Ты пахнешь корицей
Шрифт:
— Точно, — кивнул старик, — внимательно глядя на Командора, — и это ты подписал приказ его запечатать?
— Я, — Командор встал, подошел к окну и приказал, — зайдите в дом.
Мы вошли, причем потерянная душа отпихнул меня, чтобы быть первым.
— Твою маму звали Лиза Зорина? — обернулся к нему Командор.
— Допустим, — скривился бродяга-маг.
В его глазах была неприкрытая ничем ненависть.
— Как поживает твоя матушка? — равнодушно веждиво спросил Командор.
А до меня дошло, что Командор —
— Прекрасно! — бродяга-маг сжал кулаки и напрягся.
— Это хорошо. И отец нормально? — Командор расслабился.
А я соображал, что заставило Командора стать рядовым бойцом ИнКа в провинции?
— Чудесно! — проскрипел зубами бродяга-маг.
— Передавай привет, — буркнул уже менее вежливо Командор.
— Обязательно, как пойду на кладбище, так обоим и передам, — прохрипел бродяга-маг.
— Они что? — Командор побледнел и уставился на парня.
— Там и уже давно, — было заметно, что бродяге-магу хотелось ударить Командора.
— Я не знал, я не хотел, — Командор побледнел до синевы, — Лиза… Лиза…
— Слишком много странных совпадений, — протянул Йорик, глянув на Командора.
— Ничего странного, — прошипел бродяга-маг, — сначала он убил моего отца, а потом лишил смысла жизни меня. И еще про маму спрашивает! Гад!
Бродяга-маг рванулся к Командору с кулаками, Йорик остановил его, сжав руками, как путами, бормоча:
— Тише, тише.
— А смысл был в том, чтобы отомстить мне? — Командор усмехнулся недобро.
— Да, — кивнул бродяга-маг. — Я когда вас увидел, понял, судьба издевается. Теперь мне не победить вас в магическом поединке.
Парень вырвался из захвата Йорика и кинулся к Командору.
— А ну хватит, — между ними встал Йорик, — ты — боец ИнКа, Всеслав, ты не должен драться с кем попало.
— Надо разобраться сначала. Ты говоришь, что я убил твоего отца, — Командор обошел Йорика и встал напротив бродяги-мага, — как хоть его звали, мальчик?
— То есть ты его убил, а имени не запомнил? — парень сбил Командора с ног и сел на него сверху.
Йорик, не медля ни секунды, сорвал парня с Командора и связал бродягу тройными путами заклинания обездвиживания.
Я подал руку Командору. Никогда не видел такое высокое начальство, пусть и в отпуске или даже в отставке, так близко.
— Случайно сбил меня с ног, — покраснел Командор, вскакивая на ноги, — слишком неожиданное нападение.
Он явно злился и выглядел моложе своих лет, что-то юношеское, даже подростковое выглянуло из синих глаз Командора.
— Быстрее разбирайтесь, я чувствую черных рыцарей, — тихо прошептал не участвовавший во всей этой неразберихе старик.
— Они придут к тебе? — насторожился Йорик.
— Они придут на пустырь за моим
— Твой отец? — Командор смотрел на непримирившегося с путами дергающегося и извивающегося бродягу-мага.
Тот рвался, как муха, попавшая в крепкую паутину, но магия его только искрила, дать того пламени, что было необходимо сейчас, чтобы избавиться от чужих заклинаний, запечатанная магия не могла.
— Всеслав Вершинин, — тихо ответил внезапно затихший парень.
— Но я… — Командор завис, как ноут, перегруженный сотней открытых одновременно вкладок.
— Не убивал его, — договорил Йорик. — Тот, кто тебе продал эту информацию, соврал.
— Ну, всё, разберетесь потом. Черные рыцари на пустыре. Если мы не сумеем прикрыть дом, то они зайдут к нам в гости, — побледнел старик.
— Но! Черных рыцарей не существет, это городской миф, как… — я с трудом подыскивал слова, — про вызванную детьми Пиковую даму, про черную отрубленную руку.
— Старлей, — усмехнулся старик, — черные рыцари — это не легенда, мальчик, это шутка одного погибшего в этом городе некроманта. Он их вызвал, а они его…
— … убили? — вздрогнул я.
— Сообразительный старлей, — усмехнулся успокоившийся старикан, — скоро повысят.
— Если бы… — пожал я плечом.
И только по ухмылкам остальных догадался, что старик-маг подшучивает надо мной, считая глупцом и недоучкой.
— Всех повысят, если выживем, — прошептал вдруг побледневший до синевы бродяга-маг.
— Давай командуй, Кори, — поднял руки для плетения заклинаний Командор.
Мы очень старались, но по усталому и обреченному виду старика было ясно, что у нас ничего не вышло.
— Надо уходить, — старик, нервно вздрагивая, огляделся, — оружие! Счас раздобуду вам по мечу! Не люблю оружие! Аргумент бездарей! Но без режущего и колющего нам сейчас не сдобровать.
Он продолжал бормотать что-то под нос, забираясь по пояс в широкий стенной шкаф. Две сабли, два меча и роскошный двуручный меч он выудил оттуда, будто это была рыба, а он бывалый рыбак, вот так запросто достающий блестящих рыбин из воды.
— Рубите головы, разрубайте их пополам, если получится. Колоть черных рыцарей бесполезно, — старик потащил нас прочь от своего дома.
Командор развязал путы бродяжки-мага, брсив:
— После разберемся, не ерепенься.
— Не буду, — пробурчал бродяжка.
Когда мы добрались до остановки, подошел автобус.
— Мальчишек, может, отправим в город? — Йорик смотрел на нас с потерянной душой, как на двоих младенцев, выползших из перевернутой нашими стараниями кроватки, — один без магии, а у другого жена молодая, детишки.