Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Эмилия

Неужели умершие мужья Рассудку придают?..

Донна Мария (будто не слыхав)

Звонят к обедне!

Эмилия

Звонят!

(в сторону)

а он <всё> не приходит.

Донна Мария

Взяла ли ты молитвенную книжку?

Эмилия

Ах! Позабыла,

(берет со стола)

о!
Как долго!..

(Фернандо входит. Д<онна> Мария не видит его, выходит в дверь. Эмилия из-под мантельи, следуя за мачехой, роняет записку. Фернандо, глядевший вслед за нею, подымает.)

Фернандо (открывает)

«Я знаю, что батюшка слышал об нашей любви и о твоем намерении жениться на мне. Он тебе, верно, станет говорить об этом. Ради бога, не горячись с ним: иначе мы никогда не будем счастливы».

Ты много требуешь, Эмилия!

(Молчание.)

Кто б мог подумать, что такой глупец, Такой бесчувственный… чудна природа!.. И это милое, небесное созданье. Эмилия!.. Нет, нет! Она не дочь его. Мне скажут: благодарность! – благодарность!.. За что? – за то ль, что каждый день Я чувствовать был должен, что рожден Я в низком состоянье, что обязан Всем, всем тому, кого душою выше. За то ли, что ломоть вседневний хлеба, Меня питавший, должен был упреком Кольнуть мое встревоженное сердце?.. За это благодарность от меня? О, лучше бы от голода погибнуть, Чем выносить такие укоризны!.. И как он мог узнать мои желанья! Странно!.. Но что ни будь, а даже для нее Малейшей не стерплю опять обиды! Полно! Любовь возьмет свое… но не теперь…

(Алварец входит тихими шагами и садится в кресла.)

Фернандо

Какой же гордый вид, как будто в нем Соединилися все души предков;

(обращаясь к портретам)

О вы, вы, образы людей, великих Своею мудростью и силой, Скажите мне, ужель гниющие, Немых гробов бесчувственные жертвы Отнимут у меня мою Эмилию?.. Смешно! – я не могу себе представить, Чтоб мертвые имели предрассудки!..

Алварец

Фернандо! До меня доходят слухи, Что ищешь ты войти в мое семейство!.. Безумец ты! – клянусь святою девой! И мысль одна, мой милый, быть мне зятем Должна казаться смертною обидой.

Фернандо

Желательно, чтобы моя обида Могла вам заплатить за ваши…

Алварец

Мои обиды!.. Слушай же, глупец, Что я скажу тебе, да со вниманьем.

Фернандо (насмешливо)

Как счастлив тот, кто может, оказав Добро один раз в жизни человеку, Бранить его глупцом сто раз – и каждый день!

Алварец

Узнать ты должен наконец, Кто ты! – доселе содержал я Тебя почти совсем как бы родного. Но с этих пор переменилось всё! Я повторю тебе, как ты попал сюда: С слугой однажды шел я из Бургоса [9] (Тогда еще я только что женился). Уж смерклось, и сырой туман покрыл Вершины гор. Иду через кладбище, Среди которого стояла церковь Забытая, с худыми окнами. Мы слышим детский плач – и на крыльце Находим бедного ребенка – то был ты; Я взял тебя, принес домой – и воспитал.

9

Бургос

главный город провинции того же названия, в Кастилии.

(Насмешливо)

Но для чего тебя там положили И кто родители твои – бог знает! А я так не хочу и знать; да, да!

Фернандо (пораженный) (про себя)

Так, так, совсем, совсем забытый сирота!.. В великом божьем мире ни одной Ты не найдешь души себе родной!.. Питался я не материнской грудью И не спал на ее коленях. Чуждый голос Учил меня родному языку И пел над колыбелию моей.

(Молчание.)

(Ходит взад и вперед. Потом опять приходит в спокойное положение.)

Алварец

О чем печален! – точно вот как было. Возможно ли тебе теперь жениться На дочери моей? Что после скажут Другие благородные испанцы?

Фернандо

Поговорят – и замолчат.

Алварец

Не замолчат, не слыхано у нас, Чтобы на улице найденный человек С семейством очень древним, благородным Мог сблизиться.

Фернандо

Сказать вам отчего? Боятся эти люди, чтоб тогда Их равенство скорей не увидали…

(Алварец подходит к портретам.)

Алварец

Вот этот, здесь, мой первый предок, жил При Карле первом, при дворе, в благоволенье [10] У короля, – второй при инквизиции Священной был не в малых людях; Вот тут написано, что сделал он: Три тысячи неверных сжег и триста В различных наказаниях замучил.

10

Карл I(1500–1558) – король испанский в 1516–1556 г. и император Священной Римской империи в 1519–1555 г.

Фернандо (насмешливо)

О, этот был без спору муж святой; Конечно, он причислен к лику? [11]

Алварец (равнодушно)

Нет еще!.. Вот третий здесь в военном одеянье, С пером на шляпе красным, и с усами: Вторым служил на флоте он – и утонул В сраженье против англичан проклятых. [12] Еще ж пятнадцать прадедов моих ты видишь (Дай бог, чтоб и меня сюда вписали И род наш до трубы последней продолжился); [13] И – ты – ты захотел вступить в число их? Где, где твои родители, бродящие По свету негодяи – подлые… или… Несчастные любовники, или какие – Нибудь еще похуже… дерзкий! Что ты скажешь? Когда пергаменты свои покажешь [14] И явишь всё, тогда я замолчу.

11

Речь идет о причислении к «лику святых», т. е. в данном случае о канонизации католической церковью.

12

Здесь, нужно полагать, подразумеваются неудачные действия испанского флота (так называемой «Непобедимой Армады») против англичан в 1558 г.

13

«Глас трубный», по представлениям христианской религии, будет означать наступление страшного суда.

14

Пергамент– обработанная кожа (обычно телячья), употреблявшаяся для письма. Здесь – документы, свидетельствующие о дворянском происхождении.

Поделиться:
Популярные книги

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Гром над Империей. Часть 4

Машуков Тимур
8. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 4

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Отмороженный 10.0

Гарцевич Евгений Александрович
10. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 10.0

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6