Третье откровение
Шрифт:
В кармелитском монастыре в Филадельфии принимали новую послушницу. По такому случаю она, одетая во все белое, словно невеста, с белой вуалью, прошествовала по проходу навстречу таинственному жениху. Ее ждал епископ на престоле в святилище. Справа за решеткой стояли монахини, к которым должна была присоединиться новая сестра.
Трэгер с последней скамьи наблюдал за Хизер Адамс. Она словно уходила навсегда от него, Трэгера, как в заключительной сцене фильма «Третий человек». Чепуха, конечно. Между ними никогда ничего
Правительства Франции, Германии, Италии и Испании предъявили совместный судебный иск «Фатиме сейчас!». Телевизионная программа обвинялась в разжигании насилия, которое только теперь начинало затихать в этих странах. Игнатий Ханнан попросил своих адвокатов представлять интересы организации покойного Жана Жака Трепанье. В конце концов истцам была присуждена сумма, равная совокупной стоимости имущества «Фатимы сейчас!». Пришлось продать даже здания и участок земли. Sic transit gloria mundi. [142]Этот вердикт заставил призадуматься даже Игнатия Ханнана.
Он так и не добился личной аудиенции у его святейшества, ни на вилле Стритч, ни потом, когда понтифик возвратился в Ватикан. Впоследствии, благодаря содействию кардинала Пьячере и обращению Кевина Фланнери, [143]при участии Джона Берка, Ханнана включили в список из пятидесяти человек, каждый из которых получил четки и благословение Папы. Ханнан перевел огромную сумму папской академии Святого Фомы Аквинского.
— ПАСТА, [144]— заметил отец Берк.
— Спасибо, я уже ел, — ответил Игнатий Ханнан.
В гостинице «Колумбус» на виа делла Кончилияционе мистер и миссис Реймонд Синклер прильнули друг к другу в узкой кровати.
— Вернулись на место преступления, — прошептал Лоре на ухо Рей.
— Теперь это уже не преступление.
— Так лучше.
В пресс-центре Бык Фердинанд умело отбивал слабые нападки журналистов, аккредитованных при Святом престоле.
— Ну спроси! — подталкивала Нила Адмирари Анджела ди Пиперно.
— А смысл?
От недавних потрясений, из-за которых Европа и Ближний Восток заходили ходуном, а сам Рим, включая Ватикан, превратился в зону боевых действий, пресс-служба Святого престола отмахивалась, как от незначительных пустяков.
— Как во времена Реформации, — проворчал Нил.
— Можно угостить тебя виски? — спросила Анджела, когда эта комедия наконец закончилась.
— Сначала я угощу тебя мартини.
Они отправились в уютный ресторанчик на виа Кассиа-Антика.
— Наше место, — заметила Анджела, мило хлопая ресницами.
Нил потрепал ее по руке. В конце концов, она моложе его всего на четверть века.
— Ты видишься с Донной Куандо? — спросила девушка, пригубив белое вино.
— Только при свете дня.
— Хорошо.
Краем своего бокала Нил коснулся бокала Анджелы.
notes
Примечания
1
Евангелие
2
Синьор! (ит.) (Здесь и далее, кроме особо оговоренных, прим. перев.).
3
В чем дело? (ит.).
4
Как дела? (фр.).
5
Да так (фр.).
6
Непереводимая игра слов: ciao — привет (ит.),CIA — ЦРУ (англ.).
7
Послание к Евреям, 13:14.
8
Тревожные годы — гражданская война в Ирландии (1919–1923).
9
Лурд — городок на юге Франции, где в 1858 году крестьянской девушке явилась Дева Мария. У входа в грот Массабьель, где это произошло, установлена статуя Богородицы.
10
В землях неверующих (лат.) — принятое в католической церкви обозначение епархий, которые перестали существовать.
11
Столовое вино (ит.).
12
EWTN (Eternal Word Television Network) — телевизионная сеть вечного мира, глобальная сеть религиозного телевещания в Северной и Латинской Америках. Основана католической монахиней матерью Мэри Ангеликой Благовестной.
13
Розарий — традиционные католические четки, а также молитвы по ним.
14
Прошу вас (фр.) — дословноумоляю.
15
Пожалуйста (ит.) — дословноумоляю.
16
Тереза Авильская, святая (1515–1622), — испанская религиозная писательница, монахиня-кармелитка.