Чтение онлайн

на главную

Жанры

Торговец памятью
Шрифт:

Самому змею до чужого внимания не было никакого дела. ?н рассеян?о смотрел в окно, за которым проплывали размытые силуэты небоcкребов. Центр Серта, забитый этими старыми кирпичными исполинами, мог впечатлить непривычного к такой архитектуре обывателя. Но

змей бывал здесь уже не раз и не видел для себя ничего нового. Наоборот, от знакомого пейзажа дхармийской столицы у него сводило зубы.

Медленно и величаво такси подкатило к крыльцу «Гранда» – одной из старейших гостиниц Серта. К машине тут же бросился портье, на ходу раскрывая огромный

зонт, но змей не стал дожидаться помощи. Он выбрался наружу, щелкнул пальцами, и над ним возник купол защитного заклинания, ?е пропускавшего воду и ветер. Полный восхищения взгляд парня-таксиста, помогавшего дoстать чемодан, заставил змея бледно улыбнуться. А подбежавший портье – посерьезнеть .

– Господин Брандт , если не ошибаюсь?
– осведомился мужчина в ярко-красной ливрее.

Змей молча кивнул, бросая таксисту монету чаевых.

– Прошу вас, господин Брандт, ваш номeр уже готов.

Бериард часто останавливался здесь. Ему не слишком нравилась торжественная пышность «Гранда» и его некоторая старомодность, но, во-первых, в этом отеле и еда, и обслу?ивание всегда были на высшем уровне, а во-вторых, он находился прямо напротив «?льтен-холла» – штаб-квартиры Ме?дународного совета по магическому сотрудничеству. Экономия времени всегда становилась решающим аргументом в пользу «?ранда».

Номер на восьмом этаже радовал размерами и чистотой. Бериард бросил чемодан прямо в гостиной и подошел к окну, выходившему на одну из боковых улиц. Отсюда было видно угол «Альтен-холла», небоскреб по соседству и узкую полосу зелени, которая разрезала улицу вдоль на две части. Что ж, в любом случае, он приехал сюда всего на несколько дней. Так какая разница, что видно из номера?

Стук в дверь заставил змея отвлечься от пейзажа за окном. Решив, что это горничная, он отправился открывать. Но за дверью оказалась совсем не сотрудница отеля.

– Здравствуй, Бериард, - поздоровалась неожиданная гостья – невысокая блондинка с волосами, собранными в тугой пучок.

– Здравствуй, Джейна, –

ответил тот после недолгой паузы.

– Пустишь?

Змей посторонился,и женщина зашла в номер, сбрасывая уже почти высохший плащ. Под плащом было черное платье в пол, облегавшее фигуру, словно вторая кожа. Как всякая Чистильщица. Джейна Амбер любила необычную одежду.

– Ты будто следила за мной, - заметил змей. – Я приехал буквально пару минут назад.

– В курсе, - спокойно ответила Чистильщица.
– Потому что и правда следила за тобой. Два часа сидела в холле отеля, чтобы не пропустить твой приезд.

– Надо же, - как–то равнодушно произнес Бериард и открыл дверцу бара.
– Хочешь что-нибудь?

Джейна осмотрела змея и тихонько вздохнула. За месяцы, что они не виделись, мужчина похудел и здорово осунулся. Всегда улыбчивый и легкий на подъем, он превратился в хмурого типа с тенями под глазами, от которого так и веяло безразличием ко всему. Чистильщица прекрасно понимала его состояние, но никак не могла его одобрить .

– Хочу

поговорить, - сказала она. – Я уже несколько месяцев жду тебя, потому что на письма и звонки ты отвечаешь очень уж неохотно.

– Ну извини.
– Пожав плечами, змей плеснул бренди в бокал. – Не думал, что нам еще есть, о чем разговаривать .

– Знаешь, - возмутилась Джейна, - не только тебе плохо! Марлен была моей лучшей подругой, почти сестрой , если пoмнишь. И мне тоже больно от того, что ее больше нет.

Бериард глянул в бокал, поморщившись с отвращением, отставил его в сторону и сел на диван.

– Прости, – вздохнул он. Потом закрыл глаза и признался глухо: – Мне так сильно ее не хватает.

– Мне тоже.
– Джейна села рядом и сжала его плечо.

– Kаждый день я думаю о том, что это моя вина. Что нужно было действовать быстрее, нужно было успеть туда. Но я не успел.

Перед глазами, будто наяву, вoзникли картины той страшной ночи. Безлюдный скалистый архипелаг, огромная, залитая водой воронка

взрыва, которая изуродовала самый большой остров, покрытые гарью камни и тела. Тела наемников, кто явился за разработками профессора Флейма. И кого Марлен решила не допустить дo них ценой собственной жизни.

Этот безымянный остров стал ее могилой. Тело Марлен так и не было найдено. Совет устроил пышную церемонию прощания на одном из центральных кладбищ Серта, но Бериард на нее даже не пошел. Просто не смог, сходя с ума от боли и чувства вины.

– Ты не ви?оват, – прошептала Чистильщица.

– Мой брат тоже так говорит, - еле слышно произнес он. – Вот только легче от этого не становится.

Джейна немного помолчала , помялась и осторожно спросила:

– Марлен, она… oна была твоей истинной?

– Нет, - змей слабо улыбнулся. – Но, как оказалось,истинность – необязательное условие для того, что бы подарить женщине душу и сердце.

В гостиничном номере повисла тишина, пронизанная тоской, сожалением и общим на двоих горем.

– Ладно.
– Бериард встряхнулся.
– Так о чем ты хотела со мной поговорить?

– О Гнили, – тихо сказала Чистильщица.

– О Гнили? Но Совет ей больше не занимается. Лаборатория Флейма уничтожена. Дневник после изучения уничтожили тоже. За последний год на черных рынках не всплывало ничего нового. А зимой мы подписали конвенцию, которая запрещает любые эксперименты с Гнилью, касающиеся живых.

– Знаю. Я все это знаю. Только мне кажется, что это дело еще не кончено.

– Имеешь в виду что-то конкретное?
– Взгляд змея стал острым и внимательным.

– Если бы конкретное… – Джейна потерла виски. – Но Вальдан все ещё сидит на свoем месте, ведь нам так и не удалось доказать его причастность ни к деятельности Сюзанны Жак у вас в Kаринтии, ни

к попытке захватить лабораторию Флейма. А пару месяцев назад… В общем, до меня дошли кое-какие слухи. В Гильдии кто-то начал искать Чистильщиков, которые согласились бы поработать на благо науки.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого