Трефовый валет
Шрифт:
– Тогда возьмите их себе, если хотите.
Это потому что она старая и некрасивая? Элли принялась тереть щеки Харриет еще усерднее.
– А знаете, что я сегодня еще делала? – спросила девочка, когда Элли закончила вытирать с нее румяна.
– Не знаю и знать не хочу, – сказала Элли, сама же подумала, что, возможно, выслушав рассказ девочки, она повеселеет.
В сущности, что Харриет могла ей рассказать? Жизнь ее была проста и незатейлива. Уроки, прогулка в парке, игра с собакой в саду позади дома. Все это нормальные, приличные занятия для девочки. Хотя, безусловно, Харриет нуждалась в распорядке дня, какой был в школе. Там девочка
Потом она помогала Змею драить капитанские сапоги. Он пользовался для этого шампанским. Харриет попробовала немножко шампанского.
Мистер Даунз доставал из погреба вино, чтобы подать его вечером. Харриет и его попробовала.
Одна из девушек укладывала вещи, собираясь съехать. Харриет послали ей помогать и дали за это коробку конфет.
– Как вы думаете, птички устраивают любовные гнездышки на деревьях?
На этот вопрос Элли не ответила, но терпеливо кивнула:
– Продолжай, милочка. Что ты делала потом? Домашнее задание по арифметике?
В некотором смысле. Другая девушка дала Харриет монетку и послала ее в соседнюю лавочку за одеколоном, и аптекарь дал Харриет мешочек лакричных леденцов.
Потом папа Джек велел Дарле и мистеру Даунзу увести Харриет прочь после того, как она так хорошо смазала кремом колесо рулетки, и они купили ей лимонное мороженое. Мистер Даунз позволил ей съесть порцию мороженого, а пока Харриет ела, он держал под столом за руку Дарлу. Потом папа Джек купил ей в соседней лавке пакетик мятных леденцов, чтобы показать, что он больше не сердится. А миссис Крандалл вернулась домой с тазиком свиных ножек.
– Я не очень хорошо себя чувствую, мисс Силвер, – наконец сказала девочка.
– И я тоже, милочка, – вздохнула Элли.
Как можно было оставить ребенка одного в подобном месте?
Однако Харриет и на самом деле чувствовала себя неважно. Она долго стонала и тяжело вздыхала, а когда легла в постель, металась больше обычного. Потом ее стошнило прямо на постель, в которой они спали вместе…
Глава 14
Слава Богу, Элли знала, где находится буфет и ватерклозет. Ей никого не пришлось звать на помощь, а потом сидеть и ждать, придет ли кто-нибудь. Капитан Эндикотт и все его служащие были заняты внизу, они выполняли свои обязанности – обслуживали клиентов; обязанностью Элли было присматривать за Харриет.
В конце концов, девочка уснула, однако через час опять проснулась. На этот раз у Элли были наготове таз и чистое полотенце. Она не тревожилась, что Харриет подхватила какую-то серьезную или смертельную болезнь, она беспокоилась только о том, что ее и саму может стошнить.
Наконец Харриет задремала. Элли же не осмелилась уснуть; она сидела при свече в ночной рубашке и читала.
Иногда до нее доносились чьи-то огорченные возгласы или чьи-то шаги в коридоре. Она оставила дверь в гостиную открытой на тот случай, если капитан Эндикотт или кто-то еще пройдет по холлу, чтобы послать за чаем или лекарством для Харриет. Элли не хотела спускаться вниз сама, там можно было случайно встретиться с кем-нибудь из игроков. Она даже не хотела
Было уже двенадцать часов, а Элли по-прежнему не спала. Дверь спальни была приоткрыта, и из клуба доносились смех и голоса. Наверное, сегодня клиентов стало на порядок больше. Наверняка скандал привлек новых посетителей. Может быть, они надеялись хотя бы мельком увидеть незаконнорожденного ребенка Джека Эндикотта или его шлюху. Кажется, капитан не считал, что щеголять сомнительной связью и ее последствиями ниже его достоинства. Да и было ли вообще на свете что-то ниже его достоинства?
Но Элли относилась к себе с большим уважением. Она не собиралась добавлять масла в огонь и высовывать нос из спальни. Пусть ее доброе имя сгорело при пожаре, но ее гордость только слегка подладилась по краям.
Элли не помнила, чтобы у нее когда-либо была такая долгая ночь. Харриет то и дело просыпалась, и ее все время тошнило. Потом девочка долго капризничала, а выбившись из сил, засыпала снова. Харриет требовала то холодного питья, то теплый кирпич-грелку, то собаку, то папу Джека или ночной горшок. Она клялась, что всегда будет хорошей девочкой, если Элли сумеет сделать так, чтобы ей полегчало. Она даже собиралась вернуть мисс Силвер миниатюрные портреты ее родителей, которые Элли давно считала потерянными. И поклялась, что не станет делать татуировку, как у Змея, а пожертвует все свои сбережения в фонд вдов и сирот, если выживет.
– Не дайте мне умереть, мисс Силвер, пожалуйста!
– Глупышка, никто еще не умирал от обжорства. – По крайней мере Элли надеялась, что это так, потому что Харриет, лежавшая без сил на кровати, была бледна и походила на рыжеволосое привидение.
В два часа ночи заведение Эндикотта все еще гудело. Клуб, должно быть, приносил хороший доход, потому что посетители не желали расходиться. Капитан Эндикотт, по-видимому, знал, как управлять доходным игорным заведением, но, судя по состоянию Харриет, опекуном он был никудышным.
В три часа ночи Элли чувствовала себя совершенно измученной. Должно быть, она задремала и не слышала ни как уходят клиенты, ни как Джек поднялся наверх. В клубе все стихло. Не было больше слышно ни визгливого смеха так называемых хозяек, ни голосов игроков. Хорошенькие девушки находились теперь либо на верхнем этаже в своих постелях, либо отдыхали где-нибудь в других местах, в чужих постелях.
В четыре часа Элли все еще не спала. Она не могла думать ни о чем другом, кроме как о том, привел ли к себе в комнату Джек кого-то из женщин или нет. Черт бы побрал его и его девок! Он совсем не думает о Харриет.
А между тем девочке нужно подкрепиться; ей требуется бульон или подслащенный чай, а возможно, кусочек поджаренного хлеба, чтобы успокоить желудок. Или мятные леденцы, если таковые имеются на полках здешней кухни. Да и сама Элли не отказалась бы выпить чаю, ведь ей придется бодрствовать до утра.
Элли надела туфли и накинула поверх ночной рубашки плащ на тот случай, если кто-нибудь еще не спит. Она надеялась, что Кэллоуэй, мистер Даунз или Дарла смогут побыть с больным ребенком несколько минут, пока Элли приготовит для Харриет чай.