Тот, кто меня убил
Шрифт:
Игра пошла по часовой стрелке. Когда очередь дошла до мамы, она вытянула из стопки карточку, мельком взглянула на нее и рассмеялась неестественным смехом. Ясно, сейчас придется краснеть.
— Ри, доченька, с кем из тех, кто присутствует в комнате, ты бы хотела сходить на свидание?
Ой, мама, что-то я не помню в детской игре такого вопроса! Да и выбора ты мне не оставляешь!
— Ни с кем, — честно ответила я.
Не знаю, что ожидала услышать мама, но, судя по поджатым губам, она осталась недовольна. Следующую карточку тянула я, а отвечать
— Какую колыбельную пела вам в детстве мама? Напойте.
Лицо Скайгарда стало холодным и отстраненным. Казалось, он колеблется, стоит ли отвечать. Я заметила, что он кинул быстрый взгляд на отца и тот кивнул.
— Моя мать умерла при родах. Я никогда ее не видел, — сказал Скайгард.
— О-ох... — у каждого с губ сорвался сочувственный вздох, даже я не удержалась. Такого никто не ожидал.
— Это было давно, — не меняя голоса, продолжил Скайгард. — Сочувствовать не нужно.
Все очень постарались сделать вид, что ничего особенного не произошло, но какое- то время в воздухе витало давящее ощущение потери и грусти.
Игра повернула на второй круг, и в этот раз вопросы пошли против часовой стрелки. Судя по мрачному виду Валерии, она была очень недовольна тем, что мы со Скайгардом оказались рядом. Инга, Дора и Кати, похоже, действительно веселились от души, не пытаясь превратить детскую игру в какую-то сложную комбинацию интриги и скрытых намерений.
Скайгард вытянул карточку и даже не стал делать вид, что прочитал то, что написано на ней.
— О чем вы соврали в последний раз своему отцу? — спросил он, и знакомая жесткая улыбка приподняла кончики его губ.
Меня бросило в холод, несмотря на то, что в зале было жарко натоплено. Мерзавец! Теперь у него есть козырь в рукаве. Надо решиться, прямо сейчас рассказать отцу о том, что случилось в библиотеке, иначе это плохо кончится. Но решимости не хватило.
— Я не стану отвечать, — словно со стороны услышала я свой голос.
Улыбка Скайгарда стала шире.
— Отлично, значит вы мне будете должны одно желание!
— Я могу выполнить его сейчас! — прошептала я сквозь силу.
— Да, да, — подхватили голоса: гости готовились насладиться зрелищем. — Пусть встанет на стул и прокукарекает! Песню, песню! Пусть Ри сыграет вальс!
Но Скайгард движением ладони отмел все предложения.
— Нет, Ри выполнит мое желание позже.
И вновь в его голосе мне послышалась скрытая угроза: рокот бури, шипение змеи, рык хищника. Кровь отлила от щек, я порывисто встала, роняя карточки, сложенные на коленях.
— Объяснитесь! — крикнула я.
Скайгард сделал удивленное лицо, тоже поднялся и слегка поклонился в сторону моего отца.
— Вы ведь не сомневаетесь, что желание не опорочит чести вашей дочери, лорд Арне, — сказал он.
Посмотреть на него, так сама невинность!
— Конечно, мой мальчик, — снисходительно ответил отец, потом взглянул на меня, нахмурив брови. — Ри, сядь. Ты ведешь себя по-детски. Наш гость всего лишь
— Да. Сюрприза теперь не получится, но я действительно хотел пригласить Ри проехаться со мной в деревню.
— Сегодня? — со страхом спросила я.
О нет, это никогда не кончится, а я так надеялась, что смогу спрятаться в библиотеке и немного отдохнуть с книгой на коленях. Нет же, вместо этого я должна трястись в старой колымаге, где дует из всех щелей. Карета принадлежала моему дяде Хальдору, и теперь я понимаю, почему Инга и Дора прибыли в замок такие измотанные.
Увы, род Арне не такой богатый и влиятельный, каким был прежде. Стыдно признаваться даже себе самой, но наша единственная карета находилась в еще более плачевном состоянии. Время от времени в голову приходила непрошеная мысль: может, родители еще и поэтому так обрадовались приезду жениха, да еще какого — род Ньорд принадлежал к самой обеспеченной и могущественной ветви лордов Небесных Утесов. Когда узнают, кого молодой наследник выбрал своей невестой, наш обедневший род сразу поднимется в ранге. А еще отцу девушки по традиции заплатят огромный выкуп. Поэтому я могла только молиться предкам — покровителям нашей семьи — о том, чтобы Скайгард выбрал не меня.
В карете я старательно делала вид, что любуюсь окрестностями сквозь маленькое запыленное стекло. Хотя любоваться было решительно не на что: унылая долина, сжатые поля, бурая трава вдоль дороги, серое небо. В деревне сейчас грязь и слякоть. Что мы там будем делать? Поросятам хвостики крутить?
— Маргарита.
— Да, — отозвалась я, не отрываясь от окна.
Сердце екнуло при звуках его голоса. Нет, это совсем никуда не годится: нельзя дать ему себя запугать.
— Что? — повторила я, обернувшись.
Наши взгляды столкнулись. Какие у него черные, жуткие глаза, нестерпимо смотреть в них долго, кажется, будто начинаешь тонуть, задыхаться... Я сделала глубокий вздох:
— Вы о чем-то хотели спросить, лорд Ньорд?
Он пересел на одну со мной сторону. На узкой скамье сразу стало тесно, я отодвинулась, пытаясь втиснуться в стену.
— Боишься меня, Ри? Правильно, бойся, мышка.
— Я не боюсь тебя!
Он вдруг взял меня за плечи. Я была уверена, что он попытается меня поцеловать. Пусть только попробует! Я вцепилась в запястья Скайгарда, пытаясь содрать с себя его руки. Но он был невероятно силен, я не могла совладать с ним. Ладно, тогда буду кусаться!
Но Скайгард не стал меня целовать, он повел себя вдруг очень странно: наклонился и прижался лицом к обнаженной шее. Он будто... нюхал меня.
— Ты... чего? — от неожиданности я вновь перешла на «ты». — Отпусти немедленно! Я... Я... Я скажу отцу!
Скай поднял на меня взгляд, и омут его черных глаз оказался так близко, что я опять растеряла все слова.
— Мне тоже есть что ему рассказать, мышка Ри. Не забывай об этом. К тому же разве я причинил тебе какой-то вред? Оскорбил? Сделал больно?