Убийство по подсказке (сборник)
Шрифт:
Я... Эд! Эд! – Он забарабанил по рычажкам телефона.
Я шагнул в гостиную и сказал:
– Уилли, он повесил трубку.
Чивер резко повернул голову и застыл, глядя на револьвер. Я подошел к нему, взял у него трубку и, положив ее, отступил назад.
– Уилли, ты бы лучше поднял сигарету, а то дырку в ковре прожжешь.
Двигаясь как робот, он поднял сигарету, ткнул ее в пепельницу рядом с телефоном и вновь выпрямился, не сводя глаз с оружия.
– Дженолезе вышвырнул тебя вон, – спокойно продолжал я. – У него
– Нет! – Чивер замотал головой, и его руки, лежавшие на коленях, начали судорожно подергиваться. – Эд меня слушает. Он уважает мои советы!
– Он только что тебя вышвырнул.
– О господи! – Сжав кулаки, он закрыл лицо руками.
Я подошел поближе и, дожидаясь, пока он придет в себя, уселся в кресло напротив. Когда он наконец опустил руки, глаза его покраснели и припухли, щеки блестели от слез. Сейчас его усики выглядели так же нелепо, как мамины туфли на маленькой девочке.
– Он обозвал меня сопляком, – простонал Чивер. – Как мальчишку, который чистит ему ботинки.
– Эдди Кэпп берет верх, – сказал я. – У Дженолезе нет времени на мальчишек, которые чистят ему ботинки. Даже если они окончили колледж.
– Сукин сын! Черт бы его побрал, ведь я служил ему верой и правдой!
– Отвези меня к нему, и я замолвлю за тебя словечко перед Эдди Кэппом.
Секунду он смотрел на меня, потом медленно покачал головой.
– Это невозможно. Ничего не выйдет.
– Дженолезе проигрывает. Если бы он побеждал, у него бы нашлось время поговорить с тобой, как обычно.
– О черт! – Чивер зажмурился и с силой стукнул кулаками по подлокотникам кресла. – Я никогда никому не прислуживал. Никогда не шестерил! Он обращался со мной как с равным, как с белым, ни разу не намекнул, что я чем-то хуже его.
– Тогда ты ему был нужен. – Я встал. – Поехали.
Он малость успокоился и мрачно уставился в стену – Зря он бросил трубку, – прошипел он. – И обозвал меня сопляком тоже зря. Сам-то он кто? Поганый итальяшка и ничего больше.
– Поехали.
Он быстро взглянул на меня.
– Так ты обещаешь замолвить за меня слово перед Кэппом?
– Конечно, – с легкостью солгал я. – Можешь не сомневаться.
– Договорились, – он кивнул, не догадываясь, что этим самым покупает себе пару лишних часов жизни.
Глава 25
Машина Чивера – сине белый «бьюик» последней модели – стояла на полквартала в глубине зоны, где парковка была запрещена. Однако на ее ветровом стекле было наклеено специальное разрешение.
Чивер завел мотор и поехал на запад по 110-й улице, а затем повернул на север на Генри Гудзон-парквей. Я сидел рядом с ним, положив револьвер на колени. Мы не разговаривали.
Переехав
Чивер свернул с шоссе и, по-прежнему держа курс на север, вновь пересек границу Джерси, вернувшись таким образом в штат Нью-Йорк.
– Далеко еще? – впервые за всю поездку заговорил я.
Он мельком посмотрел на меня и снова уставился на дорогу – Сразу после Монси. У самой границы округа Рокленд.
– Что из себя представляет этот самый Монси? Город?
– Да, совсем небольшой, построен всего несколько лет назад.
– Значит, там должен быть торговый центр. Остановишься у спортивного магазина.
– Хорошо.
Минут через пять Чивер резко повернул направо, и, промчавшись сквозь туннель, мы вынырнули на шоссе № 59, вдоль которого вскоре потянулась цепочка новых магазинов с автостоянками перед ними. Чивер затормозил у спортивного магазина, в витрине которого были выставлены охотничьи ружья и сапоги для рыболовов.
Я вытащил ключ из замка зажигания. До этого я уже успел проверить отделение для перчаток – там было пусто.
– Жди здесь, – приказал я Чиверу.
– Не беспокойся, – заверил он. Было заметно, что к нему мало-помалу начинает возвращаться самообладание. – Теперь я могу рассчитывать только на тебя и Эдди Кэппа. Даже и пытаться не собираюсь сбежать.
– Рад слышать. – Не исключено, что при других обстоятельствах этот вежливый и спокойный выпускник колледжа даже мог бы мне понравиться, но сейчас он меня только раздражал.
Зайдя в магазин, я купил ружье 30-го калибра с оптическим прицелом и коробку патронов. Это обошлось мне в сто девяносто долларов, и мне пришлось выложить почти все наличные, что были у меня с собой.
Я вернулся в машину и, пока Чивер вел, быстро просмотрел инструкцию и попрактиковался заряжать ружье.
– Еще примерно милю по этой дороге, – сказал Чивер.
Мы как раз проезжали перекресток. Вокруг простиралась незастроенная территория, и только на месте пересечения дорог одиноко торчал магазин под названием «Три ивы».
– Дом по правой стороне дороги? – спросил я – Нет, участок находится в полумиле от шоссе, вверх по склону горы.
Туда ведет грунтовка.
– Там... ну-ка, сбавь немного... там есть охрана?
– Конечно. Потому-то я и должен был сначала получить разрешение приехать. Не хотел бы я там появляться без приглашения.
– Понятно. Когда будем проезжать мимо, покажешь мне этот поворот.
– Хорошо.
– Теперь можешь прибавить газу.
Через пару минут он кивнул головой.