Убик
Шрифт:
— Согласны, — помолчав, ответил Денни.
— Что тебе написали в повестке, Джо? — протягивая руку, спросила Пат. — Можно посмотреть?
Джо протянул ей листок.
Вот и все, подумал он. Все линии пересеклись в одной точке. Вот сейчас…
— Как этот полицейский узнал мое имя? — спросила Пат. Она посмотрела на Джо, потом на Денни. — Откуда здесь я?
Она не узнала почерк, подумал Джо. Она просто не видела его никогда…
— Это писал Рансайтер, — сказал он. — Получается, что все это — твоих рук дело, да, Пат? То есть не рук — таланта? Мы оказались здесь из-за тебя?
—
— Ты для этого пришла в Ассоциацию Рансайтера? — Джо изо всех сил старался сохранять спокойствие, но голос предательски дрожал. — Тебя разыскал и привел Джи-Джи Эшвуд.
Он работал на Холлиса, да? Так, значит, все, что происходит с нами, — не из-за бомбы, а из-за тебя?
Пат улыбнулась.
И в этот момент холл отеля взорвался перед глазами Джо.
Глава 13
Темнота окружала его, липла к лицу, как спутанная, влажная, теплая шерсть. То, чего он так боялся, наступило. Зря я не послушался Рансайтера, мелькнуло где-то на границе сознания, не надо было показывать ей эту записку…
— Что с тобой, Джо? — с тревогой в голосе спросил Денни. — Тебе плохо?
— Все в порядке… — Джо начал что-то видеть вокруг. Мрак расслоился, отступил вверх и вниз, образуя пустое серое пространство. — Просто я переутомился, наверное. — Черт возьми, ему никогда в жизни не приходилось испытывать такой сокрушающей усталости…
— Давай-ка я помогу тебе сесть в кресло, — сказал Денни, подхватывая его под локоть. Джо чувствовал, что Дон его ведет, и это его испугало — необходимость того, чтобы кто-то обязательно помогал ему идти. Он освободился от поддержки.
— Я сам. Со мной все в порядке. — Призрак Денни понемногу принимал реальные очертания, Джо сосредоточил на нем все свое внимание и через несколько секунд уже мог различить обстановку холла, хрустальную люстру под потолком, источающую желтый свет… — Мне надо бы присесть, — сказал он, нашаривая плетеное кресло.
— Что ты с ним сделала? — яростно повернулся Денни к Пат.
— Ничего она со мной не делала, — сказал Джо, изо всех сил стараясь, чтобы голос звучал твердо. Но все равно получался какой-то писк: будто голос был записан на магнитофон, а потом проигран с повышенной скоростью. Тонкий, пронзительный, совсем не его голос.
— Это правда — сказала Пат. — Я ничего не делала ни с ним, ни с остальными.
— Я хочу лечь — сказал Джо. — Где тут можно лечь?
— Пойду сниму тебе номер — сказал Денни нервно; все это время он парил где-то рядом, то исчезая, то возникая вновь — в такт изменениям яркости света в холле: от тускло-красного до желтого и
Он пропал, а Пат осталась.
— Я могу тебе чем-нибудь помочь? — ласково спросила она.
— Нет, — вытолкнул из себя Джо. Это потребовало от него огромного усилия, потому что слово зацепилось за какую-то каверну в сердце. — Разве что сигарету… — эти три слова полностью истощили его силы. Сердце колотилось бешено. Тяжелая рука все сильнее и сильнее вдавливала его в кресло. — У тебя есть?
Скосив глаза, он стал смотреть на Пат. Ее силуэт был еле виден в клубящемся багровом свете. В полыхающих отсветах иной реальности…
— Нет, — сказала Пат. — К сожалению, нет.
— Что это… что со мной?
— Сердечный приступ, должно быть, — предположила Пат.
— Как ты думаешь… здесь есть врач… в отеле?
— Вряд ли.
— Ты не могла бы… поискать?
— Я думаю, у тебя это нервное, — сказала Пат. — Ты не болен. Все пройдет само.
Вернулся Денни.
— Номер я снял, — сказал он. — Двести третий… — он замолчал, и Джо ощутил исходящую от него тревогу. — Джо, ты скверно выглядишь. Из тебя будто выпустили воздух… Боже, Джо, ведь так выглядела Эди, когда…
— Ничего похожего, — сказала Пат. — Эди умерла. А Джо жив. Да, Джо?
— Я хочу подняться в номер и лечь, — сказал Джо. Кое-как он встал на ноги. Сердце его продолжало работу с каким-то сомнением: то пропускало удары, то вновь начинало биться. Оно грохотало, будто тяжелой кувалдой проламывали бетонную стену. Каждый удар сотрясал все тело. — Где лифт? — спросил он.
— Я отведу тебя, — Денни снова взял его под локоть. — Ты как перышко, Джо. Что с тобой? Ты можешь мне сказать? Ты знаешь, в чем тут дело? Постарайся объяснить…
— Он ничего не знает — сказала Пат.
— Я думаю, надо вызвать врача — сказал Денни. — Немедленно.
— Нет — сказал Джо. Я лягу, и станет легче, подумал он. Какая-то неодолимая, как океанское течение, сила овладела им и приказывала: ляг. Ляг, вытянись, отдохни… в покое, в одиночестве… Я должен, должен дойти, должен остаться один… почему? Нужен ли ответ? Его просто охватила непреодолимая жажда одиночества.
— Пойду приглашу врача, — сказал Денни. — Пат, побудь с ним. Не спускай с него глаз. Я постараюсь скоро вернуться.
Он ушел, и Джо еще несколько секунд мог видеть удаляющуюся фигурку. Денни сжимался, усыхал, потом просто исчез. Осталась Пат, но ее присутствие не делало Джо менее одиноким. Его изоляция от мира стала абсолютной.
— Итак, Джо, — чего ты хочешь? Что я могу для тебя сделать?
— Лифт, — сказал Джо.
— Ты хочешь, чтобы я довела тебя до лифта? С радостью. — Она зашагала вперед, и Джо изо всех сил устремился за ней. Ему казалось, что она движется со сверхъестественной скоростью. Пат не останавливалась и не оглядывалась, и только чудом ему удавалось не терять ее из виду. Не может быть, что она на самом деле идет так быстро, подумал Джо, это я замедлен, придавлен силой тяжести… весь окружающий мир был скоплением чистой массы, а у него самого осталось единственное свойство: притягиваться к ней, испытывать давление колоссального собственного веса… и единственная способность: ощущать инерцию…