Три недели страха
Шрифт:
Когда я открыл дверь, Сисси внезапно погрузилась в чтение, опустив голову. Пит, околачивающийся в комнате отдыха, попытался скрыть облегчение.
Я вернулся в свой кабинет и склонился над столом. У меня кружилась голова. Как я расскажу о произошедшем Мелиссе?
Когда Дуган проходил мимо моего кабинета, я окликнул его:
— Джим!
Он вошел.
— Вам может понадобиться закрыть дверь, — предупредил я, впервые видя его смущенным. — Как много
Дуган неубедительно пожал плечами, глядя на потолок, на мой стол, на свои ботинки, но только не на меня.
— Иногда я делаю вещи, из-за которых не сплю по ночам. Я пытаюсь убедить себя, что управление большим городом — сложная задача. Некоторые дела происходят во благо, и они не всегда справедливы или забавны.
— Это ответ на мой вопрос?
— Я должен идти.
— Еще одно, — остановил его я. — У меня для вас другая проблема, которая может оказаться больше моей. Я думаю о том, что говорил мне Мэлколм Харрис. У него здесь связи, Джим. Вот почему он собирался перебраться сюда. Фактически он сказал мне, что был бы здесь пуленепробиваемым. Вы знаете, почему он так сказал?
Дуган выглядел озадаченным.
— Понятия не имею.
— У мэра может возникнуть большая проблема, чем я.
Дуган снова пожал плечами:
— Мы будем разбираться с ней, когда она возникнет.
Глава 17
С личными предметами из моего кабинета в коробке на заднем сиденье джипа я выехал из темноты гаража в холодный, но солнечный день. Мне следовало быть удрученным, но этого не произошло. Я чувствовал себя заряженным опасной энергией, словно маньяк.
Позвонив Мелиссе, я все ей рассказал.
— Не беспокойся, Джек, — сказала она. — Ты найдешь другую работу. Ты везде пригодишься.
— Да, — саркастически отозвался я. — Вакансии для специалистов по международному туризму разбросаны по всему городу. Мне нужно только ухватить одну.
— Мы справимся. Я могу вернуться на работу после…
— Даже и не думай, — прервал ее я.
— Почему это происходит с нами, Джек? — Ее голос дрогнул.
— Не знаю. Это как испытание. И меня уже начинает от этого тошнить.
— Значит, ты будешь дома к ланчу?
— Сначала я собираюсь повидать судью Морленда, — ответил я. — Нам нужно поговорить.
— По-твоему, это хорошая идея?
— Вреда от этого не будет. Что еще может случиться? Мэр узнает и уволит меня?
Я ощущал себя виноватым в том, что не чувствовал вины. Странным образом моя дорога была расчищена.
Я припарковался на улице перед зданием федерального суда и побежал к двери, перескакивая через
— Напишите ваше имя и кого вы хотите здесь видеть, чтобы я мог проверить вас по списку, — сказал он, протягивая мне лист бумаги.
Я написал: «Судья Морленд».
Охранник взял лист и спросил, ожидает ли меня судья.
— Я не вижу вашего имени в списке.
— Скажите судье, что к нему пришел Джек Мак-Гуэйн.
Я нетерпеливо ждал, пока охранник не поднимется наверх к телефону и не назовет мое имя. Он покачал головой и положил трубку.
— Мне сказали, что он вас не ожидает.
— Мне нужно его видеть.
Охранник, прищурившись, окинул меня взглядом. В таких ситуациях мне помогали пиджак и галстук.
— Вы юрист?
— Нет. Судья Морленд пытается отнять у меня ребенка.
— Сожалею. — Его голос стал настороженным. — Вам придется уйти.
Кладя назад в карман ключи и мелочь, я поднял взгляд и увидел самого судью Морленда, входящего в здание через боковую дверь. Он был в костюме и нес портфель; длинное пальто из верблюжьей шерсти висело у него на руке. Нас разделяло толстое стекло.
— Вот он, — сказал я.
Когда охранник потянулся к радио, чтобы вызвать подмогу на случай, если понадобится меня выдворить, Морленд повернулся и наши взгляды встретились.
Я указал на него, на себя и беззвучно произнес: «Мне нужно поговорить с вами».
Судья спокойно направился к своему личному лифту и остановился спиной ко мне, ожидая кабину.
— Сэр, — сказал охранник, вставая, чтобы обойти вокруг стола. Двери общего лифта открылись, и оттуда шагнули еще два охранника в униформе.
Они втроем окружили меня.
— Я ухожу, — быстро сказал я.
Подойдя к моему джипу, я повернулся и посмотрел на здание суда. Трое охранников наблюдали за мной из-за двойной двери. А семью этажами выше на меня через окно смотрел Морленд. Его лицо было бесстрастным.
Я был в трех кварталах от здания суда, когда увидел свободное место для парковки и занял его. Мои руки дрожали от гнева, когда я открывал мой телефон, узнавал номер и нажимал кнопки.
— Офис судьи Морленда, — ответил женский голос.
— Это Джим Дуган из мэрии, — сказал я. — Мне нужно поговорить с судьей.
— Одну минуту.
Менее чем через тридцать секунд я услышал медоточивый голос Морленда:
— Привет, Джим.
— Почему вы не хотите говорить со мной? — спросил я.
Прошло несколько секунд, затем он усмехнулся.
— Использовали уловку, чтобы добраться до меня по телефону, мистер Мак-Гуэйн? Это не очень спортивно. До свидания…
— Не кладите трубку! Вам нужно услышать то, что я собираюсь сказать.