Убей для меня
Шрифт:
Не знаю. Но я думаю, что мы должны начать заниматься группами, которые верят в господство белой расы.
Надо бы сосредоточиться на деталях, а не предаваться раздумьям о том, что уже не изменить.
– Мое клеймо – не немецкая свастика, у него изогнутые кончики. Этот символ используется во многих религиях. – Она нахмурилась. – Между прочим, и в буддизме.
– Таким образом, мы возвращаемся к наставнику Гренвилля.
– Может, и возвращаемся, а, может, и нет. Если хотите, я могу для вас это выяснить.
–
– Я не могу остаться. У меня встреча с Хлойей Хэтэуэй.
– Она тоже будет на совещании. Когда мы закончим, можете с ней поговорить. Это сэкономит ей дорогу в отель.
– Но мои показания в ноутбуке. А он в отеле.
– У нас куча стенографистов, которые записывают показания граждан, - нетерпеливо сказал он. – Выделим кого-нибудь, чтобы записал ваше заявление. Мне надо идти.
– Люк, минутку. Мой шеф, Эл… тоже хочет поприсутствовать. – Ее губы чуть скривились в усмешке. – В качестве моральной поддержки.
Взгляд Люка потеплел.
– Позвоните ему и попросите приехать сюда. Я не хочу, чтобы вы в одиночку разъезжали по окрестностям, пока мы не узнаем, кто вас преследует. Все сходится. Нам просто нужно выяснить, как. Я пытался не включать вашу фамилию в расследование, пока вы не сделаете заявление.
– Почему? – выдавила она. Она знала, что сейчас произойдет. Ему придется сказать. И все будут знать, что я сделала. И чего не сделала. Именно это она и заслужила.
– Вы имеете право на частную жизнь. И право на справедливость.
Сюзанну очень сильно поразили его слова, и она сглотнула.
– Расскажите все, что нужно. Расскажите о том, что случилось тринадцать лет назад. О Хеллс Китчен, о Дарси, о клейме. Я сыта по горло своим личным пространством. Вот уже тринадцать лет оно душит меня и мою жизнь. – Она решительно вздернула подбородок. – Так что можете спокойно рассказать им все. Мне уже все равно.
Риджфилд Хаус, 3 февраля, 8 часов 05 минут
Бобби подняла трубку после первого звонка:
– Уладил?
Пол вздохнул:
– Уладил.
– Хорошо. Тогда отдыхай, Пол. У тебя усталый голос.
– Правда? – Пол снова вздохнул. – Я сегодня вечером дежурю, поэтому не звони.
– Ладно. Хороших сновидений. И спасибо.
Бобби положила трубку, бросив секундный взгляд на фотографию восьмилетнего ребенка, чья мать сейчас выяснит, что нельзя безнаказанно сопротивляться приказам Бобби, и набрала сообщение. Делай то, что должна, или он тоже умрет. Одно нажатие кнопки, и сообщение отправлено.
– Таннер, я хочу завтракать.
Таннер вынырнул из темноты:
– Как пожелаешь.
Глава 10
Атланта,
суббота, 3
Люк, дрожа от злости, остановился в дверях конференц-зала. Но справедливости я тоже не заслужила. Ему хотелось встряхнуть как следует Сюзанну, чтобы она, наконец, поняла, не он этого не сделал. Он мог сделать только то, что должен был сделать. Поэтому он и стоял здесь. Вчера он был в шоке, когда узнал, что Сюзанна тоже жертв Саймона и его приспешников. Сегодня же он узнал, что ее изнасиловали дважды. И в ту же самую дату.
Почему Сюзанна не связала эти события друг с другом? И почему, черт возьми, она выбрала себе «первую ночь», чтобы провести ее в дешевом отеле?
– Что случилось? – Из-за угла появился Эд с коробкой под мышкой. – Кажется, ты не в себе.
– Да. Что у тебя в коробке?
– Куча барахла, в том числе и ключи, которые мы обнаружили в кармане Гренвилля.
Люк напрягся:
– Какие? Я имею в виду, от чего?
Брови Эда зашевелились.
– Откроешь дверь, и узнаешь, от чего.
Возле стола уже отсутствовали свободные места. Пришли Нейт Дайер из ИППД, Хлойя, Нэнси Дайкстра и Пит Хайвуд. Люк увидел также Мэри МакКрэди, одного из психологов отдела. Хэнк Германио занял место рядом с Хлойей. Он поднял голову, когда вошли Люк и Эд, разглядывая до их прихода ноги Хлойи. На лице последней читалось явное презрение, эти двое, казалось, не выносили друг друга.
Хлойя выглядела немного разозленной.
– Вы оба опаздываете.
– На то есть причина. И она того стоит, - пообещал Эд.
Чейз легонько постучал по столу:
– Хорошо, начнем. Я попросил поприсутствовать Мэри МакКрэди. Она хочет попытаться составить психологический профиль партнера Гренвилля. Итак, сначала я.
– Он поднял книгу в кожаном переплете.
– Дневник Джареда О'Брайена.
Люк ошеломленно уставился на дневник:
– Где вы это нашли?
– Последняя жертва Мака, - начал Эд, - имела в машине GPS, и мы отследили сигнал. Мы обнаружили, где Мак спрятал машину, и среди прочих вещей обнаружили дневник.
– Весьма увлекательное чтиво, - заметил Чейз. – И про хижину Боренсона упоминается, Люк. Кажется, эти юнцы, как туда попали, сразу же сообразили, где находятся. Тоби Гренвилль даже не удосужился снять со стен фотографии и награды Боренсона. Позднее, я прочту повнимательнее, вдруг можно будет сделать вывод, кто был наставником Гренвилля. Есть еще какие-нибудь новости? Люк?
Люк понимал, что обязан рассказать о клейме Сюзанны, но у него язык не поворачивался. Ему требовалось время, чтобы собраться с духом.