Тропиканка. Том первый
Шрифт:
Нейде, увидев разряженную, важную, похожую на индюшку Изабел, тут же сказала, что Летисии нет дома, она на работе.
— В субботу? На работе? А я–то думала, что только мой муж с утра до ночи пропадает в фирме, — протянула Изабел. — Но вообще–то н не к Летисии. Мне нужно повидать сеньора Гаспара, милочка.
Нейде рот открыла от такой бесцеремонности.
— Пойду узнаю, дома ли сеньор Веласкес, и если дома, то сможет ли вас принять?
Гаспара не принято было тревожить, он не принимал визитеров, и,
— Где ж ему и быть, как не дома! Тем более теперь, когда мой муж тащит на своем горбу все его дела, — без малейшего смущения говорила Изабел. — Да ты поторопись, дочка, я ведь жду.
Нейде уже успела закрыть рот, больше того, она скептически поджала губы, отправляясь исполнять поручение. Но, к ее удивлению, Гаспар принял Изабел. Они с Бонфинем в самом деле были старыми друзьями, и Бонфиню фирма многим была обязана.
— Рад тебя видеть, Изабел, — встретил ее Гаспар. — Почему ты так редко у нас бываешь?
Начало было как раз такое, какое нужно. Изабел на такое доброжелательство и не рассчитывала.
— Нам надо бы встречаться почаще, мы ведь старые друзья, Изабел, — продолжал Гаспар. — Ты вытащила счастливый билет. Бонфинь — человек замечательный, преданный, честный, добрый…
— Да, Гаспар, я с тобой согласна. Я тоже все время говорю Бонфиню, что надо бы нам почаще встречаться. Но ты, наверное, слышал, что я собираюсь устроить благотворительное чаепитие, весь высший свет Форталезы примет в нем участие. А твою Летисию мы собираемся сделать патронессой.
— Конечно, слышал, Изабел, — Гаспара забавляла деятельность жены Бонфиня, но ей он ничего не сказал. — Летисия была очень тронута той честью, какую вы ей оказываете.
— А для нас было бы большой честью устроить это чаепитие у вас в доме, — выпалила Изабел свою заветную просьбу, и сама несколько была ошеломлена собственной дерзостью.
Однако и ее просьба показалась Гаспару забавной: почему бы в самом деле не устроить этот дамский чай у них в доме? Тем более он сам только что приглашал Изабел бывать у них почаще.
— Если дело во мне, Изабелл, то я не возражаю, — сказал он, — но, наверное, нужно узнать мнение и Летисии тоже.
— Спасибо тебе, Гаспар, — проворковала Изабел, — я никогда не сомневалась в твоей дружбе.
Изабел возвращалась домой преисполненная гордости: ну кто бы смог осуществить такое? Кто бы смог устроить благотворительное чаепитие в доме самого сеньора Гаспара Веласкеса? Кто? Только она — Изабел!
* * *
Перед приходом Изабел Гаспар говорил по телефону с Франшику. Но Франшину пока не сообщил Гаспару ничего утешительного, и тот с нетерпением ждал следующего его звонка.
Ведь в поездку Франшику отправился с особым поручением Гаспара, он должен был отыскать в Рио бизнес–звезду
Франшику пользовался неограниченными средствами и полномочиями напропалую, но пока в интересах Франсуа, а вернее, своих собственных.
Деловую поездку Франшику начал с Сан–Паулу.
Остановился в лучшей гостинице в номере «люкс» и немедленно набрал номер Лилианы.
Хотя он давным–давно не появлялся в Сан–Паулу. Однако в отеле его еще помнили, и Франшику было приятно появиться перед портье в качестве преуспевающего бизнесмена, который очень круто пошел в гору. Не сомневался Франшикy, что помнит его и Лилиана.
Но Лилиана, честно говоря, вспоынила его с большим трудом. Магическим словом было для нее имя Франсуа. Но это имя было для нее и незаживающей раной. Но вот он подал о себе весть, и она готова была бежать на встречу даже с его посланником. Хотя, может быть, сам Франсуа тоже приехал и стоит там рядом?
— Передай, пожалуйста, трубку Франсуа, — попросила Лилиана.
— Он не приехал, но я с удовольствием расскажу тебе все его новости, — пообещал Франшику, — только не сейчас. Я жду очень важного звонка. А вечером приглашаю тебя в отель на ужин. Спросишь доктора Франшику, меня здесь все знают.
Лилиана ответила согласием, и Франшику почувствовал, что необыкновенно горд и доволен собой. Он и в дальнейшем надеялся на свое неотразимое обаяние, а может, живость ума, а может… В общем, он надеялся — надеялся, что сумеет оттеснить Франсуа и…
Лилиана тоже надеялась. Она надеялась, что, Франсуа передал ей письмо или хотя бы записку.
Отсутствие письма оказалось для нее тяжелым ударом. Глаза ее тут же наполнились слезами. Она не понимала, как можно было так бесчеловечно с ней обойтись! Все время, пока Франсуа жил в Сан Паулу, она была ему такой верной подругой! так ему помогала! Даже после того, как он исчез, она сделала все, что он просил: продала квартиру и даже перевела два первых платежа в банк. Франcya мог бы вспомнить ее добрым словом.
— Поднимемся в номер! Такой красавице не годится плакать на людях, — сказал Франшику и увлек Лилиану в свой «люкс».
Он вился вокруг нее ужом: и утешал, и восхищался ею, говорил комплименты, угощал, отвлекал, шутил. В конце концов, Лилиана оценила его старания. Она даже улыбнулась ему, сказав при этом:
— Я очень хочу увидеть его, Франшику!
Франшику был готов и на это.
— Хорошо! Я тебя отвезу к нему. У меня свой самолет, и ты полетишь вместе со мной. Но сначала мы несколько дней проведем в Рио. Ты немного развлечешься, а я поработаю — я ведь прилетел по делам. Ну что, согласна?