Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– А вы, Фроя… вы тоже верите в эту легенду?

– О, да!

– И согласились показать мне крепость! Разве не опасно ходить туда?

– Что вы, какая может быть опасность! – Фроя отмахивается, смеясь. – Они ведь наши защитники!

– Действительно. Но я-то для них чужая. Значит, враг.

– Ну, нет. Вы – гостья. А враг для них – это тот, кто пришел сюда, чтобы завладеть тем, что ему не принадлежит. Поверьте, вам нечего бояться. Можем прогуляться к руинам крепости прямо завтра, если пожелаете. Заодно покажу вам окрестности.

– Это было бы очень кстати! – Рин снова расслабляется. – Мне как раз нужно подобрать удачный ракурс для работы над картиной.

С пирса вид на дом не самый лучший.

– Я покажу вам место с самым выгодным видом на этот дом!

Фроя гремит посудой, составляя ее обратно на сервировочный столик и решительно отвергает предложение Рин помочь ей:

– Осваивайтесь пока. Я вернусь через пару минут и покажу вам вашу комнату. Уверена, что она вам понравится!

Оставшись в одиночестве, Рин переводит дух и с любопытством озирается, присматриваясь к деталям. Над столом, на длинном черном шнуре, низко свисает лампа в абажуре, похожем на перевернутую тарелку для супа. Под ней – ваза с засохшими стеблями неизвестного растения. Скрученные в спирали узкие листья гроздьями топорщатся вокруг горловины. Стулья у стола выглядят ненадежными из-за тонких как спицы, ножек, разъехавшихся далеко в стороны. Рин ерзает на своем стуле, проверяя его на прочность, – вроде бы, не шатается. По углам стеклянной стены колышутся от сквозняка воздушные белые шторы. Стены из плотно подогнанных и добротно отполированных досок выкрашены в белый цвет и выглядят безупречно: нигде ни пятнышка, ни царапинки. Идеальные стены в идеальном жилище мистера Айсберга! Разве что арты над диваном, по мнению Рин, несколько портят интерьер. Назвать их картинами язык не поворачивается. Какие-то спонтанные каракули годовалого младенца. Хотя, если присмотреться и включить воображение, то на той, что справа, можно разглядеть нечто похожее на помятый колпак ведьмовской шляпы без полей и серое бесформенное пятно рядом, а на соседней – силуэт человека в черном плаще, размазанный с одного бока, и тоже пятно, только не с плавными, а угловатыми очертаниями, повторяющими форму силуэта.

Рин встает и подходит поближе, чтобы как следует разглядеть странные художества, но ее внимание внезапно перемещается в сторону. На белом фоне дощатой стены выделяется несколько более светлых прямоугольников. Похоже, раньше здесь были еще картины. А, может быть, фотографии, которые повесили здесь в одно время с артами и недавно сняли.

Убрали от посторонних глаз? Неужели из-за нее, Рин?

– Хозяин вернулся! – сообщает Фроя, влетая в гостиную с переполошенным видом. – Мне, пожалуй, пора! Увидимся завтра, я приду к обеду.

И она исчезает.

Рин холодеет, услышав голос Юхана, донесшийся из прихожей:

– Спасибо, Фроя. До свидания.

Хлопает входная дверь, и, спустя минуту слышатся приближающиеся шаги, а потом на пороге гостиной возникает мистер Айсберг во всем своем строгом великолепии.

3. Юхан

– С приездом, Арина. Вижу, вы подружились с моей помощницей?

– Здравствуйте, Юхан. Фроя угостила меня кофе и поведала мне древнюю тайну вашего острова.

– О, это вполне в ее духе! Она обожает подавать кофе вместе с тайнами.

Наконец-то он продемонстрировал Рин свою улыбку! Но без нее было куда лучше, потому что растянувшиеся по горизонтали плотно сжатые губы лишь подчеркивают холодность его взгляда.

Рин невольно съеживается от мысли, обрушившейся на нее подобно тяжелому снежному кому: «Боже, что я вообще здесь делаю?! Он же смотрит на меня так, будто я не художница, приехавшая по его приглашению,

а соседская овца, забежавшая в приоткрытую дверь, и он теперь раздумывает, выгнать ли меня, пока я не нарушила его идеальный порядок, или зажарить на гриле к ужину! Вдруг он – псих с маниакальными наклонностями? Черт! Кира ведь меня предупреждала…»

– Фроя показала вам дом? – Вопрос Юхана прерывает мрачные фантазии Рин, но от страха она не может внятно ответить, лишь мямлит нечто невразумительное, похожее на блеянье той самой воображаемой овцы, и отрицательно мотает головой.

– Идите за мной. – Он поворачивается и выходит из гостиной, даже не убедившись, что она последовала за ним.

Как назло, со спины он кажется еще привлекательнее, а может, у Рин возникает такое впечатление от того, что строгие глаза мистера Айсберга больше не обдают ее ледяной холодностью. Ей приходится сделать над собой усилие, чтобы отвести взгляд от его спины и посмотреть туда, куда он указывает.

– Здесь кухня. Вся техника запрограммирована на английском, так что, думаю, разберетесь. Фроя готовит раз в день, поэтому вам придется подогревать ужин в микроволновке. Или можете сами приготовить что-нибудь, если хотите.

– Когда я работаю над картиной, то забываю о еде, обхожусь кофе и бутербродами. – Рин всеми силами старается говорить невозмутимо, но дрогнувший голос выдает ее страх. Наверняка Юхан замечает, как сильно она его боится, и продолжает заметно смягчившимся тоном:

– А если работа над картиной займет несколько месяцев? Все это время – только кофе и бутерброды?

– Да, этого вполне достаточно.

– Что ж… У меня тут неплохая кофемашина. Готовит эспрессо, американо, капучино, латте, лунго… даже не помню всех вариантов.

– А есть… э-э-э… просто турка? Я обычно варю кофе сама.

– Да-да, где-то была, и не одна. Поищите в шкафах с посудой. И не скромничайте. Берите и используйте все, что понадобится. Как говорят у вас в России, будьте как дома!

– Но не забывайте, что вы в гостях! – продолжает Рин с озорной усмешкой. Страх, сжимавший стальной рукой ее сердце, немного ослабляет хватку.

– Верно сказано. Об этом действительно не стоит забывать. – Юхан произносит это совершенно серьезно, без малейшего намека на юмор, и таким тоном, что Рин невольно вздрагивает. Мистер Айсберг вновь источает арктический холод.

– Замерзли? – спрашивает он, бросая на Рин быстрый пристальный взгляд, и, не дожидаясь ответа, выходит в прихожую.

– Подойдите сюда, я покажу вам, как управлять системой обогрева! – Юхан повышает голос, чтобы она услышала его оттуда, и восклицание звучит как приказ. Следуя на зов, Рин чувствует себя дрессированной собачкой и думает с мрачной веселостью, что это все-таки лучше, чем быть овцой, которую собираются зажарить.

Юхан стоит у пластикового короба, висящего на стене в прихожей.

– Здесь регулируется температура. Дом отапливается газом, который подается из газгольдера. Сам котел находится в отдельном помещении, система газоснабжения полностью автоматизирована и оснащена специальными датчиками, контролирующими ее герметичность. В случае утечки сработает сирена, и тогда нужно будет сразу же покинуть дом. Но не переживайте, система вполне надежна и безопасна. Утечка может произойти только из-за механического повреждения, однако продырявить газовую трубу или котел не так-то просто даже при большом желании. Чтобы согреться, достаточно просто передвинуть тумблер выше по температурной шкале. – Юхан двигает взад-вперед белую выпуклость на панели управления и, отступая на шаг, говорит: – Давайте-ка, теперь попробуйте сами.

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона