Твой ход, аниран
Шрифт:
– Тьфу, твою мать, - выругался я, одновременно пытаясь попасть ногой в сапог. – Прям грёбанное дежавю, - вспомнил я прошлогодний поход на север. – Что там опять случилось? Кто-то осмелился напасть на нового короля?
– Не знаю. Мне не объяснили. Я видел только красный футляр.
Выругавшись вторично, я плюнул на сапоги – всё же лето на дворе – и босиком побежал к шатру Яннаха, пока Феилин расталкивал Иберика и Сималиона.
Мастер-коммандер уже не спал. Со скорбной миной на лице он сидел на стуле перед раскладным столиком.
– Ну что ещё такое!? – с порога закричал я. – Никому нельзя довериться. Обязательно без меня напортачат. Что произошло?
Стражи у шатра пропустили меня внутрь без вопросов. А Яннах аж вздрогнул, услышав недовольный голос. Взял со стола кусок бумаги и молча протянул
Вид бравого командующего внушал опасения. Я даже почувствовал, как по позвоночнику, от лопаток до самой поясницы, сползла капля холодного пота. Видимо, действительно произошло нечто важное.
«Сверхсрочное послание для анирана от королевского дознавателя Фелимида, - такими строками начиналось письмо. – Вчера днём неизвестные выкрали супругу анирана - Дейдру. Знахарка Мелея и Дейдра, оставив сына анирана на попечение сотника Бертрама и святого отца Эриамона, по неизвестной причине покинули безопасное восточное крыло королевского дворца и отправились на рыночную площадь. Позже в тот же день знахарку обнаружили сильно избитой и брошенной умирать. Десять королевских гвардейцев из охраны были безжалостно перебиты. А саму Дейдру, по словам перепуганных свидетелей, неизвестные схватили, связали по рукам и ногам и куда-то увезли. Я прибыл на место одним из первых, обеспечил Мелее уход и опросил всех, кто что-либо видел. Очень быстро выяснилось, что похитители имели иной цвет кожи, чем у жителей столицы, и разговаривали с дивным говором. Весьма похожим на тот, который слышался в речах убийц, ранее атаковавших королевский дворец. Не мешкая, я кинулся в Посольский квартал. Но покои Амрана Хабиба оказались пусты. Там я обнаружил лишь тела стражников и личных слуг Амрана. А его самого и след простыл. Я тут же доложил Его Величеству, а он приказал наглухо закрыть столицу. На многие лиги в окрестности Обертона устремились конные десятки преследователей. Но по горячим следам обнаружить никого не удалось. Поиски не останавливаются ни на рассвет, но результатов пока нет. Я непоколебим в своём предположении, что супругу анирана выкрали те же люди, что обучались в военном Атенее на берегах Декедды. И что они помогли Амрану Хабибу бежать. Анирану Ивану необходимо вернуться в Обертон как можно скорее. Возможно, к его возвращению мы будем знать больше».
– Дура! – не сдерживаясь и никого не стесняясь, выругался я. А затем приложился кулаком по хлипкому столику. – На кой хрен в город пошла? Сколько раз говорил – ни шагу за порог! И понадобилось же посмотреть на эту рыночную площадь…
Вулкан внутри меня уже начинал извергаться, желая расплескать как можно больше лавы. Я хорошо понял смысл написанных от руки слов. И даже почерк Фелимида узнал. Но вот смысл поступка глупой женщины от меня ускользал. Она никогда не нарушала данное мне слово, всегда исполняла то, что я ей велел. Особенно если это касалось собственной безопасности.
И вот, по непонятной причине, осмелилась ослушаться.
– А что с Элазором!? – воскликнул я и принялся вертеть письмо в руках, будто ожидал увидеть ответ на этот вопрос на обратной стороне.
Но затем перечитал письмо ещё два раза и немного успокоился. Дейдра бы никогда не взяла с собой Элазора в город, а Бертрам бы никогда её с ним не выпустил.
Осталось выяснить, почему выпустил одну?
– Так, спокойно! – сам себе приказал я. Оставаться спокойным для меня было весьма важно, ведь гнев только и рад был пробудиться. А ярость расставляла на кухонном столе посуду, в надежде вкусно пообедать. И я не должен был этого допустить. – Надо рассуждать, как гроссмейстер, - никого не стесняясь, я действительно принялся рассуждать вслух.
– Выкрадывать женщину анирана, при этом не посягнув на дитя анирана, есть смысл лишь в одном случае – чтобы попытаться дотянуться до самого анирана. Дотянуться до меня. Фанатики из Декедды в прошлый раз убивали всех без разбору. Убили и короля, и королеву, и дитя анирана. В этот раз они удовлетворились лишь воровством Дейдры. Следовательно, совсем скоро будет доставлено письмо, где будут озвучены условия выкупа. Не может же быть, чтобы на Дейдру напали при свете дня в самом центре столицы и перебили всю охрану лишь для того, чтобы вывезти и тайно казнить. Это против законов логики.
Логические рассуждения помогли запихать эмоции глубоко-глубоко. Кроме остаточных последствий странного сна, в котором Элазор хотел мне что-то сказать, я не испытывал необычных ощущений. Я не чувствовал страха потери, не трясся от избытка брызнувшего по венам адреналина и не падал на колени с воплем: «За что!?». Всё было точно так же, как и день назад. Следовательно, надо верить, что я не ошибаюсь в понимании ситуации. Мне кажется, кто-то весьма влиятельный рискнул снять очередную фигуру с совсем не шахматной доски не для того, чтобы ею пожертвовать, а для того, чтобы что-то потребовать от ферзя.
И, боюсь, чего бы не потребовали, мне придётся это отдать. Я даже буду готов плыть на гребной лодке на остров Темиспар, если всё же за похищением скрывается уродливая морда самфунна. Конклав будет отменён на законодательном уровне, а Эоанит останется на своей должности до второго пришествия Триединого, если это его щупальца дотянулись до Дейдры.
Я буду вынужден сделать всё, чего от меня потребуют, если только буду уверен, что мне вернут Дейдру живой. Если нет – храни Фласэз Беспощадный тех, кто осмелится поднять на неё руку.
– Что скажешь, аниран? – впервые подал голос растерянный Яннах, когда увидел, что краска с моего лица сошла. А значит, воплей и летящих во все стороны слюней можно не опасаться. – Какие будут указания?
Я сделал глубокий вдох, окончательно взяв под контроль эмоции. Прошедшего не изменить. Случилось – так случилось. Глупо ругаться на то, на что ты никак не можешь повлиять. Надо принять, смириться и выработать коллективное решение, что делать дальше. Имею в виду не здесь, в походном лагере, а во дворце. В логове нового короля.
Я бросил взгляд на лежавший на столе скомканный кусок бумаги. Содержание письма я уже запомнил наизусть.
«Вчера днём» – это когда? Когда написал Фелимид? Сколько времени прошло с момента похищения? Если много, как далеко успели уйти похитители? И успели ли? Вдруг, они скрываются где-то в столице? Например, в местах, где ранее скрывались те, кого провёл предатель Муадан? Ладно, может быть Фелимид уже излазил столицу вдоль и поперёк. Он всё же королевский дознаватель, а не необразованный пахарь. Но если излазил и никого не нашёл, в какую тогда сторону могли уйти похитители? Где затерялись? Рауфа Бумедьена мы до сих пор найти не можем. И хоть некоторые уверены, что он давно покоится на дне озера, что ликвидирован, как нежелательный свидетель, я был не склонен так считать. В густых лесах бесконечной Астризии легко можно затеряться. Даже без денег, если обучен искусству выживания. А если умеешь пользоваться местным компасом, который называют «ренеларом», всегда сможешь определить правильное направление. И долго держаться вдали от мест, где ступала нога человека.
То есть работа мне предстоит непростая. Перекрытие границ, закрытие портов – всё это ничего не даст. Нужны внимательные свидетели, нужны профессиональные ищейки из охранки Фелимида и следопыты наподобие Феилина. Только такие ребята способны отыскать остывающий след.
– Я мчу в Обертон, - сказал я ожидающему ответа Яннаху. – Распорядись, чтобы мне подобрали пару лучших лошадей и наполнили седельные сумки. Я выйду с двумя лошадями на поводу сегодня же.
– Не пару, а несколько, - отодвинув в сторону озадаченных стражей, в шатёр зашёл Сималион. Вряд ли он знал причину переполоха, но за мной следовать был готов хоть через Бескрайний океан.
– Несколько, - охотно подтвердил я, наблюдая за входящими Ибериком и Феилином. Я всё равно собирался подключать своих друзей. С ними за спиной я чувствовал себя гораздо увереннее. – Тёплым летом, следуя по тракту без долгих остановок, мы быстро доберёмся до столицы.
– Принимается, - Яннах выбрался из-за стола. А затем по-военному оправил китель. – Но я направлюсь в Обертон вместе с тобой. Инспекция подождёт, а коммандер Марсан сам вполне способен отвести армию в Сторожевой Лагерь.