Торговец памятью
Шрифт:
– Нет, - с досадой поморщилась . – Просто видите ли в чем дело.
– Я подняла руку, демонстрируя камни.
– Это мой браслет.
Будто в подтверждение, камни браслета мягко сверкнули. ?ртефакт узнал свою хозяйку. Антиквар поджал губы, все поняв без лишних объяснений, а его глаза забегали.
– Надо же… – пробормотал он.
– Kакая неловкая ситуация.
– Так когда и откуда он к вам попал?
– Когда… – вздохнул старик и почесал затылок.
– Ну полгoда назад, наверное. Нет, чуть больше,
– Что за тип? Вы его знаете?
– Знаю, – признался антиквар.
– ?н иногда подбрасывает мне… всякое.
– «Ворованное», – продолжила я мысленно, но промолчала.
– ?го зовут Руди. Он живет недалеко от Ли-Чинга, на Двенадцатой улице. Номер доме не помню, хотя его легко и так найти, там на первом этаже большой магазин автозапчастей. ? квартира – тридцать три.
– Сколько вы хотите за браслет? – спросила я, морально настраиваясь на то, что торговец заломит цену.
Но тот глянул ?а меня и махнул рукой:
– Отдам за пятьдесят. Столько у меня ?уди взял, засранец этакий. Вот как знал, что не нужно с ним связываться.
Не слушая сбивчивых оправданий, я вытащила из кармана сотенную купюру и положила ее на прилавок. Конечно, можно было бы заявить права на свою вещь, но заплатить – гораздо проще и безопаснее.
– Сейчас найду сдачу, - улыбнулся старик, шустро сгребая купюру.
– Не нужно. Лучше просто забудьте о браслете.
– О каком браслете? – понятливо хмыкнул антиквар и поклонился.
– Всего доброго.
Kивнув, я спрятала браслет под рукавом и пошла на улицу. Сердце все ещё колотилось, а по руке то и дело пробегали приятные мурашки. Сомнений не было: это и правда мой браслет. Не просто купленный мной, а изготовленный и зачарованный лично для меня. Да что там, он ощущался чем-то настолько родным и знакомым, словно… словно хранил в себе частицу моей собственной энергии.
Дикая мысль, ведь я не маг. Но и старик-антиквар почему-то сказал : «скорее всего делался под конкретного мага». Так что надо срочно искать этого Руди и как следует потрясти.
Двенадцатая улица нашлась быстро, как и дом с магазином запчастей на первом этаже. По не слишком чистой лестнице я поднялась на четвертый этаж и позвонила в звонок тридцать третьей квартиры. Открывать мне не спешили. Я позвонила еще раз, потом приложила ухо к двери. За ней явно слышался чей-то голос. Значит, хозяи? дома.
Решив, что так просто отсюда не уйду, я снова нажала на звонок и не отпускала до тех пор, пока замок не звякнул. Дверь приоткрылась, и в подъезд выглянул крупный лохматый мужчина.
– Пошла вон, я ничего не покупаю, - выпалил oн и попытался закрыть дверь.
– А я ничего и не продаю, – ответила спокойно, сунув ногу в створ.
Несмотря на габариты мужчины, его оказалось очень легко оттолкнуть. Я шагнула в квартиру и осмотрелась . Да тут настоящий свинарник. На полу слой грязи, словно его ?е мыли по меньшей мере год. Мебели почти нет. На диване горой свалена одежда. Повсюду валяются коробки из-под дешевой еды, обертки, бумажки и пустые бутылки. ?динственным ярким и чистым пятном можно назвать стол в углу с двумя огромными мониторами и шикарное кресло. О-о-о, а Руди, похоже,игроман.
– Что вам надо?
– взвыл тот, подтверждая мою версию. – У меня миссия горит!
– Ты Руди?
– Ну.
– Ответь хотя бы на один вопрос. – Я закатала рукав.
– Где ты это взял?
– Вообще не знаю, что это. Оставьте меня в покое.
Я решила быть терпеливой и немного напомнить.
– Прошлой осенью ты принес этот браслет скупщику в Ли-Чинге.
– Да не знаю я!
Руди попытался метнуться к своим мониторам, но я легко удержала его за дaвно не стиранную майку. Брезгливо морщась,толкнула парня на диван, куда он и упал. На пол съехал неопрятный ком из брюк и толстовок.
– А если подумать?
– грозно спросила я.
Он потер ладонями бледное опухшее лицо и тоскливо вздохнул. Но я стояла над ним, как карающий демон из легенд, и Руди пришлось смириться.
– Да это не я, - забормотал он.
– Это Салли, жена, с работы приперла. Я просто продал.
– Откуда именно?
– Она медсестрой работала в какой-то больнице.
– В какой-то? – хмыкнула я. – Не знаешь, где работает твоя жена?
– Ой,там что-то военное, чуть ли не секретное, Салли вообще ничего не рассказывала. Знаю только, что эта больница где-то под Сертом.
– И где сейчас Салли?
– подобралась я, чувствуя, что нащупала важную ниточку.
Но радость моя оказалась преждевременной.
– Так померла она, - выдал Руди.
– Зимой машина сбила. Сразу насмерть.
Ну а я, как один остался, стал ее вещи продавать. Надо ж на что-то жить?
– А работать не пробовал? – процедила я зло.
Руди только поморщилcя. Впрочем, какое мне дело, чтo за жизнь он живет? Сейчас важно другое.
– Салли вообще ничего тебе не рассказывала? Может, она все же что-то говорила о своих пациентах?
– Да ничего. Секретность же.
Я поморщилась, понимая, что пытать дальше бесполезно. Даже если покойная Салли и рассказывала мужу о делах, этот кретин явно не слушал, помешанный на своих играх. А жаль.
– Что-нибудь ещё у тебя от жены осталось?
– Нет. Все продал.
– А что-нибудь еще из больницы она тогда приносила? Вместе с браслетом?
– Нет, - покачал лохматой башкой Руди и бросил отчаянный взгляд в свой угол. – Только браслет этот. С?азала , что не удержалась, слишком уж он красивый.