Трагедии. Сонеты
Шрифт:
Регана
Но я его поставлю рядом с вами.Герцог Альбанский
Особенно, когда с ним вступишь в брак.Регана
Насмешники — хорошие пророки.Гонерилья
Но это предсказал плохой пророк.Регана
Сестра, мне нездоровится, иначе Сказала б резче я. — Воитель мой, Бери мой край, моихГонерилья
Так он тебе и будет!Герцог Альбанский
Помешать Такому шагу ведь не в вашей власти.Эдмунд
Но и не в вашей.Герцог Альбанский
Разве, мнимый брат?Регана (Эдмунду)
Вели бить в барабан и докажи Мечом, что вправе ты принять мой титул.Герцог Альбанский
Стой! Я их арестую. Ты, Эдмунд, Виновен в государственной измене Совместно с этой золотой змеей.(Указывая на Гонерилью, Регане.)
Сестра, я должен ваши притязанья Отвесть, как опекун моей жены: Она уже помолвлена с милордом. Хотите замуж — выбор вам один: Не занят я, а леди не свободна.Гонерилья
Фиглярство!Герцог Альбанский
Глостер, ты вооружен. Вели трубить, и ежели на вызов Никто не выйдет доказать мечом, Какой ты лжец, преступник и предатель, Вот мой залог.(Бросает перчатку.)
Я хлеба не вкушу, Пока не докажу исходом боя. Что ты все то, чем я назвал тебя.Регана
Мне дурно, дурно!Гонерилья (в сторону)
Это и понятно. Я разбираюсь в ядах хорошо.Эдмунд
Вот мой залог.(Бросает перчатку.)
И если кто-нибудь Осмелится сказать, что я изменник, Солжет он, как последний негодяй. — Труби, герольд! [109] Готов со всеми биться, Кто б ни пришел, с тобою, с этим, с тем, За честь свою и правду.109
Труби, герольд! — В эпоху средневековья спор между рыцарями часто решался торжественно обставленным поединком, так называемым «судом божьим», в котором победитель считался правым, а побежденный — виновным. О начале поединка возвещал герольд (глашатай).
Герцог Альбанский
Эй,Эдмунд
Герольд, сюда!Герцог Альбанский
Сам за себя постой. Твоих солдат, которых ты мне нанял, Своею властью я и распустил.Регана
Все хуже мне!Герцог Альбанский
Ей плохо. Уведите Ее в мою палатку.Регану уводят.
Входит герольд.
Вот герольд. Труби, герольд, и огласи вот это!Офицер
Труби, трубач!Трубят.
Герольд (читает). «Если бы среди дворян и офицеров этой армии нашелся желающий силой оружия доказать, что Эдмунд, выдающий себя за графа Глостера, лжец и предатель, пусть он соблаговолит выступить вперед по третьему зову трубы. Противник готов к встрече».
Эдмунд
Труби!Трубят в первый раз.
Герольд
Еще раз!Трубят во второй раз.
Герольд
Еще раз!Трубят в третий раз. Издали за сценой отвечает труба.
Входит вооруженный Эдгар с трубачом впереди.
Герцог Альбанский
Спроси, что он задумал и зачем На зов трубы явился.Герольд
Рыцарь, кто ты По имени и званью? Почему Ответил ты на вызов?Эдгар
Знайте, имя Утрачено мое и клеветой Загрязнено. Но я такой же знатный, Как мой противник.Герцог Альбанский
Кто противник твой?Эдгар
Кто здесь за графа Глостера Эдмунда?Эдмунд
Он сам. Что скажешь ты?Эдгар
Так вынь свой меч, И если речь моя несправедлива, Оружьем мне воздай за клевету. А я по праву своего рожденья Во имя чести рыцарской и клятв Пришел сказать, что, несмотря на силу И званье, доблесть, молодость, успех И новую победу, ты — предатель Перед богами, братом и отцом И перед этим герцогом изменник И весь запятнан с головы до ног Следами гнусной низости и грязи. Скажи, что я не прав, — моя рука, Мой меч и совесть здесь, чтоб в поединке Все, в чем ты отопрешься, доказать.