Чтение онлайн

на главную

Жанры

Третий дневник сновидений
Шрифт:

– Привет.

Трудно было понять выражение его лица - даже когда он улыбался, он не казался довольным. Его серые глаза оценили меня с головы до ног. Превращаясь обратно в себя, я не особенно заботилась о стиле, на мне было то же, что вчера вечером, - джинсы и белая футболка, которую мама недавно забраковала и которую я отстояла. «Феминизм - грязное слово» — было написано на ней.

Взгляд Генри, конечно, задержался на надписи.

– Интересно. Особенно если только что видел тебя в наряде стюардессы, который сделал бы честь любому порнофильму.

– Я, к сожалению, не знаю себя достаточно

хорошо. Но рада, что тебе понравилось.
– Я не хотела говорить так резко, наоборот, охотней всего просто опустила бы голову ему на грудь, но, видно, не позволила гордость.

Генри вздохнул:

– Может, объяснишь мне, что всё это значило?

Я смотрела на него огорчённо. Если бы это было так просто.

– Тут... тут долго рассказывать.

– У меня есть время, - сказал Генри.

– Да, конечно. Есть время, чтобы за мной шпионить.

Странно, как много чувств можно испытывать одновременно. Чувство вины, стыда, а теперь злости...

– Я за тобой не шпионил.

– Шпионил.
– Я не дала ему возразить.
– Делал именно то, в чём упрекал меня, когда я последовала за тобой в тот сон с джакузи.
– На мгновение мне удалось удержать в себе чувство злости, когда я вспомнила, как Генри плыл тогда к Би.
– Потом ты мне ещё говорил, что надо научиться отличать сон от реальности....

– Да, верно.
– Голос Генри звучал немного отстранённо, и моя злость прошла так же быстро, как началась. Он рассматривал свои руки, словно что-то хотел вспомнить.
– Это был один из худших моментов в моей жизни. Я говорил всю эту чушь, потому что не хотел признаться самому себе, что зашёл слишком далеко. Чтобы решить проблемы со своим отцом, я был готов сделать вещи, которые... которые не сде- лаешь, если любишь кого-то. Даже во сне. Но я так упёрся, что готов был на риск тебя потерять. И мне было так больно...
– Последние слова он почти прошептал.

Я старалась сдержать слёзы. Эту глупую историю с Би я ему давно уже простила. Что за пошлость - вспомнить её снова именно сейчас. Ситуации, в самом деле, были несравнимы. То, что я задумала, оказалось гораздо хуже. Генри хотя бы защищал брата и сестру, у меня была всего лишь задета гордость.

– Мне тоже жалко, - с трудом проговорила я.

– Чего тебе жалко?
– спросил Генри опять нормальным голосом.
– Будь добра, Лив, объясни мне попроще, что ты искала во сне про этого типа. Тебе это казалось так круто? У меня было чувство, что ты хочешь его соблазнить.

– Я и вправду хотела.
– Голос отказал мне, я сглотнула, но ком в горле остался.

Глаза Генри потемнели.

– Ты там была не в первый раз, да?

Я покачала головой. Он отвёл от меня взгляд, стал смотреть куда-то в пространство.

– Нет. Но это не значит, что я считаю Матта крутым или что-то в этом роде, - выговорила я.
– Нет, он, скорей, просто кого-то из себя изображает.

Мой голос звучал неестественно, но и это сейчас было не важно. Я ни секунды не могла больше вынести болезненного выражения на лице Генри. А он опять смотрел на меня.

– У меня всего лишь оказался «Отель "Нью-Хэмпшир"», и я решила научиться летать на симуляторе полётов, ты просто не уловил, что я никакой не пилот.

Генри смущённо сдвинул брови.

– У

меня нет никакого друга в Южной Африке.
– Я попыталась говорить отчётливей, но вдвое быстрей.
– У меня вообще нет друзей. Мы всегда переодеваемся, когда что-то начинается с парнем. И, честно сказать, пока я не оказалась здесь, никакие молодые люди меня особенно не интересовали, думаю, это было взаимно. Пока я не познакомилась с тобой, я была как Мия. Не знала ни комплекса неполноценности, ни сексуальной неуверенности. Поэтому они так меня напрягали... как чужие существа, которые откладывают в тебя личинки, а потом получают над тобой контроль. Ты смотрел на меня с таким сочувствием, вот я и придумала Расмуса. То есть не я, эти существа. Но для меня было ужасно не иметь ни о чём представления, а ты постоянно можешь сравнивать меня с другими девушками. Думала, ты тоже не будешь чувствовать такого превосходства, если я смогу сравнивать тебя с кем-то. А когда уже возник Расмус, я не могла...

– Постой!
сказал Генри.

Это было как раз вовремя, потому что мне надо было глотнуть воздуха. Наверно, лицо у меня уже посинело. Но мне почему-то стало легче.

Генри тоже молчал. Он просто смотрел на меня блестящими серыми глазами, а я смотрела на него, ожидая, что он скажет. Но он ничего не говорил. Лишь мускулы на подбородке двигались, как будто он что-то жевал.

– В Претории я ухаживала за собаками, - снова заговорила я.
– У наших соседей, Вэйкфилдов, был чау-чау, по кличке Расмус. Первое имя, которое пришло мне на ум.

Генри прикусил губу.

– Другую собаку, которую я прогуливала, звали Сэр Баркс-Алот, - добавила я.

Тут Генри не выдержал - прыснул от смеха.

– Ну, Лив, ты меня сделала!
– сказал он, слегка успокоившись.

– Нечаянно.
– Теперь, когда всё было сказано, я готова была расплакаться. Но странным образом ком в горле исчез.

Генри смотрел на меня и покачивал головой.

– Скажи, ради бога, как ты могла подумать, что я чувствовал своё превосходство? У меня, как у всех нас, те же комплексы, те же проблемы с верой в себя и те же страхи её утратить. Я больше тебя запутался в наших отношениях.

– Запутался, но у тебя сколько угодно секса.

– «Сколько угодно!» - Генри фыркнул.
– Сильно звучит. Но это тоже не так. Хоть у меня до тебя и было несколько девушек, я далеко не эксперт в области секса. И я никого ни с кем не сравниваю, потому что сравнения с тобой ни одна девушка не выдерживает. — Его голос стал мягче, он протянул руку, чтобы коснуться моей щеки.
– Мне всегда казалось почти чудом, что ты ждёшь именно меня, и я чуть не умер от ревности к этому Расмусу.

– Ещё бы! Я щекотала ему живот.

Во мне всё прямо-таки бурлило от облегчения. Я была счастлива. Схватила руку Генри и поцеловала её.

– Я люблю тебя, Генри! И мне жаль, что я была такая глупая.

Глаза Генри опять блеснули.

– Да, мне тоже, - сказал он.
– Если бы у тебя первым стал этот проклятый Матт, я бы тебе этого никогда не простил.

Но когда он наклонился чтобы меня поцеловать, я поняла, что уже простил.

Балабо-балаба блог

25 марта

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4