Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Моя кузина, — перебил его Макс, — она мне как сестра, Фей. Шахан вместе держал нас в застенках. И теперь она снова там, понимаешь?!

Лицо юного принца в изгнании исказилось, ещё немного и по щеке потекут слёзы.

— Марго не просто кузина Макса, — добавил более рассудительным тоном Сигурд, — она ещё и святая мать Церкви Нисан. Даже Шахан не станет ссориться с нисанитами, чтобы он ни проповедовал. Марго и дальше будет жить в Пелополисе гостьей.

— В клетке.

— Может, и в клетке, но вреда ей никто не причинит. Шахан не такой идиот, чтобы начинать религиозную

войну.

— Но Шахан же кардинал Афона? — снова встрял Фей, потерявший нить рассуждений. — Эти церкви враждуют, не так ли?

Он слышал об этом от наёмников, но те никогда не вдавались в подробности, скорее всего, и сами были не в курсе.

— Шахан, конечно, притащил в Аве уйму проповедников Афона, — кивнул Сигурд, который был рад сменить тему хотя бы ненадолго, — но нисанитов очень много среди жителей страны. Сейчас Марго официальная гостья Шахана, и если с ней что-нибудь случится, он получит настоящую религиозную гражданскую войну. Аве заполыхает, Фей, будь уверен.

— И всё равно мы должны спасти Марго! — ссутулился и наклонил голову Макс, как будто начал готовиться к схватке. — Может быть, цель Шахана в том, чтобы устроить в Аве гражданскую войну.

— Цель захвата Марго, — глянул в лицо Максу Фей, — в том, чтобы заманить тебя в Пелополис. Ей не причинят вреда, она — наживка в капкане.

Макс ничего не стал говорить — он лишь треснул кулаками по столешнице, и буквально вылетел из кают-компании.

— Сигурд, — как можно мягче произнёс Цитан, промолчавший всю перепалку, — надо осмотреть и твой глаз.

— Зачем ещё? — удивился резкой смене темы старпом.

— Затем, что ты взял меня врачом, — отрезал Цитан, — и не спорь. Пока Макса не было, ты изводил себя, так что приходилось усыплять тебя кофе со снотворным. Я не дам тебе окончательно погубить глаза, как и Максу. Если считаете, что за два года ваше зрение не ухудшилось после травмы, то вы, мягко говоря, очень сильно ошибаетесь.

Он поднялся на ноги.

— Жду тебя в лазарете, — добавил на прощание, — как можно скорее.

Доктор вышел первым, и Сигурд, как ни странно безропотно последовал за ним.

Фей остался в кают-компании один, честно говоря, слабо представляя себе, что делать дальше.

— Доктор верно поступил, — произнёс молчавший всё время Альфред, и Фей едва не подпрыгнул от звука его голоса. Юноша успел позабыть, что кроме них в кают-компании есть ещё кто-то. — Сейчас Сигурду лучше не встречаться с молодым господином.

Альфред жестом пригласил Фея сесть на высокий стул за барной стойкой. На неё стюард выставил большую кружку пряного пива. Фей принял это молчаливое приглашение, и как только уселся, Альфред нажал на кнопку под стойкой. Через несколько минут в кают-компанию вошли остальные стюарды и принялись разбирать большой стол, чтобы вернуть помещению более привычный облик.

— Почему? — не понял Фей, пока мало понимающий в каких отношениях были между собой лидеры песчаных пиратов. А в том, что Сигурд наравне с самим Максом и здоровенный капитаном абордажников, которого Фей помнил по полутёмной кантине в Дэзиле, являлся одним из лидеров команды «Фенрира»

и не только, юноша нисколько не сомневался.

— Сигурд был для молодого господина кем-то вроде старшего брата, — объяснил старший стюард. — Его приставили к наследнику престола, когда тому исполнилось два годика. У родителей молодого господина всегда было слишком много дел, чтобы заниматься им, и они, что вполне понятно, передали его на руки армии служанок, воспитателей, а после учителей. Но Сигурд не был ни слугой, ни воспитателем, он стал для молодого господина другом. А потом пропал.

— Как пропал?

— Это тайна Сигурда, и он поделится ею с тобой, если сочтёт нужным.

Фей задумался, а знал ли сам Альфред эту тайну. По крайней мере, вид делал, что знает.

— И Макс посчитал это предательством? — задал другой вопрос Фей.

— Он был совсем мал, когда Сигурд исчез, и лишь смутно помнил его образ. А никто во дворце не рассказывал о прежнем рыцаре-телохранителе наследного принца.

— И потом Сигурд вернулся, чтобы спасти Макса.

— Вместе со мной, — добавил Альфред, — и несколькими моими друзьями по службе. Мы спасли юного господина и его кузину из застенков Шахана, а после угнали «Фенрира».

Фей потягивал пряное пиво — оно было вкуснее того, что наливали в кантине.

— Но я так и не понимаю, почему сейчас Максу лучше не встречаться с Сигурдом.

— Сейчас юный господин на взводе. Не в детстве, а после, когда мы спасли юного господина и госпожу Марго из темницы, он начал считать Сигурда предателем. Первый вопрос, который юный господин задал Сигурду был…

— Где ты был, когда нас схватили? — догадался Фей, потому что Альфред слегка замешкался.

Старшему стюарду было нелегко вспоминать те времена, он скрыл заминку, взяв у Фея опустевшую кружку, чтобы наполнить её снова. Правда, налил только половину, выше поднималась пенная шапка.

— Да, верно, — кивнул Альфред. — Сигурд не хочет выслушивать незаслуженные упрёки от юного мастера. Они ранят его сильнее, чем он показывает.

Видимо, это как-то связано с исчезновением Сигурда, но задавать лишние вопросы, на которые старший стюард отвечать всё равно не будет, Фей не стал.

— А почему вы налили мне пива? — спросил он, меняя тему.

Альфред, протиравший очередной стакан, который в этом ничуть не нуждался, не сбился, хотя Фей видел, что вопрос удивил его.

— Соки или воду я бы не стал наливать тебе, ты уже не ребёнок, — ответил он с привычной чопорностью, — но для чего-то более крепкого чем пиво, ты ещё слишком молод.

И тон его и выражение лица были настолько спокойными, что обижаться решительно невозможно.

Неделю спустя. Волчье логово

Убежище пиратов располагалось в нескольких пещерах внутри горной гряды, пересекавшей пустыню на севере Аве. Гряда была естественной границей между королевство и империей Алимарис. Она считалась непроходимой, перевалов тут не было вовсе, а потому эта область не сильно интересовала обе стороны длящегося несколько сотен лет конфликта.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена