. — Не волнуйтесь, мисс.

Меня перевернули на спину. Я застонал и, прежде чем мужчина наклонился надо мной, закрыл глаза. Я не успел его как следует рассмотреть, но мне показалось, что это старик небольшого роста. Но годы не убавили силы в его руках. Он поставил меня на ноги, и я оперся о его плечо.

— Осторожнее, — сказал он. — Здесь недалеко. Держитесь за меня.

Делла подхватила меня под руку и так мы дошли до хижины.

Там она уложила меня на кровать.

Мужчина сказал:

— Ему здорово досталось. Что я должен сделать, мисс? Вызвать врача?

— Далеко отсюда до ближайшего автомата? — спросила она.

— Примерно с полмили.

Мужчина уселся на стул и предложил Делле виски. Она выпила спиртное, как воду.

— Нашу машину украли, — сказала она. — При этим пострадал мой спутник. Нам нужно срочно добраться до Линкольн-Бич. Вы сможете позвонить нашему другу в Линкольн-Бич и попросить приехать сюда?

— Конечно. Кстати, меня зовут Джуд Харкнесс. Буду рад вам помочь.

— Я вам очень благодарна, мистер Харкнесс, — сказала Делла, улыбаясь.

— Напишите номер телефона. Может быть, вызвать заодно и полицию?

— Вначале я хочу оказаться в Линкольн-Бич. Оттуда и сообщу о несчастном случае в полицию. Номер Линкольн-Бич, 4444. Запомните?

— Что здесь запоминать, мисс!

— Спросите Ника Райснера. Передайте ему, что Рикка попал в неприятное положение, и попросите приехать за ним. Сделаете это?

Харкнесс добросовестно повторил задание.

— Даже не знаю, как вас и благодарить.

Едва Харкнесс покинул хижину, я сел на кровати.

— Это еще что такое? Не проще ли было вызвать полицию.

Она смотрела на меня, но ее мысли витали где-то далеко. Сказанное мной явно до нее не доходило.

— Есть вероятность того, что через номер машины могут выйти на Пауля. Хотя это и маловероятно, так как номер фальшивый. Однако учитывая такую возможность, лучше сказать, что машина украдена. Тебе все ясно?

Она была права. И все же это мне решительно не нравилось. Рано или поздно вся эта история дойдет до Тома и Элис, и они решат, что я не только угнал машину, но вдобавок убил водителя. А мне было неприятно при мысли о том, что они будут считать меня преступником.

— Спокойнее, Джонни, — Делла присела на кровать рядом со мной. — Райснер вот-вот будет здесь. Держись настороже и не позволяй ему втянуть себя в разговор. Я все беру на себя. Пусть думает, что у тебя сотрясение мозга.

Я кивнул.

— Возможно, ему покажется подозрительным, что я приехала вместе с тобой, — продолжала она. — Он задаст себе резонный вопрос, почему это Пауль отпустил меня с тобой. Возможно, он даже позвонит Паулю, чтобы узнать причину. Но там ему ответят, что он в Париже, а Рикка в Линкольн-Бич. Так он и должен думать. Райснер, разумеется, может позвонить и в Париж, но там ему ответят, что Пауль в дороге. У нас имеется как минимум четыре дня, чтобы провернуть операцию.

— Судя по твоим словам, все кажется очень простым.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1