Том 6. Драматические произведения 1840-1859
Шрифт:
Фекла Петровна. Конечно, загадывать не смею, но, если выйдет судьба хорошая, уж я приданого не пожалею. Садитесь, батюшка, садитесь… Другим детям даст отец, это его воля, но Малаше я назначаю всю мою собственность: жемчуги, брильянты, золотые и серебряные вещи и деревню, всё, всё ей!..
Столбиков. Ах, какие вы добрые, Фекла Петровна!..
Фекла Петровна. Да как же иначе, мой батюшка? стоит ли нам, старикам, беречь что-нибудь, когда любимая дочка невестой глядит.
Столбиков. Да-с, конечно-с… (Особо,
Фекла Петровна. Эх, родной, всё рада отдать, лишь бы господь сочетал святыми узами с хорошим человеком. Не так ли?
Столбиков. Ах! ваша правда-с! (Особо.)Что это! Малашенька, глядя на меня, улыбнулась?..
Фекла Петровна. Мы вот, родной, всегда принимали в вас полное участие, как в родном детище… позвольте старухе обнять и поцеловать вас… боже милостивый! Экой молодец, подумаешь!.. глядя на вас, у меня так слезки и льются… вот кабы бог наградил меня таким сыночком! (Целует его в голову.)Не правда ли, батюшка?
Столбиков (глядя на Малашу).Конечно-с… хорошо бы было такое… божие милосердие… но Макар Тимофеич со мною в тяжбе и человек он очень строптивой натуры…
Фекла Петровна (перебив его).Что вы! Макар-от Тимофеич? да это предобрейшая душа! да он рад всё отдать, лишь бы помириться, да вы бескорыстнее человека не найдете…
Столбиков. Неужли-с? да как же я-то до сих пор испытывал всё ужасные бедствия?
Фекла Петровна. Не знаю, батюшка, только Макарушка мой тут, право, не причиной. (Встает.)Да что он нейдет? верно, хлопочет по должности или готовит вам хорошее помещение… сейчас уверитесь, батюшка, в его чистосердечии. Малашенька! скорей приготовь позавтракать Петру Степанычу, да и угости сама, будь хозяйкой!..
Малаша. Извольте, маменька, с удовольствием!.. (Подходя к Столбикову, делает ему еще книксу.)Сейчас, Петр Степаныч! (Уходит.)
Столбиков (особо).Ах! что за милая кникса!..
Фекла Петровна (ему).Каково образована, батюшка?
Столбиков. Ах! не спрашивайте! единственно!
Фекла Петровна. Да уж грешно похаять. Сейчас побегу и я за Макарушкой, он лично уверит вас в своем отеческом расположении. (Особо.)Попался, голубчик! (Уходит.)
Столбиков (один).Скажите, какая добрейшая душа эта Фекла Петровна! неужто и мой злодей, Макар Тимофеич, таков же стал? ах, как бы это хорошо было! впрочем, коли он в письме предлагает сам помириться, так, верно, совсем переродился в эти семь лет… верно, ему жаль меня стало, дай-то бог! а какая
(Садится и задумывается.)
Столбиков и Ивановна (вносит завтрак).
Ивановна (ставит на стол поднос).Милости просим, батюшка, дорогой гость, кушай во здравие, ваше благородие… просим любить да жаловать слуг своих… Барышня велела сказать, что она сама всё приготовила, а мне пока приказала просить вас… пожалуйте, подкрепитесь с дороги.
Столбиков. Спасибо, старушка; как тебя зовут?
Ивановна. Ивановна, голубчик, полюбите старуху; я на своих руках вынянчила Маланью Макаровну. Пожалуйте…
Столбиков. Спасибо, Ивановна, что-то аппетит у меня пропал… (Опять задумывается.)
Ивановна. Вот! Э, да отчего так, ваше благородие, смутен и невесел? али что не нравится?
Столбиков. Так-с… ничего-с… может быть, нельзя сказать-с.
Ивановна. Ах батюшки-светы! да уж не зазноба ли какая у вашего благородия?
Столбиков (посмотрев на нее и громко вздохнув, произносит).Влюблен-с!..
Ивановна. Ну, доброе дело! я сразу угадала! хе! хе! хе! да уж не Маланья ли Макаровна сокрушила ваше благородие?
Столбиков (с жаром).Ах! да кто ж другой может сделать меня несчастным, как не эта богиня!
Ивановна (особо).А! да он и точно выходит мякушка! услужу же я барышне и барыне, благо сами дозволили! (Ему.)И, ваше благородие! это, по-нашему, плевое дело! Что и думать! я вас научу, так девка к вечеру наша будет!