Чтение онлайн

на главную

Жанры

У рифа Армагеддон
Шрифт:

– Это зависит от того, насколько велик был бы риск, не так ли, ваша светлость? Если бы мы послали хотя бы несколько галер в залив Хауэлл, мы могли бы нанести большой ущерб. Но если у него есть несколько собственных галер, ожидающих там, или просто на другой стороне острова Лок, прикрывающих канал Норт, нам придется задействовать гораздо большие силы, если мы надеемся успешно прорваться.

– Что может дать ему возможность зайти в тыл нашим основным силам после того, как мы ослабим их, выделив достаточно большую эскадру для этой работы, - сказал Блэк-Уотер, медленно кивая.

– Есть и такое соображение, ваша светлость, - сказал Мирджин.
– Если он ждет, когда его галеоны вернутся оттуда, где они были, он попытается до конца избежать драки, пока они не доберутся сюда. И он не захочет застрять в таком месте, как бухта Рок-Шоул, если его сыну понадобится его помощь в море Чарис.

– Я думал о том же самом, - Блэк-Уотер нахмурился еще больше.

– Если он ждет возвращения Кэйлеба, - продолжил он через несколько секунд, - то, возможно, тот факт, что он отступает на юг, указывает направление, с которого он ожидает появления Кэйлеба. Последнее, чего он хотел бы, это чтобы вся мощь нашего флота оказалась между ним и Кэйлебом, где у нас был бы наилучший шанс победить любую из двух его сил в одиночку.

– Если только он не думает в терминах атаки сходящимися клещами, - указал Мирджин, и Блэк-Уотер резко рассмеялся.

– Шарпфилд ненавидит нас до глубины души, Кевин, но он прав насчет Хааралда и того, на какой риск он, вероятно, пойдет. Попытаться поймать нас между двумя сильно разнесенными флотами, каждый из которых слабее нас? Когда он даже не может быть уверен, когда прибудет другой флот?
– Блэк-Уотер покачал головой.
– Ни один из них даже не узнал бы, что мы вступили в бой с другим, пока битва не закончится!
– Он снова покачал головой, еще более решительно.
– Нет, это своего рода сверхнадежный план, который мог бы придумать кто-то вроде Мейгвейра. Хааралд слишком хороший моряк, чтобы затевать что-то настолько глупое.

– Я не говорил, что это вероятно, ваша светлость, - указал Мирджин.
– Я просто выдвинул это как одну из возможностей.

– Знаю.
– Блэк-Уотер протянул руку и похлопал своего флаг-капитана по плечу в редком публичном проявлении привязанности.
– И я действительно думаю, что у вас веская точка зрения относительно причин, по которым он хотел бы держаться подальше от бухты Рок-Шоул, особенно если он ожидает возвращения Кэйлеба.

– Как далеко, по-вашему, он зайдет на юг, прежде чем встать и сражаться?
– спросил Мирджин.

– Вероятно, не дальше пролива Даркос, - ответил Блэк-Уотер после краткого раздумья.
– Крепость Даркос далеко не такая хорошая база, как Лок-Айленд, но в крайнем случае она подойдет, хотя бы на некоторое время. А ширина прохода между островом Даркос и мысом Краун при высокой воде составляет менее тридцати миль. При низкой воде он намного уже, а безопасный канал даже еще уже. Он может отступить обратно в пролив, и мы будем играть в ад, пытаясь догнать его.

– Но мы всегда могли бы обойти кругом через пролив Силвер и подойти к нему сзади, - указал Мирджин.

– Не без разделения наших собственных сил, - возразил Блэк-Уотер.
– Нам пришлось бы оставить кого-то, чтобы помешать ему просто снова отправиться на север, что дало бы ему возможность победить одну из наших сил в изоляции. Или, по крайней мере, так он, возможно, думает.

– И о чем вы думаете, ваша светлость?
– спросил Мирджин, проницательно глядя на него.

– Думаю, что если он настолько глуп, чтобы позволить себе оказаться в ловушке в проливе Даркос, я пойду вперед и разделю свои силы, - ответил Блэк-Уотер.
– Если мы загоняем его обратно в узкие места, тогда мы можем позволить себе сократить наши силы к северу от пролива, потому что у нас будет такой же узкий фронт для защиты, как и у него. Это означает, что мы, вероятно, сможем сдержать любую его попытку вырваться обратно в пролив, используя не более четверти или трети наших общих сил, в то время как мы отправим всех остальных за ним.

– Вы действительно думаете, что он будет настолько глуп, ваша светлость?

– Нет, он, вероятно, не будет. Но я всегда могу надеяться. А пока это самое лучшее, что можно сделать за шестьсот миль до острова Даркос. При нашей нынешней скорости это почти пять дней. И каким бы застенчивым он ни был сейчас, думаю, мы можем рассчитывать на то, что он сделает все возможное, чтобы сделать нашу жизнь несчастной в промежутке между этим моментом и будущим. Следующие несколько дней должны быть интересными.

VIII

КЕВ "Ройял Чарис",

пролив Даркос

Хааралд из Чариса стоял на кормовой палубе своего флагманского корабля, вглядываясь в восточный горизонт, где, казалось, летняя молния вспыхивала и мигала во тьме.

Конечно, это была не молния, и его челюсть сжалась, когда он подумал, сколько его подданных умирает там.

Не так много, если все идет по плану, - сказал он себе.
– Конечно, все никогда не идет "по плану", не так ли?

– Коммодор Нилз знает свое дело, ваше величество, - пробормотал капитан Тривитин, и Хааралд повернулся, чтобы посмотреть на флаг-капитана.

– Неужели я выгляжу таким встревоженным?
– иронично спросил он, и Тривитин пожал плечами.

– Нет, не совсем. Но, думаю, я узнал вас гораздо лучше, чем большинство, ваше величество.

– Это, безусловно, правда, - согласился Хааралд со смешком.
– И все же, ты прав. И кто-то должен был это сделать.

– Совершенно верно, ваше величество, - согласился Тривитин.

Флаг-капитан слегка поклонился и отвернулся, позволив своему королю вернуться к своим мыслям. Которые, как обнаружил Хааралд, стали несколько легче после вмешательства Тривитина.

Король глубоко вздохнул и заставил себя вспомнить последние одиннадцать дней.

Блэк-Уотер явно был полон решимости прижать его и уничтожить его флот раз и навсегда. Честно говоря, Хааралд был немного удивлен упорством корисандца и степенью жесткого контроля, который он, казалось, мог поддерживать над своим составным флотом. После того, как Хааралд воспользовался покровом ночи, чтобы проскользнуть всем своим флотом мимо правого фланга Блэк-Уотера и прорваться обратно к северу от герцога, Блэк-Уотер просто развернулся и начал следовать за ним обратно к бухте Рок-Шоул.

Популярные книги

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Мы пришли к вам с миром!

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
научная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мы пришли к вам с миром!

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов