Три слепых мышонка
Шрифт:
О: Я вышла из машины, чтобы заменить колесо.
В: Предполагали справиться сами?
О: Да. Я ведь была одна.
В: Я имею в виду… Вы ведь могли обратиться в автосервис и попросить об экстренной помощи.
О: Я не стала этого делать.
В: Почему вы не позвонили в гараж?
О: Я сама меняю колеса.
В:
О: Моя одежда не имеет к этому никакого отношения.
В: Я просто подумал… высокие каблуки… короткая юбка.
О: Протестую, ваша честь.
А это уже сам прокурор, Скай Баннистер. Собственной персоной. Волосы цвета спелой пшеницы, небесно-голубые глаза. Высокий, подтянутый, настоящий красавец. Наверняка он вскочил на ноги.
О: Протест принят. Продолжайте, господин Айэлло.
В: Почему вы не позвонили мужу?
О: Я не хотела его будить.
В: Вы были уверены, что он уже спит?
О: Он приболел. Когда я уходила из дому, он лежал в постели.
В: Так сколько было времени?
О: Четверть одиннадцатого.
В: Понятно, что вы не захотели поднимать его. Было ровно четверть одиннадцатого?
О: Я не могу утверждать столь категорично. Думаю, ушло минут десять, пока я уложила покупки в багажник.
В: Вы утверждаете, что видели около ресторана троих мужчин, которые курили.
О: Да. Это были подзащитные. Трое мужчин, которые сидят…
В: Я не просил вас никого опознавать, миссис Лидз.
О: Но это были они.
В: Ваша честь…
О: Давайте продолжим. Свидетель, прошу вас отвечать только на поставленные вопросы.
В: Вы разговаривали с этими людьми?
О: Нет.
В: Вы когда-нибудь ранее — имеется в виду до четверти одиннадцатого — видели этих людей?
О: Время было приблизительно четверть одиннадцатого. Нет, до этого я их не видела.
В: Вы их увидели тогда в первый раз?
О: Да.
В: Но вы не уверены, что часы показывали ровно пятнадцать минут одиннадцатого?
О: Полной уверенности у меня нет. Вероятнее всего, так оно и было.
В: Возможно, было половина одиннадцатого?
О:
В: А может быть, было без двадцати одиннадцать?
О: Нет.
В: Или без десяти одиннадцать? Может быть, без десяти одиннадцать?
О: Нет, я же сказала вам, было…
В: Или четверть…
О: Нет, было…
В: Позвольте мне закончить вопрос.
О: Я думала, вы уже закончили.
В: Может быть, было четверть двенадцатого, а не четверть одиннадцатого?
О: Нет, было четверть одиннадцатого.
В: Миссис Лидз, сколько было времени, когда вы подъехали к галерее?
О: Около восьми.
В: Вы собирались купить подарки?
О: Да.
В: Когда вы туда приехали, было уже темно?
О: Да.
В: И вы поставили машину на площадке за «Пагодой»?
О: Да.
В: Эта площадка была освещена?
О: Да.
В: Вы заметили кого-нибудь на улице возле ресторана?
О: Я никого не видела.
В: Разве вы не видели, что трое мужчин курят у черного входа? Та дверь освещена фонарем.
О: Нет, я никого не видела.
В: Разве это не были те трое мужчин, которые позже…
О: Нет.
В: Ваша честь, вы позволите мне закончить мой вопрос?
О: Миссис Лидз, будьте добры выслушивать вопрос до конца, прежде чем отвечать. Продолжайте, господин Айэлло.
В: Когда вы ставили машину за рестораном в восемь часов вечера, разве там не было троих мужчин, которых вы позже обвинили в…
О: Протестую, ваша честь.
Опять Скай Баннистер.
— Миссис Лидз уже сказала, что никого не видела на площадке около ресторана. Господин Айэлло задает тот же вопрос в иной формулировке. На вопрос уже получен ответ.
О: Господин Айэлло?
В: Ваша честь, предыдущий свидетель утверждал, что между миссис Лидз и подзащитными состоялся разговор сразу после того, как она поставила машину. Сами подзащитные сообщили мне содержание этого разговора. Я пытаюсь вынудить миссис Лидз припомнить этот разговор.