Чтение онлайн

на главную

Жанры

Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 2
Шрифт:

Купер, который с первого же взгляда справедливо охарактеризовал для себя этого военного как полного дегенерата, придурка и тупого солдафона, мысленно приготовился к длительной беседе. — Мне очень приятно, — начал Гарланд, — очень приятно, что в вашем лице наш город обрел человека, который выяснит все обстоятельства этого ужасного преступления, которое взволновало общественность Твин Пикса…

«Идиот», — подумал Дэйл, с отвращением слушая суконные комплименты Таундеша.

После этой прелюдии Таундеш перешел к делу. — Я работаю в одной организации, название которой не хотел бы раскрывать даже вам по причине строжайшей секретности характера моей деятельности…

«Сейчас он начнет изображать из себя Джеймса Бонда, — почему-то решил Купер, — старый маразматик… Еще похуже старика Хилтона…»— …я должен вам сказать, что эта секретность не совсем оправдана. Вы, наверное, хорошо знаете, что любая правительственная организация, работающая в подобных условиях, рано или поздно подвергается коррупции… Однако я, как военный человек, не могу нарушить взятого на себя слова и поэтому не стану говорить, что именно входит в мои обязанности… Если хотите, скажу только, что эта организация близка к НАСА и что

в мои обязанности… м-м-м… как бы это поточней выразиться… входит анализ информации, которая улавливается специальными сверхчувствительными приборами из далеких галактик.

«Куда он клонит?» — подумал Купер. Таундеш, вытащив из нагрудного кармана кителя стопку сложенных бумажек, развернул их, и, протянув одну Дэйлу, произнес:— Эти сигналы поступали из глубин космоса в ночь с четверга на пятницу…

Купер задумчиво произнес:— Как раз в ту ночь, когда в меня кто-то стрелял… — протянув руку, он со скрытой иронией спросил: — это не страшно, что я буду читать секретные документы?.. — Я доверяю вам, — успокоил Таундеш. — Спасибо за доверие…

На бумажке было изображено следующее:

/12Н/345Р/ 57 О/57 Е/6 ЕК/КУПЕР/37 А/37 А/ /80 А/34 Т/ 68 Е/69 С/ 86 А/ КУПЕР/ 09 1/ 03 X/ 32 X/ 03 У/ 57 М/ 80 В/ 66 А/21 IP/ 111 O/77 X/ 181 Н/ 34 В/ 46 X/ КУПЕР/ 51 X/ 32 К/ 03 Е/ 57 Н/ 61 В/28 А/20 А/ КУПЕР/ 36 Т/46 Т/ 51 Т/ КУПЕР/ 334 К/ 555 К/ 03 Р/7^ X/ КУПЕР/

Заметив среди непонятных цифровых символов свою фамилию, Купер, недоуменно повертев бумагу в руках, вопросительно посмотрел на майора. — Что это?..

Тот, взяв бумагу из рук Дэйла, ответил:— Не знаю… Но очень странно, что тут ваша фамилия, не так ли?

Купер с сомнением поинтересовался:— А ошибки тут быть не может?..

Гарланд ответил категорично:— Ошибка исключается.

Дэйл пожал плечами. — Очень странно…

Таундеш, протянув Куперу еще один листок, произнес:— А теперь посмотрите вот на это.

На другой бумаге Купер увидал следующее:

/54 М/41 А/24 М/57 А/707 Е/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ 32 А/ 03 Е/57 О/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/36 Т/463Н/36 Е/46 К/16 В/ СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ 099 О/21 С/ 808Х/34 Х/60 Х/06 X/ 27 М/08 М/57 М/ 090К/ 443 А/ 999Р/34 А/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ 99 К/09 В/21 О/565Е/101Р/ 09 Е/ /01 Н/ СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ ЗЗЗН/812А/77 В/9393/ 67 К/123 О/ 555 Н/908 У/ /ЗЗЗХ/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ /СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ 508 А/676Е/ 1ПН/9898/60 С/77 В/ СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ 999 Н/196 Е/099 Х/987 Р/756 К/ /101 Х/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/666 Г/

— Совы не то, чем они кажутся, — процитировал майор непонятную фразу из своего листка.

Дэйл исподлобья посмотрел на Таундеша. — А почему вы решили, что это сообщение насчет сов, которые не то, чем кажутся, относится именно ко мне?..

Гарланд молча протянул ему следующий лист. Взяв его, Купер увидел:

/22Е/8787К/КУПЕР/909В/ШН/КУПЕР/999Х//107М/КУПЕР/999К/УПЕР/666Е/018Н/898Е/ /733Р/196К/28760/КУПЕР/99 Н/9910/ СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИКАЖУТСЯ/197Н/222Н/КУПЕР/ /12 С/100С/КУПЕР/ 777Е/254Х/888К/ СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/090 К/1876/КУПЕР/77 Е/ КУПЕР/ /77 Н/000 2/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ /33 Х/707 Р/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ /3876/КУПЕР/21 С/77 А/КУПЕР/971 Р/761 А/ /СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/971 К/876 К/ КУПЕР/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ /777 У/ КУПЕР/087 В/987 У/197 Н/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/8686/КУПЕР/ЗЗЗ Н/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ 773 А/889 К/86 Е/ КУПЕР/667 3/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ /909 Х/818 А/КУПЕР/887 Н/777 Н/1И О/КУПЕР/ /117 Х/999 Р/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/ /818 А/ КУПЕР / 66 А/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/97 А/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/177 Н/333 Х/119 В/КУПЕР/187 А/ /КУПЕР/387 К/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/186 А/ КУПЕР/ 999А/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/917 А/КУПЕР/886 В/ /КУПЕР/868 У/КУПЕР/СОВЫ НЕ ТО ЧЕМ ОНИ КАЖУТСЯ/444 К/

Дэйл, протянув Гарланду Таундешу его бумаги, произнес:— Господин майор, большое спасибо за помощь… Уверен, что это поможет мне разыскать убийцу.

Глава 52

Альберт Розенфельд удивляет полицейских своими знаниями дактилоскопии. — Звонок мистера Смита. — Братья Хорны рассуждают о страховке Кэтрин.

Видя, сколь благоприятное впечатление произвели на полицейских Твин Пикса лекции о заготовке героина и, особенно, об организованной преступности, Дэйл, желая примирить Розенфельда с шерифом и его подчиненными, порекомендовал паталогоанатому выступить с какой-нибудь лекцией из сферы своей профессиональной деятельности. Альберт согласился, предложив в качестве темы «Исследование рвотных масс при отравлении мышьяком», но Дэйл, вспомнив, что лекцию обязательно будет слушать Люси Моран, посоветовал ему избрать что-нибудь более приличное. Наконец, был найден компромиссный вариант — Альберт решил сделать для полицейских небольшое сообщение о дактилоскопии и ее возможностях.

Стоя за небольшой трибуной в зале полицейского участка, Розенфельд, окинув взглядом собравшихся — а на лекцию, кроме полицейских, пришли и обыкновенные граждане, — начал свой доклад так:— Уважаемые дамы, — он обернулся в сторону сидевшей на первом ряду Люси, — и господа! — Альберт небрежно кивнул всем остальным. Сегодня я хотел бы поговорить с вами о дактилоскопии. Я не хочу обращать ваше внимание на историю этого метода идентефикации преступников — все вы люди грамотные, и наверняка знаете, что дактилоскопия пришла на смену устаревшему бертильонажу — что это такое, вам, надеюсь, хорошо известно… Только самый последний невежда не может знать, что означают эти понятия… Так вот, — Розенфельд внимательно осмотрел присутствующих в зале, — сегодня я хотел бы поговорить с вами на тему — «Что может дактилоскопия?»

Дамы и господа! Дактилоскопия может все. Сравнительный анализ отпечатков пальцев — самый надежный способ установления личности. Чтобы не быть голословным, расскажу вам историю одного тягчайшего преступления, которое

было раскрыто благодаря возможностям дактилоскопии. — Альберт, поискав глазами шерифа Трумена и, убедившись, что тот внимательно слушает, продолжил: — История эта произошла несколько лет назад в небольшом городке, вроде вашего — Альбервиль, что в соседней Монтане. От руки неизвестного убийцы погиб ребенок — четырехлетняя девочка Джун. За несколько дней до этого происшествия ребенок заболел, и девочку отправили в детское отделение местной больницы. Врачи нашли у нее пневмонию, но в достаточно легкой форме, чтобы девочка была выписана домой. Накануне вечером она спала в своей кроватке в детском отделении. Палата помещалась в цокольном этаже и одной своей стороной примыкала к кухне и ванной детского отделения, другая соседствовала с пристройкой, где в эркере находились туалетные комнаты с большими окнами, которые ради свежего воздуха никогда не закрывались… Дамы и господа, прошу вас обратить внимание на эти детали. Так вот, ночью, в начале двенадцатого медицинская сестра подошла успокоить плачущего ребенка, чья кровать стояла рядом с кроватью Джун. Она крепко и спокойно спала. Медсестра снова ушла на кухню. Спустя полчаса до нее донесся какой-то шорох и ей послышался детский голосок. Войдя в коридор, сестра обнаружила дверь, ведущую в парк, открытой. Так как на дворе было очень ветрено, сестра решила, что дверь распахнул сквозняк и спокойно вернулась к своим делам. Через минут пятнадцать она пошла в обход блока. Когда она вошла в детскую палату и подошла к койке Джун, то обнаружила ее опустевшей. Сестра поспешила в туалет, но Джун не оказалось и там. На обратном пути медсестра обратила внимание, что на свеженатертом полу виднеются какие-то пятна. Похоже, что это были следы ног, но не детских, а взрослого человека, пробежавшего по коридору босиком или в очень тонких носках. Следы вели от одного из окон эркера к детским кроваткам и оканчивались как раз у койки пропавшего ребенка. Под кроватью лежала большая бутыль с дистилированной водой, которая еще в начале двенадцатого находилась на тележке, стоявшей в другом конце палаты. В полночь сестра подняла тревогу. Весь дежуривший в то время медицинский персонал принялся искать ребенка. Этот госпиталь был расположен между большим парком и лугом. Когда спустя два часа врачи так и не смогли найти Джун, они были вынуждены обратиться в полицию. На рассвете неподалеку от больничного забора полицейские обнаружили труп девочки. Стало ясно, что она была зверски изнасилована, после чего преступник взял свою жертву за ножки и ударил о бетонную стенку забора. Исходя из тяжести преступления, дело было передано в Федеральное Бюро Расследований, а те, не имея в распоряжении специалиста, достаточно хорошо разбирающегося в подобных вещах, запросили помощи в нашем штате. Тем более, что несколько подобных преступлений было и на границе Вашингтона. Я немедленно выехал на место преступления. Руководство Департамента прекрасно понимало, что после третьего случая общественность возмутится и потребует от ФБР более решительных мер. Прибыв в Альбервиль, я тут же принялся за работу. По моему распоряжению всю территорию больницы оцепили. Пока мне было ясно одно: убийца проник через открытое окно эркера, предварительно сняв обувь, где-то между началом двенадцатого и полуночью. Судя по всему, он неплохо ориентировался. Осторожно ступая, он походил между рядами, выбирая жертву, пока не остановился на Джун. После чего, вынув ее из кроватки, вылез с ребенком через окно эркера, надел башмаки и потащил свою жертву к забору. Следы его ног в носках четко отпечатались на полу в детской палате. Бутылку, найденную под кроватью Джун, он, видимо, взял с тележки, стоявшей в конце палаты, для того, чтобы в случае необходимости воспользоваться ей как оружием. На одном из окон было найдено несколько волокон ткани. Такие же точно волокна были обнаружены и на трупе ребенка. Но эти находки мало помогли мне, как, впрочем, и допрос служащих госпиталя. Тогда и решил тщательно обследовать палату в поисках отпечатков пальцев, Я осмотрел все стены, пол, окна, кровати, бутылочки с молоком и детские игрушки.

Разумеется, повсюду было несколько сотен отпечатков. Немедленно отпечатки были сняты у всего персонала клиники и всех посетителей, побывавших в детском отделении на протяжении последней недели. Выяснилось, что все обнаруженные отпечатки принадлежат больным детям, посетителям, врачам, сестрам, за исключением отпечатков большого пальца и целой руки, оставленной на бутыли, найденной под кроватью погибшей девочки. Для меня стало очевидным, что это, скорее всего, — отпечатки, оставленные убийцей. Я сверился с централизованной картотекой в Вашингтоне, но обнаружилось, что этих отпечатков пальцев там нет. Тогда я пришел к выводу, что убийца родом из Альбервиля или окрестностей. Кроме всего, в пользу этого предположения говорило хорошее знание местности и, особенно, привычек сестер госпиталя. Тогда я предложил снять отпечатки пальцев у всех мужчин Альбервиля старше шестнадцати лет, а также у всех, кто приезжает в этот город на работу из окрестных поселков. Город насчитывал в то время что-то около ста десяти тысяч жителей, из которых домовладельцами были более тридцати пяти тысяч. Я рассчитывал, что предстоит собрать что-то около пятидесяти тысяч карточек с отпечатками пальцев для сравнения с теми, что были оставлены на месте преступления. Я прекрасно понимал и объем предполагаемой работы, и то, что до сего времени в Соединенных Штатах не предпринималось ничего подобного. Более того, я в тот момент даже не был уверенным в успехе. У меня было достаточно оснований предполагать, что это мероприятие может вызвать беспокойство и волнение общественности, стоит ей только понять, что именно заставляет власти пойти на такую решительную меру. Кроме того, в Соединенных Штатах нет закона, который бы обязывал население подвергаться дактилоскопической процедуре. И вряд ли найдется другая такая страна в мире, как наша, где столь глубоко укоренилось мнение, что регистрация отпечатков пальцев всегда связана с каким-то преступлением, и, следовательно, снятия отпечатков пальцев не пристало требовать от законопослушных граждан. Неизвестно было, сколько жителей захотело бы уклониться от этой процедуры под таким предлогом, а это, как вы, наверное, сами прекрасно понимаете, поставило бы расследование на грань полнейшего срыва. И все ж я решил пойти на этот эксперимент.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу