Ученик некроманта. Игры Проклятых
Шрифт:
– Некромант зачаровал тебя, сестра. Он навел на тебя морок, прекрасную иллюзию, скрывающую истинное, гнилое естество этого ужасного места. – Голос сестры стал привычным, из него исчезли те зловещие нотки, которые сперва напугали Энин. Девушка обернулась и, вновь посмотрев на сестру, удивилась: Анэт взволнованно, встревоженно смотрела на нее, и глаза сестры вновь стали прежними. – Ты озадачена, сестра? Ты и меня видела не такой, какая я есть. Все это – отголоски волшбы, волшбы, которую наложил на тебя некромант. Он пытался околдовать и меня. Для чародейства ему нужна
Энин тут же посмотрела на свою руку: сестра не врала.
– Но… – Она не знала, чему и кому верить, не догадывалась – что делать дальше?
– Верь мне, сестра, – приказывала Анэт. – Я когда-нибудь врала тебе? Мои слова когда-нибудь заставили тебя усомниться в моей честности?
– Нет, но… – отчаянно не желая верить словам сестры, сопротивлялась Энин, однако с каждым мгновением все больше убеждалась в правоте Анэт. И стоило той упомянуть имя Созидательницы, Энин сломалась, веря той, в чьих устах голос Богини.
– Созидательница открыла мне глаза, уберегла меня от некромантской волшбы. Только благодаря ей я могу рассказать тебе правду, только благодаря Симионе я сама знаю, какие ритуалы проделывал над нами этот детеныш Тьмы. И поверь мне, сестра, они – ужасны.
– Я верю… верю… тебе, – с трудом сдерживая рвущиеся слезы, прошептала Энин.
– Мне нельзя было обрушивать на тебя все эти знания, прости, – как-то искусственно понижая тон голоса, пробормотала Анэт. Энин не выдержала и зарыдала, оплакивая неудачные чувства, неудачные привязанности и пристрастия. – Не волнуйся, сестра. Идем домой, идем в ту комнату, которую уже год мы называем домом…
Взяв рыдающую Энин за руку, Анэт повела сестру вон из Неметона, повела вон от того места, которое ошибочно считала проклятым…
Сандро пришел в себя и обхватил голову руками. Голова жутко болела, левой висок пульсировал от приступившей крови, правый мертвецки холодил даже мертвую руку. Сандро вздрогнул, пытаясь вспомнить, что с ним случилось, но ему не удалось. Разум потерялся в суматошном хаосе отрывистых мыслей. В сознании всплывали сотни неизвестных заклинаний, десятки разновидностей светлой магии, магии природы и порядка. Но при всем своем желании он не мог извлечь и намека на то, как эти знания угодили в его разум. Они просто присутствовали. Сандро чувствовал сумасшедшую усталость, бесконечное опустошение, словно его насильно заставили запомнить столько, сколько ни один мозг запомнить не мог.
– Ты прошел первый урок, – с некоим облегчением заговорил в голове голос Трисмегиста. Малейший звук вызывал приступ боли, малейший намек на новые знания отторгался памятью.
– Что? Что ты со мной делал? – скрипя зубами от бешеной мигрени, спросил Сандро.
– Учил, – коротко ответил Трисмегист, зная, в каком состоянии находится его подопечный.
– Сейчас ночь?
– Ночь, – согласился Трисмегист, в душе удивляясь способности мальчика ориентироваться без солнечного света, но эта способность за пять лет пребывания в подземельной лаборатории стала для Сандро нормой.
– Мне надо встретиться с Энин! – вскочил на ноги некромант. – Мне надо знать, как прошла наша с тобой волшба.
– Потерпи до завтра, – искренне попросил Трисмегист, но мальчик не хотел его слушать:
– Мне надо, Альберт. Прости.
Дух уже ничего не успел сказать, не смог влить в сознание мальчика ни единого слова. Весь разум юного некроманта сконцентрировался на девушке, и даже магия не могла разрушить пелены, связавшей его с Энин.
– И ты меня прости, – раздался в глуши лаборатории едва различимый приглушенный голос…
Сандро молнией примчался к покоям Энин и остановился, словно истукан, уже занеся руку, чтобы постучать в двери. Двери открылись сами, будто хозяйка уже ожидала гостя.
– Зачем ты пришел? – рысью набросилась на некроманта Энин. Она была настолько разочарована, настолько взбешена, что уже не чувствовала ни рабской покорности, ни страха.
– Я… я хотел тебя увидеть, – опешил Сандро. Он и не предполагал, что о его ночном визите и проведенном ритуале стало известно.
– Зачем ты это сделал? – указывая на узкий, едва различимый шрам от тонкого пореза, разгоряченно спросила Энин. Сандро не нашел ничего лучшего, как ответить правдой:
– Я боялся, что Анэт расскажет тебе о Неметоне…
– Правду? Ты боялся правды? Так знай: твои фокусы не подействовали на меня. Я все помню, помню, как ты приходил ночью, помню, как зачаровывал меня. И Анэт.
– Что она тебе наговорила?
– Правду, Сандро. Она открыла мне всю правду! А ведь я почти поверила тебе, поверила, что ты хороший! Но я должна была слушаться свою сестру: она всегда говорила, что некромантам нет веры. И она оказалась права. Как жаль, что я не послушала ее раньше, я смогла бы уберечь и ее, и себя от твоей магии.
– Это не так…
– А как? Ты не заколдовывал меня?
– Заколдовывал, но…
– Ты не заколдовывал Анэт? – Энин не давала сказать Сандро ни слова.
– Заколдовывал, но ты все не так…
– И Неметон выглядит так, как ты мне показывал?
– Да, – коротко ответил мальчик, и Энин на секунду заколебалась, услышав не тот ответ, на который рассчитывала.
– Ты лжешь, – с горечью в голосе произнесла она и почувствовала, как в одно мгновение симпатия, граничившая с любовью, превращается в ненависть. В душе Энин презирала это изменение, но ничего не могла с собой поделать. – Я не хочу больше слушать твою ложь. Прошу: уходи, уходи и не возвращайся. Если ты вернешься, я наложу на себя руки. Если понадобится, я задушу сама себя, но больше не стану подчиняться твоей волшбе…