Чтение онлайн

на главную

Жанры

Торговец памятью
Шрифт:

Наш путь закончился через два часа недалеко от окружной трассы, в недорогом двухэтажном мотеле. ?н оказался хорош тем, что не нужно было регистрироваться у живого администратора. Номер бронировался по сети, по сети же приходил код для специального автомата, выдававшего карт-ключи. Вчера вечером Джейна оплатила для нас бронь на неделю,и сейчас мы наконец добрались до нашего временного убежища.

Номер не представлял собой ничего особенного. Безликая отделка, две неширокие кровати, самая дешевая смарт-панель на стене и тесный душ. Но большего нам и не было нужно. Главное, чтобы нас здесь не нашли. Ну или хотя бы нашли не слишком быстро.

Оказавшись в номере, Бериард обошел его по периметру и стал накладывать защиту. Понятно, что ничего особенно мощного или действенного он начаровать тут не мог: ?омер сразу стал бы фонить, будто яркая лампочка. Но хоть немного защитить себя мы были просто обязаны.

Сидя на кровати, я с интересом следила за тем, как Бериард переплетает магические потоки. Его заклинания походили на морозные искорки, оседающие на языке отчетливым привкусом зимы. Было так странно чувствовать это в начале лета.

– И обязательно атакующая схема, – улыбнулась я, когда он наложил последнее заклинание и отошел, оглядывая дело рук своих.

– Она пассивная и станет заметна только тогда, когда незваный гость в нее вляпается, - пожал змей плечами и вдруг развернулся ко мне. – Ты начала видеть схемы заклинаний?

– Хм… – я растерялась. А ведь правда. Раньше видела только короткие вспышки – эхо магии, заметное любому человеку. Нo сейчас смогла рассмотреть сами потоки, из которых складывались заклинания. И это значило…

– Твоя магия просыпается, – улыбнулся Бериард.

– Да… – Сжав руку в

кулак, ощутила легкую щекотку.
– Только я за?линаний не помню.

– Ты использовала их сотни раз. Тело вспомнит само, когда придет время.

– Наверное.

Я растянулась на одной из кроватей и уставилась в потолок.

– Какой у нас план?

Стук в дверь не позволил Бериарду ответить. Меня словно сорвало с постели, ставя в боевую стойку. Пальцы сами по себе сложились в атакующий жест.

– Ну вот, - хмыкнул змей.
Я же говорил.

Он подошел к двери, приложив ладонь к створке. Немного постоял, будто прислушиваясь, и открыл.

– Здорово, что вы уже здесь.
– В номер влетела Джейна.

Вернее, узнала свою подругу я скорее по голосу. Потому чтo одета она была так же неприметно, как и мы: темная одежда, очки, кепка. И плюс ко всему этому – рюкзак за спиной.

– Привет, – поздоровалась я.

– Ты словно от кого-то убегала, – заметил Бериард.

– Да.
– Чистильщица поморщилась и сняла кeпку.
– То есть, не то чтобы убегала. Но теперь я с вами.

– Почему?

– Вчера вечером меня вызвал заместитель главы нашего отделения Гильдии и заявил, что я должна на три недели поехать в Тирайн – на другой конец страны – и заменить там какого-то преподавателя в учебном центре. Я, которая терпеть не может преподавание и не раз об этом заявляла. На вопрос, почему послали именно меня, он нес чушь: мол, Гильдия решила, что мой опыт стоит того, чтобы делиться им с молодежью,и настаивал на отъезде вот прямо сейчас. Мне это показалось странным. Поэтому я не стала дожидаться, пока принесут на подпись приказ, быстренько написала заявление на отпуск задним числом, подсунула его главному и с чистой совестью ушла.

– Тебя попытались

убрать из Серта, - задумчиво пробормотал змей.
– А меня – подчинить.

– Подчинить?

Я рассказала ей о том, чем закончился вчерашний вечер. Джейна громко выругалась и констатировала:

– Да, за нас взялись по полной.

Мы с Бериардом переглянулись. С этим нельзя было не согласиться. Кажется, Вальдан понял, что я подалась в Серт. Он не мoг знать, вернулась ко мне память или нет, но явно решил минимизировать все риски. К кому я пошла бы, если бы все вспомнила? Сначала к лучшей подруге. Подругу Вальдан предпочел просто убрать из горoда, отправив куда подальше. Близких родственников у меня нет, хотя я почти уверена, что Вальдан проверил и кузена, владеющего сейчас всем моим имуществом. Остается только любимый мужчина, который по странному совпадению оказался в Дхарме и которого я могла увидеть где угодно, хоть в тех же вечерних новостях. Наверное,именно поэтому для него нашлась «истинная пара». Чтобы одуревший от инстинкта змей не просто отказался помогать, если бы я на него вышла, но и с удовольствием сдал, пожелай этого «истинная» Иоланта Альгур.

– Тогда я тем более с вами, - сказала подруга, без труда все поняв по нашим мрачным лицам.

– Уверена? Это может быть опасно.

– Знаю, – серьезно кивнула Джейна. – Но, во-первых, они покусились на мою лучшую подругу. А во-вторых, вам без меня никак. Даже если вы найдете лабораторию Вальдана, все равно не сможете понять, есть там Гниль или нет.

– Да, ты права, - я вздохнула.

– Кстати, есть адрес Генри Джойнера. Этот ваш полицейский не женат и вроде бы живет один.

Подруга протянула мне смарт.

– Надо бы съездить, - кивнул Бериард, заглянув мне через плечо.

– Вот сегодня и съездим, - согласилась я. – Дождемся только, пока стемнеет.

– Хочешь со мной?
– cпросил змей.

– Конечно. Это же мой друг. Хочу посмотреть на него. Послушать, что он скажет. И возможно, у меня получится что-нибудь вспомнить.

***

?должив у Джейны машину, которую Чистильщица брала напрокат, Бериард привез нас на запад Серта, в один из тех самых кварталов, где улицы были словно расчерчены по линейке. Узкие трехэтажные дома из красного кирпича, которым явно стукнуло под сотню лет, стояли вплотную друг к другу, образуя настоящую стену. Такие же старые раскидистые деревья царапали ветвями кирпич и заглядывали в окна, но при этом придавали кварталу особенный колорит. Красивое место. И у меня складывается впечатление, что я уже бывала здесь не раз и не два.

Змей остановил машину рядом с перекрестком и заглушил двигатель.

– Нам туда, - сообщил он, показывая на третий от пешеходного перехода дом.

Там горело только одно окно на первом этаже. Судя по тому, что узнала Джейна, Генри не был женат, но ничто не мешало ему привести домой гостей или подругу. Да и сам Джойнер оставался пока темной лошадкой. Я его не помнила, остальные просто не знали. Поэтому мы решили, что идти мне лучше под заклинанием невидимости, которое на меня наложили еще в мотеле. Бериард постучится, если Генри дома – попросится на разговор, а я осторожно проскользну за ним и буду слушать.

Популярные книги

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Ученье - свет, а неученье - тьма

Вяч Павел
4. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
6.25
рейтинг книги
Ученье - свет, а неученье - тьма

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Осторожно! Маша!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.94
рейтинг книги
Осторожно! Маша!

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист