Триумф королевы, или Замуж за палача
Шрифт:
— Верно, — я прижала папку к себе и села напротив мужа. — Считаешь, я не имею на это права?
Минуту мы молчали, сверля друг друга взглядами, потом Максимилиан качнул головой:
— Иногда мне кажется, что лучше не знать, какие демоны живут в твоем разуме, Сюзанна. Не уверен, что справлюсь с ними и что мне вообще это нужно.
— Выходит, между нами что-то вроде перемирия? Каждый защищает свои интересы и не лезет в душу другому?
— Ответ у тебя в руках, — Штрогге кивнул на папку и поднялся, чтобы уйти.
— Макс… — он оглянулся через плечо. На его лице отразилось такое
— Макс, — медленно повторил он, словно всего остального и не расслышал. — Забавно звучит.
— Прости, сорвалось. Я не хотела показаться грубой, это вышло не…
— Мне нравится, — перебил он. — Хотя и непривычно. Говори, как тебе удобнее, — он положил ладонь на ручку двери, но внезапно остановился: — Да, кстати, почти забыл: чтение отложи до вечера, у нас не так много времени. Одевайся и спускайся к завтраку как можно быстрее.
— Что?
— Надень что-то простое и теплое, на улице холодно, а путь неблизкий.
— Мы куда-то идем? Надолго? — ошеломленно уточнила я. — Фрои Жеони пригласила меня на торжественную службу, я думала…
Улизнуть я думала, вот что. Карл должен ждать меня после службы у храма, демоны тебя раздери, Максимиллиан Штрогге. Я ждала этой встречи целую неделю, а до этого — шесть долгих месяцев, и понятия не имею, когда смогу увидеть его вновь, если все сорвется.
— Не идем, а едем, — поправил муж. — Джейме уже закладывает повозку, нам обоим долгие прогулки не под силу.
— Я не готова. Ты не предупреждал заранее.
— Считай, предупредил сейчас, — он открыл дверь и бросил невозмутимо: — У тебя же не было более важных дел, чем прогулка с экономкой? Тогда жду внизу.
***
— Оставь в покое занавески, — невозмутимо повторил Штрогге, наверное, в пятый раз. Он сидел, расслабленно откинув голову на спинку сиденья и закрыв глаза, но безошибочно почувствовал мое движение. — Все равно ты не знаешь дороги и ничего не запомнишь, а мне свет мешает отдыхать.
— Куда мы едем?
— Скоро увидишь.
Я подула на озябшие пальцы. Мы провели в пути уже не менее часа, жаровни с углями для обогрева, как это было принято у аристократов, под ногами не было, и я успела порядком озябнуть. Как только мы миновали городские ворота, дорога резко ухудшилась. Несчастная повозка стонала и подпрыгивала на ухабах, но упрямо катилась куда-то прочь от забитых народом улиц и покосившихся домов бедняков, жмущихся к городским стенам. Штрогге молчал и иногда кривился, касаясь пальцами груди там, где были наложены швы. На вопрос, как он себя чувствует, только отмахнулся. Я не стала настаивать: если линаар не желает говорить, то мне его заставить не под силу.
— Тпр-р-ру!
Стук копыт смолк, рессоры мягко качнулись, потом в окошке дверцы показалось раскрасневшееся лицо Джейме:
— Приехали. Немного придется пройти, дальше дорога слишком растаяла.
Он распахнул дверцу и подал мне руку, помогая выбраться на свежий воздух. В первый момент я даже зажмурилась от яркого света, а потом вдохнула и тихонько рассмеялась. Сладкий воздух пах не городским дымом и сточными водами, а снегом, сырой землей, морозом и прошлогодней травой. Вдоль дороги тянулись узкие полосы распаханных полей. Снег местами сошел, обнажив рыжеватые комья земли. Чуть дальше, там, где торчали скальные выступы, покачивались стройные сосны, а прямо перед нами в неком подобие долины раскинулась небольшая деревенька: горстка домиков, низкий храм в центре, торговая площадь, заставленная столами, между которых суетились люди.
— Где мы? — я удивленно обернулась к мужу, надвинувшему капюшон так низко, что не видно было даже кончика носа.
— Дома, — коротко отозвался он. — Пошли.
Он принял переданную Джейме корзинку, взял меня за руку и потянул за собой. Я же с удивлением рассматривала окружающих. Скромные суконные платья женщин, добротные, хотя и грубоватые, плащи мужчин, скудные вышивки на юбках и передниках, простые металлические фибулы, украшенные резьбой топорики, заткнутые за пояса — всё буквально кричало, что тут живут небогато и только собственным трудом. Дома покрепче соседствовали с совсем уж лачугами, однако прохожие улыбались нам, чужакам из ниоткуда, искренне и радостно, а кое-кто даже звал присоединиться к готовящемуся празднику.
Штрогге дошел до площади и молча поставил корзину на самый большой стол, где женщины готовили угощение.
— Да будет этот день благословен.
А затем махнул рукой в сторону храма. Я без возражений последовала за ним, однако Макс не стал входить под темные своды, обогнул строение и мы оказались на заднем дворе среди простых каменных плит с высеченными именами.
Некрополь, довольно старый, но не заброшенный. Некоторые надгробия успели сколоться по краям и обрасти мхом, однако надписи оставались разборчивыми, видимо, жители деревни ухаживали за этим местом так же, как и за собственными дворами Сзади донеслось веселое пение дудочки, затем взрыв смеха. Кто бы ни лежал под этими плитами, там, на площади, живые радовались приходу весны.
Оглянувшись, я заметила, что муж застыл у одного из надгробий, в руке зажата едва распустившаяся белоснежная лилия. Как он раздобыл её на исходе зимы и где прятал всю дорогу, оставалось только догадываться. Макс наклонился и положил цветок на землю, белые лепестки едва заметно дрогнули, коснувшись снега. Я в изумлении перевела взгляд на выбитую в камне надпись: Магдала Штрогге.
Сердце укололо острой иглой жалости и понимания, почему мы оказались тут именно сегодня, но произнести ничего я не успела, Макс заговорил первый:
— Её нет так долго, а я все не могу смириться. Иногда кажется, что вот-вот откроется дверь — и она позовет меня, несносного и упрямого мальчишку, к столу. Оттаскает за ухо за то, что без спроса удрал с друзьями купаться на реку, или попросит наполнить бадью с водой.
Выродок — так я назвала его всего несколько дней назад. Палач и преступник. Ублюдок, которому ничего не стоит ударить беззащитную женщину. Я медленно подошла к мужу и крепко сжала его ладонь, молясь всем богам, чтобы он понял мой жест правильно. Макс вздрогнул всем телом, но не отстранился.