Турнир девяти школ. Том 4. Часть 2
Шрифт:
Такими, как щит, чтобы защитить себя.
Или стена, чтобы защитить товарищей по команде.
Устанавливая себя «началом», волшебник мог построить соответствующее расстояние к цели.
Как правило, не более чем на расстояние вытянутой руки.
Тем не менее, Катсуто установил Хаттори в качестве цели защиты на открытом воздухе без ориентиров и без необходимости вспомогательных инструментов. Он создал идеальный «Отражатель» с расстояния 400 метров.
Это было выдающееся чувство пространства.
Семья
Хаттори активировал следующую магию.
Он даже не попытался защищаться от атак Девятой школы.
Конструирование этой последовательности магии полностью зависело от неоспоримой способности Катсуто защитить его от атак врагов.
Пыль с земли поднялась в небо.
Ветер направил песок по спирали вверх в воздух.
В десяти метрах перед Хаттори, пылевая буря, по мере продвижения к игроку противоположной команды, выросла в силе и скорости, затем в ярости упала на него.
Скорость•Концентрация — Составная магия, «Линейная песчаная буря».
Начиная с первой частицы, поднятой в воздух в центре, эта атакующая по площади магия строилась слои за слоями вокруг центра, будто закручиваясь.
Концентрированный песчаный шторм сбил на землю игрока из Девятой школы.
— Матч был на невероятно высоком уровне... — весело сказал Тацуя на фоне сигнала окончания матча.
Сам по себе матч был полностью односторонним.
Он говорил о магии, а также её применении.
Особенно о том, как Хаттори умело использовал магические техники, которых было достаточно, чтобы Тацуя начал надеяться что «Миюки изучит от него несколько заклинаний» (он не подумал, что «сам сможет от него что-то выучить», потому что пришел к выводу, что не сможет имитировать такой уровень навыков).
Тацуя никогда не недооценивал Хаттори. Даже если он победил его в матче, он победил лишь потому, что взял инициативу и попал за его защиту. Тацуя вполне объективно признавал это.
По сравнению с его магической силой, он использует магию ещё более умело. Тацуя уже догадывался об этом, поскольку у него было множество возможностей видеть Хаттори в действии.
Однако предыдущий «показ могущества» явно превысил его ожидания.
«Мне ещё нужно пройти долгий путь для точного чтения других...»
— Следующий матч будет финалом, — невинно заговорила Хонока, в полном неведении об умственной борьбе Тацуи.
Для неё совершенно естественно, что вице-президент школьного совета хвастается большим мастерством.
Слово «естественно» вывело Тацую из задумчивости.
Разве это не естественно, чтобы точно не читать других? В конце концов, он всего лишь ученик старшей
Умственно Тацуя с последней ночи всё ещё был в личности особого лейтенанта из Отдельного магически-оборудованного батальона и только сейчас вернулся к ученику старшей школы Шибе Тацуе.
— Финал начнется в час дня, и ещё слишком рано для обеда...
— Не желаешь выпить с нами несколько холодных напитков, Онии-сама?
— И вправду. Мороженое было бы ещё лучше, — быстро согласилась Шизуку, когда услышала предложение Миюки.
У него сегодня не было работы техника.
И ему не нужно было волноваться о вмешательстве криминальных организаций.
Иногда было бы неплохо баловать себя жизнью школьника — Тацуя подумал и принял решение.
— Я видел ранее тележку, этого будет достаточно?
— Да, пойдемте!
Тацуя отбросил мысли о том, как другие будут видеть одного молодого парня, ведущего за собой трех красивых девушек, и повел Миюки и компанию покупать мороженое.
Финал «Кода монолита» будет проходить в «Долине».
Чтобы передать решение комитета Турнира, Маюми посетила комнату отдыха игроков.
Конечно, такое дело, как просто передать слова, не требовало появления Президента школьного совета.
Если бы нужно было сделать лишь это, то Маюми, наверное, не пришла бы лично.
— Дзюмондзи-кун, ты здесь?
После того, как она сказала это в переговорное устройство у входа, кто-то сразу же ответил «сейчас выйду».
Вскоре после этого появился Катсуто. На нем был защитный жилет и наколенники, он головой поднял ткань, которая закрывала вход.
— Извини за мою одежду.
— Не волнуйся. Она вполне приличная.
От Катсуто шел запах алкоголя.
И не потому, что он пил.
Должно быть, что его дезодорант содержал алкоголь. Он вышел не сразу, наверное не хотел, чтобы Маюми почувствовала прилипший к нему запах пота. Хотя он и не был каким-либо феминистом, он был, несомненно, джентльменом. Похоже, что Катсуто замечает все мелочи и не упоминает ничего вслух, подумала Маюми.
— Что случилось?
Маюми отложила своё официальное дело и была занята размышлением над бессмыслицей, когда вопрос Катсуто вернул её обратно на землю.
— Было решено поле боя финального матча. Можешь выйти со мной на минутку?
Если бы это было всё, что нужно, одного предложения было бы достаточно.
Однако Катсуто не спрашивал «зачем» или «для чего» и тихо последовал за Маюми.
Маюми привела его в тот же павильон, где говорила с Тацуей три дня назад.
Также как и три дня назад, она возвела звуконепроницаемый барьер и тихо заговорила с Катсуто, который уже сел.
— Отец послал кодированное послание. Видимо это указ от встречи кланов.