Тыквенная магия
Шрифт:
– Сможете перелезть через ограду?
Если в доме и прятался убийца, то здесь он явно не входил и не выходил, слишком уж все заросло. Таков дикий виноград: дай ему волю, и он захватит целый мир, не то что чей-то брошенный двор и сад.
– Не надо перелезать, – Алеида невольно улыбнулась. – Тут есть еще один вход.
Они нырнули в проулок, и Алеида быстро нашла дыру в ограде. Конечно, она тоже заросла диким виноградом, но Дерек быстро оборвал листья и стебли, и они проскользнули в сад. Алеида невольно вспомнила, как однажды спросила Кирка, почему
“А как же тогда ко мне будут приходить хорошие сны?”
Воспоминание укололо почти до слез. Когда-то мир был огромным и светлым, рядом были хорошие люди и их любовь, а теперь у Алеиды осталась только эта осень, тоскливый мелкий дождь и почти незнакомый человек – и она может положиться только на него.
Больше никто не придет на помощь.
– Отличный дом, – одобрительно произнес Дерек, уверенно шагая среди зарослей крапивы и прокладывая путь для Алеиды. Крапива разрослась, плющ и дикий виноград ползли по стенам дома, и казалось, что здание покрыто кровью. Ставни были закрыты, дверь заперта.
Поселковый староста распорядился содержать здание в порядке – вдруг все-таки появятся наследники? – но никто не спешил за ним ухаживать. У всех хватало своих забот и хлопот. Дом смотрел на мир нахмурившись, исподлобья, и Алеиде невольно сделалось не по себе.
Здесь жил друг ее семьи. Что может быть не так?
Дерек поднялся по ступеням и, указав себе под ноги, произнес:
– А здесь таких зарослей нет.
– Вытоптали? – предположила Алеида. Хотя как же вытоптали: неизвестный обитатель дома выходил на ступени, а потом куда-то проваливался?
– Похоже на то, – Дерек пошарил по дощечке над дверью, куда традиционно клали запасные ключи, ничего не нашел и сунул руку в карман. – Вот, иногда приходится поработать взломщиком.
Он извлек из кармана небольшой металлический стержень с загогулинкой на конце и принялся возиться с замком. Вскоре послышался легкий щелчок, и дверь открылась – нутро дома выдохнуло в лицо незваным гостям пылью, холодом и сыростью.
Дерек шагнул вперед, Алеида потянулась за ним.
Как только они вошли внутрь, где-то высоко-высоко раскатился гром, и дождь застучал по стенам и окнам так, словно был буйным летним ливнем, который налетает и весело сметает все на своем пути. Дерек похлопал в ладоши, и впереди медленно-медленно начал разгораться огонек лампы на артефакте. Дорогущая штука, такая во всей округе была только у Кирка.
– Странно, – произнес Дерек, когда лампа вспыхнула ярче, давая возможность осмотреть гостиную. – Столько добра, и никто на него до сих пор не позарился. Боятся призрака?
– Вы и про призрака уже слышали?
Диваны, кресла и стол, накрытые белой тканью, казались спящими животными. Алеида задумчиво побрела по гостиной, вспоминая: вот здесь у камина отец и Кирк сидели, обсуждая поселковые дела, столичные новости и прочитанные книги. Как это было давно! Словно в другой жизни.
– Слышал. Ваш Джим Килверет вчера его видел на улице.
Дерек заглянул в столовую,
– Да, говорят, что призрак Кирка бродит по Аунтвену, – ответила Алеида. – Я в это не верю.
– Правильно делаете, – одобрил Дерек. – Здесь нет ни намека на посмертный оттиск в общем магическом поле… но есть что-то еще. Дайте-ка руку.
Алеида послушно протянула ему руку – Дерек сжал ее, и по пальцам пробежали колючие молнии. Это было не больно, но неприятно, и внутренний голос произнес, почему-то с интонациями Кирка: “Соединение нескольких участников в цепь. Соединение установлено”.
Закружилась голова. Качнувшись, Алеида прикрыла глаза – и, открыв их, едва сдержала крик.
Глава 12
Когда дом преобразился, Дерек невольно подумал, что они влипли, как две мушки в паутину, и на их счастье рядом не было паука.
Он смотрел по сторонам, рассыпая анализирующие заклинания. Весь скучный приличный облик дома, покинутого хозяевами и ждущего нового владельца, оказался маской, которую сдвинуло Увеличительное стекло.
Алеида издала едва слышный стон. Ее пальцы сделались ледяными.
Гостиная изменилась. Все вещи, которые наполняли ее прежде, передвинули в угол, оставив только диван. Теперь все занимал громадный механизм – переплетение трубок, нагромождение шестеренок, едва слышное сипение силовой установки. Вот послышался вздох, и в одной из колб забурлила изумрудная жидкость. На лестнице, ведущей на второй этаж, лежали толстенные повода – по ним пробегали мелкие молнии, и воздух наполняло грозовой свежестью.
Все работало, кипело и двигалось. Все было пугающе живым.
– Ч-что это? – пробормотала Алеида, испуганно озираясь по сторонам.
– Это расслоение пространства, – негромко ответил Дерек. – Часть дома обычная, в которой можно принимать гостей. А другая часть – рабочая, там он трудится. Маскировочная сеть и морок.
Наверно, как раз такая сеть прятала от Алеиды книги по магии и артефакторике: увидеть их мог только хозяин дома, а она просто замечала. И обстановка здесь все время была такая же: гостям открывался приличный дом с дорогой мебелью, цветами в вазах и картинами на стенах, и только Кирк видел свою мастерскую.
– Тут кто-то есть? – прошептала Алеида.
– Либо он ушел, либо я его не чую, – пробормотал Дерек. Нет, теперь, с Увеличительным стеклом, он улавливал следы и отпечатки чужой магии – и маг, который их оставил, был невероятно, запредельно силен.
Прикосновение к его могуществу заставляло волосы шевелиться на голове.
– Да, он ушел, – сказал Дерек и потянул Алеиду к лестнице. – Не заденьте провода.
Провода были толстенными – Дерек видел такие только в лабораториях столичных артефакторов. На одном из змеящихся тел сверкнуло клеймо, “Борвинес и Компания” – да, все это добро привезли из столицы, и стоило оно очень прилично.