Три слепых мышонка
Шрифт:
О: А о чем вы спрашивали?
В: Это ваша обычная манера одеваться, когда вы едете в город за рождественскими покупками?
О: Да, я всегда так одеваюсь.
В: Когда едете в галерею, я правильно вас понял?
О: Да.
В: Вы надеваете короткую, узкую черную юбку, черные чулки со швом, черные туфли на высоком каблуке. Кстати, какова высота каблука?
О:
В: Передо мною список одежды, которая была на вас в ту ночь. В описании указано, что высота каблуков семь сантиметров. Как вы считаете, это соответствует действительности?
О: Да.
В: Высота каблуков семь сантиметров?
О: Да.
В: Чтобы ходить по магазинам за покупками?
О: Я люблю обувь на высоких каблуках: мне в ней удобно.
В: Вероятно, не менее комфортно в бикини с кружевной отделкой, в черном поясе и черных чулках со швом?
О: Да, именно так.
В: И вы любите носить белые шелковые блузки без бюстгальтера?
О: Да!
В: Другими словами, вы предпочитаете одежду, которую можно найти на страницах «Пентхауза»?
О: Нет! На страницах «Вог»!
В: Спасибо, что поправили меня, миссис Лидз. Тем не менее эту одежду всякий мужчина волен считать соблазнительной и провоцирующей.
О: Протестую!
О: Протест принят.
В: Миссис Лидз, в тот вечер вы специально отправились в город в поисках…
О: Нет.
В: Позвольте мне закончить вопрос. Разве вы поехали не развлечься?
О: Нет!
В: Как еще можно назвать явное заигрывание с тремя молодыми людьми?
О: Протестую!
В: …а когда они отвергли ваши провокации…
О: Протестую!
В: …вы предъявили им обвинение в насилии!
О: Протестую! Протестую! Протестую!
…Она умеет справляться с мелкими поломками, а уж сколько приходилось менять спущенных шин — не счесть. Она не из тех беспомощных красоток, годных лишь на то, чтобы нежиться в шезлонгах за чтением романов. Она достала из багажника гаечный ключ, взяла запасную шину, положила ее на землю рядом с задним бампером, присела на корточки около правого крыла и принялась отвинчивать болты, которыми колесо крепится к подвеске. Она справилась с первым болтом, положила его в перевернутый колпак от колеса, когда…
С первых же мгновений она не сомневалась в их намерениях.
Чьи-то сильные руки рывком
Их трое.
Это те, кто стоял около ресторана.
Двое распластали ее на земле, держа за руки. Третий, вцепившись ей в волосы и зажимая рот, держит ее. Все происходит в считанные мгновения. Сквозь пелену она слышит их голоса, грубые повелительные голоса, ей кажется, что они говорят по-китайски, и это вселяет в нее неосознанную надежду, что все обойдется, что они не посягнут на ее честь, что причина нападения — деньги. Она готова им все отдать, пытается сказать им об этом, но тут один из них, явно главарь, с редкими усиками над верхней губой, сует ей в рот носовой платок, испачканный в земле. Он бьет ее по левой щеке, чтобы она не пыталась выплюнуть кляп, бьет справа, он правша, она фиксирует это. Щека горит от удара, но не распухает.
О: Нет, это неправда.
В: Вот как? Но в медицинском заключении…
О: У меня были синяки…
В: Да?
О: На груди.
В: ?
О: И на бедрах.
В: Понятно. Но ведь у вас не был, к примеру, сломан нос?
О: Нет, но…
В: У вас не было также кровотечения из носа? Или у вас было носовое кровотечение, когда вы обратились в полицию?
О: Нет, но…
В: У вас были выбиты зубы?
О: Нет. Но у меня была шишка на затылке, когда я ударилась головой об…
В: А синяки под глазами?
О: Нет.
В: Кровоподтеки или синяки на других участках тела?
О: Я же сказала. Грудь и бедра были…
В: Вы ведь не утверждаете, что синяки на груди и бедрах появились в результате того, что вас били кулаками?
О: Нет, но…
В: Или пинали ногами?
О: Нет, этого не было.
В: Можно ли говорить о том, что вам нанесли телесные повреждения?
О: Да! Они меня изнасиловали!
В: Миссис Лидз, эти люди, бывшие на кухне ресторана в то время, когда, по вашим словам…
О: Протестую!
О: Вопрос снимается.