Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Великолепно! — ответил Фергюсон. — Фрак и бабочка?

— Разумеется, и пригласите эту вашу секретаршу. А я постараюсь убедить леди Кэтрин присоединиться к нам.

— С нетерпением буду ждать ужина. Итак, до вечера?

Морган помог Асте сесть в машину.

К тому времени, когда солнце поднялось и день уже был в полном разгаре, Диллон почти забыл о цели своего прихода в это дикое и пустынное место. Они шли пешком, взбираясь по склону и удаляясь от

долины. Морган и Аста шли впереди, а Фергюсон с Кимом — за ними.

Настроение, в котором пребывал Диллон, можно было назвать расслабленным удовлетворением. Сказать по правде, девушка ему нравилась. Ему никогда не хватало времени на женщин — издержки профессии, как он обычно формулировал это, — и на завязывание длительных отношений, но в данном случае было что-то такое, что глубоко затронуло его. Путники общались мало, сосредоточившись на подъеме, и в конце концов вышли на гребень скалы и там остановились. Долина под ними алела вереском, а далекое море с разбросанными в нем островами было спокойно.

— Не думаю, что я видела что-нибудь более прекрасное, — проговорила Аста.

— А я видел, — отозвался Диллон.

Ветер прижимал ее юбку к ногам, обозначая бедра. Она сняла берет и тряхнула головой, рассыпав на солнце свои почти белые волосы. Она идеально вписывалась в картину — золотая девушка среди золотого дня.

— У нас волосы почти одного цвета, Диллон. — Она села на камень. — Вполне может быть, что мы с вами родственники.

— Боже упаси, девочка. — Он прикурил две сигареты, прикрывая огонь ладонью от ветра, одну передал ей и лег на землю подле нее. — В Ирландии полно русых. Тысячу лет назад Дублин был столицей викингов.

— Я этого не знала.

— Вы рассказали Моргану о моем вчерашнем визите?

— Конечно, рассказала. Фактически, вы лишь чуть-чуть разминулись. Шум из холла, который вы слышали, был шумом шагов Карла.

— И что же вам пришлось ему сказать?

— Послушайте, Диллон, не слишком ли много вы хотите за свою сигарету? — Она рассмеялась. — Ну да ладно, я рассказала ему все, что вы рассказали мне про «Чунцинское соглашение» и про все остальное, но ведь вы хотели, чтобы я это сделала, не правда ли?

— Абсолютно верно.

— Карл сказал, что он не против. Он запросил справку на Фергюсона в тот самый момент, когда узнал, что тот поселился в Арднамурчан Лодж, и уже через несколько часов знал все и о нем, и о вас. Он знал, что вам, скорее всего, известно, что здесь происходит, иначе зачем бы вы сюда приехали. Он не дурак, Диллон. Он вряд ли занимал бы свое нынешнее положение, если бы был им.

— А вы действительно много думаете о нем, а?

— Как я уже сказала вам вчера вечером, Диллон, про вас мне известно все, поэтому не тратьте время на рассказы о том, какой

плохой человек Карл. Это как об стенку горох.

— А у вас сельская лексика.

— Не беспокойтесь, образование я получила хорошее, — ответила она. — Частная англиканская школа для девочек, потом Оксфорд.

— Неужели? Я бы не сказал, что вы натерли мозоли на коленках в молитвах.

— Вот ублюдок! — произнесла она дружелюбно.

В этот момент из-за склона появились Фергюсон и Ким с ружейными чехлами и старомодным цейсовским биноклем на шее.

— Вот вы где! — Фергюсон плюхнулся на землю. — А я старею. Достань нам кофе, Ким.

Гуркх сложил на землю ружейные чехлы, открыл висевшую у него на плече сумку для провизии и извлек из нее термос и несколько бумажных стаканчиков, которые он наполнил и раздал по кругу.

Это просто чудесно, — заметила Аста. — Я уже целую вечность не бывала на пикниках.

— Забудьте это слово, юная леди, — сказал ей Фергюсон. — Мы находимся в серьезной экспедиции, целью которой является продемонстрировать вам тонкости оленьей охоты. А теперь пейте, и в путь.

Продираясь через залитый солнцем вереск, Фергюсон напоминал себе известное охотничье правило, согласно которому к оленю с его невероятным чутьем можно приближаться только с подветренной стороны.

— Стрелять, надеюсь, вы умеете? — спросил он Асту.

— Разумеется. Карл учил меня, главным образом на глиняных тарелочках. После этого я много раз охотилась с ним на куропаток.

— Ну что ж, это уже кое-что.

Они шли битый час, когда Ким внезапно показал рукой.

— Вон там, сагиб.

— Всем лечь, — скомандовал Фергюсон, и Ким передал ему бинокль.

— Отлично. — Фергюсон дал бинокль Диллону. — В трех сотнях ярдов. Две самки благородного оленя и самец. Превосходные рога.

Диллон взглянул.

— Боже мой, действительно, — сказал он и передал бинокль Асте.

Пока та наводила бинокль на резкость, олень и самки вышли на открытое место.

— Какая прелесть! — вздохнула она и повернулась к Фергюсону: — Неужели мы будем стрелять в этих прекрасных созданий?

— Опять эти дамские штучки! — проговорил Фергюсон. — Мне надо было это предвидеть.

Диллон объяснил:

— Вся прелесть в том, чтобы выследить оленя, Аста. Это как игра. Поверь мне, олень — вовсе не беспомощное создание. Нам повезет, если мы сумеем приблизиться к ним на сотню ярдов.

Ким послюнявил палец и поднял его.

— Мы с подветренной стороны, сагиб, все в порядке. — Он посмотрел на небо, где собирались облака. — Думаю, ветер скоро переменится.

Поделиться:
Популярные книги

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Маханенко Василий Михайлович
1. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.42
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 1: Начало