Убийца истин
Шрифт:
Он проигнорировал меня и на этот раз сформировал огненный шар между ладонями. Двое Стражей подошли к Нику, размахивая боевыми шарами, один — зеленым, другой — желтым… ветер и молния. Конемар создал электрический заряд на своей ладони.
— Они превосходят нас числом! — Ройстон констатировал очевидное.
Один из Стражей выстрелила своим зеленым шаром. Я бросила ледяной в порыв ветра с такой силой, что ледяные осколки отлетели назад, ударив девушку и сбив ее на землю. Другой Страж выпустил молнию, и я оглушила его своей.
Я
— Они будут контролировать Тетраду, — сказала я.
— До того, как мы освободим это существо, — сказал Ройстон. — Они нас поймают. Если мы не убежим, ты не получишь меня, — прошептал он. — Они убьют меня. Тогда никто не сможет уничтожить монстра.
Они поймали нас в ловушку. Я огляделась, пытаясь найти выход. Впадина, куда падали камни, была нашим лучшим выбором, но я должна была отогнать Конемара, Ника и двух Стражей, чтобы у нас был шанс сделать это.
— Приготовься бежать к желобу, куда упали камни.
Он понимающе кивнул.
Бросившись за стержнем, я создавала огненный шар за огненным шаром и швыряла их в Конемара и остальных. Ник увернулся от взрывающегося пламени и бросился за мной. Он врезался в меня, и мы ударились о металлическую стену.
Я оттолкнула его от себя и ударила коленом в живот. Он отшатнулся, и я схватила стержень. Шар ветра ударил меня, и я тяжело приземлилась на землю, стержень вырвался из моей руки, и боль взорвалась в спине.
В голове у меня стучало, а тело сотрясал страх.
Вставай. Не останавливайся. Я перекатилась на колени и схватила стержень. Ботинок Ника опустился мне на руку, и я вскрикнула. Он поднял стержень.
— Нет, Ник, — взмолилась я. — Не отдавай его ему.
Ник бросил стержень Конемару.
— Нет! — Мне показалось, что потолок пещеры обрушился на меня, и вся надежда ушла из души.
Конемар поймал стержень, зловещая усмешка искривила его губы.
Ройстон схватил Ника и ударил его кулаком в челюсть, потом еще один раз. Ник неподвижно рухнул на землю.
Ник. Я не могла думать о нем прямо сейчас. Мне нужно было вытащить оттуда Ройстона.
Я неоднократно запускала огненные шары в Конемара и его Стражей. Шары, вспыхнувшие пламенем, образовали стену между ними и нами.
Конемар и его Стражи попятились из пещеры.
— Беги! — закричала я.
Я схватила мешочек и записку и сунула их в ботинок. Ройстон бросился к выемке, а я побежала за ним. Я зажгла еще один огненный шар и бросила его на вход, прежде чем прыгнуть в желоб позади Ройстона. Мы катались по нему, как по горке, камешки летели вверх, забрасывая мое лицо. Пролетев большое расстояние, я вылетела из него и приземлилась на Ройстона.
Переползая через камни, мы с Ройстоном вышли из пещеры. Свет ослепил меня на несколько секунд, прежде чем глаза привыкли.
— У нас есть фора, — сказала я. — Им потребуется время, чтобы освободить Тетраду. — От этих слов у меня свело живот. Я потерпела неудачу. Из-за меня оба мира оказались в опасности. Неизвестно, что Конемар сделает со своим новым оружием.
— Как нам выбраться отсюда? — спросил он.
Об этом я как-то не подумала.
— Давай просто пойдем туда, где мы вошли. Должен же быть какой-то выход.
Над нами раздались крики. Полдюжины Мучителей, превращенных Конемаром в грозных тварей, скользнули вниз по склону горы, направляясь в нашу сторону. Их деформированные тела, извиваясь на валунах и в трещинах, двигались нечеловечески быстро.
— Давай, давай, давай! — крикнула я и побежала вниз по тропе.
Я бежала за Ройстоном. Мои легкие горели от холодного воздуха, быстро и тяжело врывавшегося в них. Место, в которое мы вошли, появилось в поле зрения… плавающее изображение библиотеки. Ройстон замедлил шаг, по-видимому, не зная, что делать.
— Продолжай, — крикнула я, проходя мимо него и прыгая в изображение. Я упала в библиотеку и приземлилась на четвереньки.
Ройстон вылетел и врезался в книжный шкаф справа от меня. Коготь Мучителя потянулся из книги, но я пинком захлопнула ее и села сверху. Книга дернулась с такой силой, что я с трудом удержала ее закрытой. Вой обжег мне уши.
— Sei zero sette periodo zero due DOR, — выпалила я чары, чтобы вызвать книгу врат.
Мучитель продолжал стучать по книге. Это было похоже на езду на Бронко по полу. Книга врат пролетела мимо, и Ройстон поймал ее.
— Найди вход в библиотеку Четема, — сказала я, схватившись за край книги, лежащей подо мной.
Ройстон перевернул страницу к фотографии.
— Дай мне руку, — крикнул он, перекрывая похожий на сирену визг, доносившийся от Мучителя.
Я протянула ему руку, и он сжал ее.
— Aprire la porta, — произнес он заклинание и прыгнул на страницу, увлекая меня за собой. Я потянулась, чтобы перевернуть страницу, но более крупное тело Ройстона слишком быстро втащило меня во врата, и я упустила страницу, мои пальцы скользнули по краям.
Мы вылетели из книги, и я боком ударилась о половицы. Ройстон тяжело приземлился на ноги и заковылял вперед.
— Джиа! — Бастьен подбежал и помог мне встать. — Что случилось?
Арик, наши Стражи и охранники Куве были готовы к бою.
Из книги выпали два Мучителя. Один бросился за Демосом, а другой повалил меня на спину. Ройстон ударил существо наотмашь, и оно отлетело от меня. Оттуда выскочило еще одно. Бастьен выстрелил в него электрическим зарядом, и тот с глухим стуком упал на пол, дрожа и завывая.